Spanish Sentences using club  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
Antes de recibirme, me iba al club a las siete todos los dias.
Before I graduated, I used to go to the club at seven o'clock every day.
Delia había propuesto que fuéramos al club.
Delia had suggested going to the club.
Almorzamos en el club todos los sábados.
We have lunch at the club every Saturday.
Es el club más laureado del fútbol.
It's the most winning club in soccer.
Los miembros del Club Español dan una fiesta.
The members of the Spanish Club are giving a party.
¿No sabían Uds. que la Srita. Orozco las inscribiría en el Club de Conversación?
Didn't you know that Miss Orozco would register you in the Conversation Club?
¿No sabían Uds. que serían inscritas en el Club de Conversación por la Srita. Orozco?
Didn't you know that you would be registered in the Conversation Club by Miss Orozco?
No ví a ninguna de Uds. en el Club ayer.
I didn't see any of you at the Club yesterday.
Yo iba a proponerles a las muchachas que se inscribieran en el club Deportivo Femenino.
I was going to suggest that the girls join the Club Deportivo Femenino.
¿Siguen Uds. yendo a las excursiones del club?
Do you still go on the club excursions?
¿Siguen Uds. viniendo al Club de Conversación?
Do you still come to the Conversation Club?
De haber baile de graduación, sería en el Club América.
If there were a graduation dance, it would be at the Club América.
¿Tenemos un club?
Do we have a club?
Bienvenido al club, señor Blair, bienvenido al club.
Welcome to the club, Mr Blair, welcome to the club.
Bienvenido al club, señor Blair, bienvenido al club.
Welcome to the club, Mr Blair, welcome to the club.
Bienvenido al club, señor Poettering.
So, welcome to the club, Mr Poettering.
Bienvenido al club, señor Blair.
Welcome to the club, Mr Blair.
Bienvenido al club, señor Blair.
Welcome to the club, Mr Blair.
Este no es un club exclusivo.
It is not an exclusive club.
No somos un club de cristianos.
This is not a club for Christians.
Permítame darle la bienvenida al club.
May I welcome you to the club.
Eso no nos impidió unirnos juntos a este club.
That did not stop us joining this club together.
La UE no es un club cristiano.
The EU is no Christian club.
Cualquier club, cualquier sociedad tiene una.
Every club, every society has one.
Hay que respetar las normas del club.
The rules of the club must be respected.
La UE no debe ser un club cerrado.
The EU must not be a closed club.
La Unión no debe ser un club exclusivo.
The Union must not be an exclusive club.
La UE no es un club cristiano.
The EU is not a Christian club.
Soy presidente de un club deportivo: el club de balonmano Järnvägen, de Hallsberg.
I am president of a sports association: the Järnvägen Handball Club in Hallsberg.
¿Será algo más que un club de debate sin compromiso?
Will it need to be more than an informal conversation club?
Bienvenido al club, Tony.Puede hacerlo con mucho gusto.
Welcome to the club, TonyYou are welcome to do this job.
Bienvenido al club, señor Blair, estamos con usted.
Welcome to the club, Tony, we are with you
Bienvenido al club de la liberalización del mercado, señor Schulz.
Welcome to the market liberalisation club, Mr Schulz!
Les damos la más cordial bienvenida al club.
We very much welcome them to the club.
La UE es y siempre será un club abierto.
The EU is, and always will be, an open club.
Hoy en día, no somos un club de fans.
We are not nowadays a fan club.
Y se está convirtiendo en un club bastante caro.
And what an expensive club it is becoming.
¿Qué es exactamente lo que van a aportar a nuestro club europeo?
What exactly are they going to bring to our European club?
Pero la OMC no es precisamente un club democrático.
But the WTO is not exactly the personification of democracy.
He sido socio del Scotland Travel Club durante ocho años.
I have been a member of the Scotland Travel Club for eight years.
Es la del maltusianismo del Club de Roma.
It is the Malthusian ideology of the Club of Rome.
