Spanish Sentences using la escuela
Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and
retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words
are used in a natural context. more...
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
The When they have got to the school, they can go to the library.
This museum has an excellent collection of paintings of the Venice school.
Did you lend him your car to go to school? Yes, I lent it to him yesterday.
Juan meets with his friends in the park every day after school.
At what time do you pick up your children from school?
I will drive the car so that you can get early to the school.
On Mondays, Wednesdays, and Fridays, I go to swim at the school pool.
The school places all the students according to their grades.
You lied when you didn't pass your grade in school.
We play tennis every day after school.
Sometimes we have to wait until it stops raining to leave school.
The school just hired a new Spanish teacher.
Sometimes we had to wait until it stopped raining in order to leave school.
Arturo and I will have received a trophy in the school.
Without the teacher seeing me, I leave the school.
You all would do the school errands if you all were sent to.
Good morning, I would like to know about the photography courses given in this school.
We used to walk to school when we were children.
You guys that would live near the school to save travel time...
Llevó ella a los niños a la escuela.
She took the children to school.
Ella no llevó a los niños a la escuela.
She did not take the children to school.
¿Llevó ella a los niños a la escuela?
Did she take the children to school?
Los adolescentes fueron expulsados de la escuela.
The teenagers were expelled from the school.
Él fue con mi maestro a la escuela.
He was my teacher in school.
Llevas tus libros a la escuela.
You carry your books to school.
¿Qué provocó el asalto de la escuela?
What provoked the storming of the school?
Debemos promover el liderazgo en la escuela.
We need to promote school leadership.
La policía no tiene derecho a registrar una escuela.
The Carabinieri have no business searching a school.
La aparición de los carabinieri en la escuela era intolerable.
The appearance of the Carabinieri at the school was intolerable.
También están los que han dejado la escuela.
There are also those who have left school.
Esos argumentos no pueden involucrar a niños pequeños que van a la escuela.
This should not involve little children going to school.
¿En qué escuela aprendieron los fundamentos de la democracia?
To which school did they go to learn the basics of democracy?
En mis tiempos, no había turcos ni italianos en la escuela.
In my day we did not have any Turks or Italians at school.
Si los niños no van a la escuela, no tendrán puestos de trabajo.
If children do not attend school, they will not have jobs to go to.
Tres cuartos de los niños no van a la escuela.
Three quarters of children do not attend school.
Aprobación de la gestión 2006: Escuela Europea de Policía (
2006 discharge: European Police College (
El lugar adecuado para los niños es la escuela.
The proper place for children is in school.
Aprobación de la gestión 2007: Escuela Europea de Policía (CEPOL) (
2007 discharge: European Police College (
Aproximadamente el 15 % de los jóvenes europeos abandonan la escuela.
Approximately 15% of young Europeans abandon their schooling.
En la escuela primaria, tuvimos que aprender varias canciones nuevas.
At my primary school, we had to learn several new songs.
Mis cuatro hijos van a la escuela con niños católicos.
My four children go to school with Catholic children.
La escuela es una importante herramienta de cara a ello.
School is an important tool for this.
Aprobación de la gestión 2008: Escuela Europea de Policía (CEPOL)
2008 discharge: European Police College
Aprobación de la gestión 2008: Escuela Europea de Policía (
2008 discharge: European Police College (
Sus hijos ya no se atreven a ir a la escuela.
Their children no longer dare to attend school.
Su delito fue que sus dos hijos no asistían a la escuela.
Their crime was that their two children did not attend school.
Aprobación de la gestión 2009: Escuela Europea de Policía (
2009 discharge: European Police College (
Aprobación de la gestión 2009: Escuela Europea de Policía (
2009 discharge: European Police College (
Son personas que abandonan la escuela sin haber obtenido conocimientos.
It is people who leave school without skills.
Respecto del objetivo 2, que es acercar la escuela a la empresa, pedimos la creación de canales de comunicación entre la escuela y las empresas.
As for Objective 2, namely the development of closer links between the academic and industrial worlds, we call for the creation of communication channels between the two.
El régimen relativo a la leche en la escuela gira en torno a la salud y la nutrición.
The school milk scheme concerns health and nutrition.
