Spanish Sentences using contento
Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and
retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words
are used in a natural context. more...
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
The I think that you will be happy if you win the lottery.
I think that Juan will be happy if he wins the lottery.
Llegué muy contento ayer.
I arrived very happy yesterday.
Yo me voy a poner contento si gano la lotería.
I am going to be happy if I win the lottery.
Yo creo que tú te vas a poner contento si ganas la lotería.
I think that you are going to be happy if you win the lottery.
Yo creo que Juan se va a poner contento si él gana la lotería.
I think that John is going to be happy if he wins the lottery.
Estoy contento de que
I am glad that
Estoy contento que Roberto tomó el dinero al banco ayer.
I am happy that Roberto took the money to the bank yesterday.
Personalmente, estoy contento con ello.
Personally, I am glad about it.
De ese modo, estará contento.
That way, you will be happy.
El grupo de Cairn estaría contento.
The Cairns group would be happy.
Nunca he encontrado ninguno que no estuviera contento.
I have not yet come across a single unhappy one.
No estoy nada contento con todo el procedimiento.
I am not happy about the whole procedure.
Estoy muy contento con su respuesta.
I am delighted with your response.
Habrá algo por lo que sentirse contento.
There will be something to be cheerful about.
¡Sí, está muy contento de irse!
Yes, he is very happy to go!
Estoy contento con las recomendaciones del informe.
I am happy with the report's cautionary aspect.
Eso no significa que esté completamente contento.
That does not mean that I am completely satisfied.
Estoy muy contento por este progreso.
I am very pleased by this development.
Pero estoy contento de que esto se haya aclarado hoy.
But I am pleased that the matter has been cleared up today.
Como liberal, no estoy nada contento con el alcance.
As a Liberal I am far from happy with the scope.
Estoy seguro de que el Comisario Fischler también está contento.
I am sure Commissioner Fischler is also pleased about that.
Estoy seguro que estará muy contento de oírlo.
I am sure he will be very pleased.
Estoy seguro de que el Sr. Nielson está contento.
I am sure Mr Nielson is pleased about that.
Estoy contento con el resultado de Hampton Court.
I am content with the outcome of Hampton Court.
No pretenderé que mi Grupo está contento con el resultado.
I would not pretend that my group is satisfied with the outcome.
Sin embargo, estaré muy contento de seguir estudiando este problema.
However, I will be very happy to consider this problem further.
No estoy contento con la situación y la Comisión pretende invertirla.
I am not happy with the situation and the Commission intends to reverse it.
No contento con eso, el Gobierno ha aumentado la meta a 60-70% en el año 2050.
Not content with that, the Government has recently raised the target to 60-70% by 2050.
Señora Presidenta, señor Comisario, a usted no le sorprende que yo no esté contento.
Madam President, Commissioner, it will come as no surprise to you that I am not satisfied.
Por tanto, creo que en general este Parlamento puede estar contento con las propuestas presentadas.
On the whole, we should therefore be satisfied with the present proposals.
El 91% estaba loco de contento con lo que le había sucedido durante el curso.
Ninety-one percent were over the moon with what had happened to them on the course.
No contento con intentar controlarnos en nuestro país, está intentando hacerlo también en Europa.
Not content with trying to control us at home, he is trying to do that in Europe as well.
Sin embargo, creo que hay que estar contento también con lo logrado.
However, I think that for the time being we must be satisfied with what has been achieved.
No obstante, he votado a favor de este informe y estoy muy contento de haberlo hecho.
But I have voted for the report and I am very happy to have done so.
Estoy muy contento por la alta calidad del debate que estamos celebrando hoy en este pleno.
I am extremely happy about the high quality discussion we have here today in this plenary.
No ha sido una conciliación difícil, pero sí fructífera, y estoy muy contento con el resultado.
It was not a difficult conciliation but it was successful and I was very pleased at the outcome.
No creo que el Sr. Cox esté muy contento con ese planteamiento.