Tenías que pertenecer al club, si no te quedabas fuera siempre.
Because you had to belong to the club or you did not get a look in.
También yo soy miembro de este «club de los viernes», pero desearía expresar asimismo la opinión de otro club del que usted es a menudo también presidente; me estoy refiriendo al «club de las preguntas» de este Parlamento.
We must remember that this is not the only club we have. Let us not forget our 'Questions Club', over which you have often presided.
Hemos visto lo que pasó con el Club Wonderland, en el que la gente tenía que proporcionar 10.000 fotografías de niños desnudos para ingresar en ese Club Wonderland.
We see what happened with the Wonderland Club, where individuals had to provide 10,000 photographs of naked children in order to get into that Wonderland Club.
La pertenencia de Islandia al "Club de la UE" no puede y no debe ser llevada adelante mientras Islandia ignore flagrantemente las normas de este club.
Iceland's membership of the 'EU Club' cannot and must not be taken forward while Iceland blatantly ignores the rules of that club.
¿Se debe por ello subscribir la idea, en apariencia seductora, que consiste en ampliar a nuevos miembros el club europeo, el club que constituye la Unión Europea?
Nevertheless, should we subscribe to the idea, which seems attractive, of extending the European club of the European Union to new members?
Quisiéramos que Turquía comprenda que no somos solamente un club de cristianos, sino que somos, si me permiten seguir con esta terminología, un club que tiene una serie de normas.
We want Turkey to understand that we are not a club of Christians but we are, to use the same terminology, a club with certain rules.
En la UE estamos orgullosos de no ser solamente un club económico.
In the EU, we are proud not merely to be an economic club.
Yo me encuentro siempre aquí como miembro del denominado "Club del Viernes" .
I am always here as a member of the so-called "Friday Club".
Pero sobre todo comenzaron su práctica deportiva en un club asociativo o en una escuela.
Secondly, and most importantly, they all began their sporting careers in an amateur club or at a school.
¿Se arriesgarán los jugadores, aunque haya expirado el contrato, a no poder cambiar de club?
Might players be in danger of not being able to change clubs, even if the contract has expired?
¿Una Europa poderosa o un club de países paralizados por la regla del consenso?
Is it to be a powerful Europe or a club of countries paralysed by the rule of consensus?
Tenemos que demostrar al mundo que no somos un club de elite cristiano.
We must show the world that we are not an elite Christian club.
Aún queda mucho por hacer, y tenemos que seguir esforzándonos en nuestro club de balonmano.
A lot still remains to be done, and we have to make an effort in our handball club.
El Parlamento no debería favorecer, sino más bien eliminar, su imagen pública de club de élite.
Parliament should not enhance, but rather undo, the public’s image of it as an elite club.
Permítame una nota personal: ¡bienvenido al club de los ex-Presidentes del Parlamento Europeo!
Allow me to make a personal comment: welcome to the club of former Presidents of the European Parliament!
La UE no es un club religioso; el denominador común es la democracia, no la religión.
The EU is not a religious club; the common denominator is democracy, not religion.
Nos parece importante que Europa no se autodefina como un club cristiano.
It seems to us important that Europe should not define itself as a Christian club.
También habrá cuotas para jugadores del país del club, destinadas a promover el fútbol nacional.
There will also be quotas for players from the country in which the club is based, which are intended to promote national football.
A los británicos se les mintió hace treinta años acerca de este club europeo.
The British people were lied to 30 years ago about this European club.
No comprendemos por qué Turquía no puede reconocer a todos los miembros de un club al que desea pertenecer.
We cannot understand why Turkey finds it so difficult to recognise all members of a club to which it would like to belong.
Sin esta estrategia será inevitable que el club nuclear siga proliferando.
Without such a strategy, the nuclear club will inevitably continue to proliferate.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: hotel in spanish | Free Online Spanish Lessons | Conjugated Verb: acicalar - slick [ click for full conjugation ]