La formación sobre la prevención debería comenzar ya a partir de la escuela primaria en dichos países.
Prevention education should begin early in the primary school curriculum in these countries.
En la primera juventud, en la escuela, se repite el adagio de "aprender para la vida ".
From the earliest days of childhood, from schooldays in fact, the key words have been lifelong learning.
La reciente creación de la Escuela Europea de Administración realza la importancia de este asunto.
The recent creation of a European School of Administration increases the importance of this matter.
La Cumbre de Tampere abordó esta idea, junto con la de la Escuela Europea de Policía.
The Tampere Summit addressed this idea, along with that of a European Police College.
No obstante, el régimen relativo a la leche en la escuela es uno de los mejores.
However, the school milk scheme is one of the better schemes.
Somos contrarios, sin embargo, a la creación de una Escuela Diplomática para la formación del personal.
We are opposed, however, to setting up a college of diplomacy for training the staff.
La Presidencia del Consejo ha definido el deporte como una escuela para la vida.
The Council Presidency has said that sport is education for life.
La Presidencia no puede limitarse a predicar a los partidarios, como hizo en la Escuela Europea hace unos días.
You cannot simply preach to the converted as you did in the European School a few days ago.
Pensamos y formulamos la propuesta de la creación de una escuela europea de inteligencia.
In consideration of this, we are proposing the creation of a European intelligence school.
La pobreza impide a los niños y a los adultos ir a la escuela.
Poverty prevents both children and adults from going to school.
Me respondieron que en la escuela se enseñaba en francés, un idioma que no hablan en la aldea.
The answer was that the education in the school was in French, a language they do not speak in the village.
También está el caso de la bailarina que ensayó en la escuela de balet Rambert.
Then there is the dancer who trained at the Ballet Rambert School.
El sexto es la educación: los sistemas de enseñanza y el acceso a la escuela.
Sixth, education: education systems and access to schools.
En consecuencia, la Comisión ha decidido acertadamente subir de categoría a la Escuela.
The Commission has therefore rightly decided to upgrade the College.
La educación no es solo una escuela, es un sistema seleccionado de aprendizaje durante toda la vida.
Education is not just school, it is a targeted system of lifelong learning.
París la protege, por eso ha desplazado la Escuela Nacional de Administración de París a Estrasburgo.
Paris protects it. That is why it has transferred the from Paris to Strasbourg.
Asimismo, esperan que la guardería y la escuela se reparen lo más pronto posible.
They also expect the children's nursery and school to be repaired as soon as possible.
Toda la escuela fue evacuada y el coste de la depuración ascendió a miles de dólares.
The whole school had to be evacuated and there was a clean-up bill amounting to thousands of dollars.
Cuando Naciones Unidas inspeccionó los daños, sólo quedaban en pie la escuela y la mezquita.
When the UN inspected the damage, only the school and the mosque were still standing.
En la escuela se concede un escaso valor a la educación física.
PE has a lowly status in the world of school.
Ahora, la cantidad de horas de educación física en la escuela se ha reducido.
Now the number of hours of PE at school has fallen.
Los niños que aprenden a aficionarse a la fruta en la escuela continuarán comiendo fruta cuando sean adultos.
Children who learn to like fruit at school will carry on eating fruit into adulthood.
Las niñas ya no asisten a la escuela y las mujeres están desapareciendo de la escena política.
Girls no longer go to school and women are disappearing from the political scene.
La situación es distinta en el caso de la Escuela Europea de Policía (CEPOL).
The situation is different for the European Police College (CEPOL).
This page is powered by the Spanish Sentences Builder
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
- Spanish sentences using atraer
- Spanish sentences using correr
- Spanish sentences using enseñar
- Spanish sentences using firmar
- Spanish sentences using gustar
- Spanish sentences using hablarse
- Spanish sentences using ir
- Spanish sentences using jugar
- Spanish sentences using lavar
- Spanish sentences using necesitar
- Spanish sentences using pesar
- Spanish sentences using querer
- Spanish sentences using sentarse
- Spanish sentences using tener
- Spanish sentences using tomar
Popular Phrase: gozar conjugation | Conjugated Verb: abonar - to pay, to credit, to fertilize [ click for full conjugation ]