I do not believe that Mr Cox is very happy with that view.
Por decir la verdad, estoy contento con este enfoque cuidadoso de la Comisión.
In all honesty, I happen to be pleased with this cautious approach by the Commission.
Creo que soy el único gaitero en esta Asamblea, por tanto, estoy especialmente contento.
I think I am the only piper in this House, so I am particularly pleased about that!
También estoy contento de que reiteremos nuestra petición de enviar una delegación ad hoc a Chechenia.
I am therefore thrilled that we are repeating our request of sending an ad hoc delegation to Chechnya.
Peor todavía, porque yo estaba tan contento y ahora resulta que van uno a uno.
This is bad news, because I was so happy and now the score is one all.
Espero que esté contento con la situación, que, estoy seguro, anhelaba desde hace muchos meses.
I hope he is happy with the situation which I am sure he has wanted to see for many months.
Estoy contento y orgulloso de que el Parlamento esté en el centro de este debate.
I am therefore pleased and proud that Parliament should be at the heart of this debate today.
Estoy muy contento y me siento orgulloso de lo que hago, y es muy gratificante.
I am very happy and proud of what I am doing, and it is very satisfying.
Unas palabras sobre los países en desarrollo: estoy muy contento de que entretanto los hayamos descubierto.
A few words on the developing countries: I am really glad that these have been discovered in the meantime.
Inicialmente, mi grupo no estaba contento con el procedimiento que se ha seguido en este asunto.
My group was initially unhappy with the procedure that has been followed in this matter.
Estoy, sin embargo, muy contento de las aportaciones de los colegas.
Nonetheless, I am delighted with my colleagues’ contributions.
Señor Kilroy-Silk, puede estar contento de que no le haya interrumpido mientras hablaba.
Mr Kilroy-Silk, you can be glad that I did not interrupt you while you were speaking.
Por supuesto, estoy muy contento con el debate porque ha demostrado que el consenso es posible.
I am of course very pleased with the debate because we have shown that consensus was possible.
Pienso que cada ciudadano estará muy contento de recibir esos cuatro céntimos.
I believe that each citizen would be very pleased to receive these four cents.
Por este motivo, estoy muy contento de que en esta Cámara volvamos sobre esta cuestión.
That is why I am very glad that we in this House are again returning to this issue.
Lo peor es que este Parlamento está contento con este estado de cosas y lo reconoce.
Worst of all, Parliament is happy with this state of affairs, which it acknowledges.
Estoy muy contento de que Europa y los Estados Unidos hayan encontrado una solución.
I am very happy that Europe and the USA found a solution here.
Sin duda, su verdadero jefe, el señor Poettering, estará muy contento.
His real leader, Mr Poettering, is no doubt delighted.
(IT) Señora Presidenta, Comisaria, Señorías, no hablaré en francés, de manera que el señor Schulz estará contento.
(IT) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, Mr Schulz will be pleased to hear that I do not intend to speak French.
Personalmente, señor Presidente, no puedo decir que esté contento con FRONTEX ni con su trabajo.
Personally, Mr President, I cannot say that I am happy with FRONTEX and its work.
Éste es un compromiso por parte del Comisario McCreevy que estoy contento de trasladarles.
This is a commitment from Commissioner McCreevy that I am happy to pass on to you.
This page is powered by the Spanish Sentences Builder
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
- Spanish sentences using acordar
- Spanish sentences using conducir
- Spanish sentences using conocer
- Spanish sentences using dar
- Spanish sentences using elegir
- Spanish sentences using empezar
- Spanish sentences using encontrar
- Spanish sentences using ir
- Spanish sentences using llamar
- Spanish sentences using necesitar
- Spanish sentences using pedir
- Spanish sentences using quitar
- Spanish sentences using recoger
- Spanish sentences using salir
- Spanish sentences using seguir
Popular Phrase: electric razor in spanish | Spanish Games and Activities | Conjugated Verb: mantener - to maintain, get [ click for full conjugation ]