Spanish Sentences using antiguo  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
Te traje un objeto de arte de el México antiguo.
I brought you a piece of art from ancient Mexico.
Mi antiguo doctor
my former doctor
El griego antiguo es el lenguaje de las obras de Homero, incluyendo la Ilíada y la Odisea.
Ancient Greek is the language of the works of Homer, including the Iliad and the Odyssey.
Es un asunto antiguo.
It is an age-old question.
Esto es el texto antiguo.
That is the old text.
No estamos decidiendo un informe antiguo.
We are not pronouncing on an old report!
El antiguo Reglamento Financiero tenía 25 años.
The old Financial Regulation was 25 years old.
Era un instrumento antiguo y burdo.
It was an old blunt instrument.
Eso también formaba parte del acuerdo antiguo.
That was also part of the old agreement.
El azucarado es un antiguo procedimiento enológico.
Sugaring is an old oenological process.
Quiero un acuerdo, pero no uno antiguo.
I want an agreement, but not any old agreement.
Se trata de un antiguo refrán inglés.
That is an old English saying.
Por fin, porque este debate es antiguo.
I say finally, as this is a long-standing debate.
Todos son hijos del antiguo régimen.
They are all children of the former regime.
No nos olvidemos del antiguo y buen camión.
Let us not lose sight of the good old lorry.
Este reglamento, aunque antiguo, no se aplica siempre.
Although this Regulation was adopted some years ago, it is not always implemented.
Allí sobrevive un antiguo sistema comunista.
An old communist system lives on there.
También, señora Ashton, tengo aquí a Tony Blair, su antiguo jefe, besando al antiguo dictador.
Also, Mrs Ashton, I have here Tony Blair, your former boss, kissing the dictator.
Este SEC de 1995 sustituyó al antiguo SEC de 1979.
This revised system superseded the old ESA 1979.
El odio entre los señores Sharon y Arafat es antiguo.
The hatred between Sharon and Arafat is bitter and long-standing.
Utiliza un lenguaje antiguo, incluso troglodita, equivocándose de siglo.
You use antiquated language, even troglodyte language, forgetting which century you are in.
Le recuerdo que tengo un compromiso antiguo a este respeto.
I would remind you that I have a longstanding commitment in this area.
En polaco antiguo, le deseo suerte, Dios mediante.
In Old Polish, I wish it Godspeed.
Como antiguo cardiólogo, creo que conozco algo el tema.
As a former cardiologist, I feel I have a fair amount of knowledge on the subject.
Un antiguo dicho irlandés dice: "No hay fuerza sin unidad".
As an old saying in Ireland goes: 'there is no strength without unity'.
El proteccionismo es una abominación incluso para un antiguo maoísta.
Protectionism is an abomination - even for a former Maoist.
Continuaremos con nuestro trabajo, deseándole lo mejor a nuestro antiguo colega.
We will continue with our work, wishing our former colleague very best wishes and good luck.
Se trata de un antiguo deseo de esta Asamblea.
It is something for which this House has long been calling.
Mis últimas palabras van dirigidas a mi antiguo amigo Freddy Willocks.
My last and final word is to my old friend Freddy Willockx: Yes, you are right.
El nuevo Tratado es el mismo galimatías que el antiguo.
The new Treaty has remained the same mishmash as the old one.
Como es sabido, versa sobre un antiguo reglamento de 1968.
As you know, this is an old order from 1968.
El antiguo número que es conocido ya no se puede utilizar.
The old number, which is known, can no longer be used.
Es un antiguo proverbio, pero su contenido sigue siendo actual.
This is an old saying, but its message is still relevant.
El antiguo alcalde de Estrasburgo es un campeón en esto.
The former mayor of Strasbourg is an expert on all this.
Señora Presidenta, estas fechas las fijó el antiguo Gobierno alemán.
Madam President, these dates were set by the former German Government.
Estamos pensando aquí en el mundo antiguo; algunos de nuestros colegas están pensando en el mundo antiguo.
We are thinking in the old world here - some of our colleagues are thinking in the old world.
Quisiera señalar la presencia entre nosotros del Sr. Francesco Cossiga, antiguo Primer ministro y antiguo Presidente de Italia.
I would like to note the presence amongst us of Mr Francesco Cossiga, former Prime Minister and President of Italy.
Algunos ejemplos son el antiguo Primer Ministro Holker en Irlanda del Norte, nuestro antiguo Presidente Ahtisaari en Namibia, Indonesia, Aceh y Kosovo, y nuestro antiguo ministro, el señor Haavisto, en Sudán.
Examples are our former Prime Minister Holker in Northern Ireland, our former President Ahtisaari in Namibia, Indonesia, Aceh and Kosovo, and our former minister, Mr Haavisto, in Sudan.
Un caso antiguo no es, sin embargo, lo mismo que un documento caducado, sino un antiguo lastre del que la Comisión debe descargarnos de una vez.
Old cases are not the same as obsolete cases; they are an outstanding burden which the Commission must finally remove from our shoulders.
Entre otras muchas desapariciones se destaca la del antiguo ministro del Interior Jurij Zaherenko, el antiguo portavoz Victor Gonchar y el cineasta ruso Dmitrij Zavadskij.
The many people who have disappeared include former Interior Minister Yuriy Zakharenko, former Deputy Chairman Victor Gonchar, and the Russian film-maker, Dmitriy Zavadskiy.
Hemos sustituido esta frase por "eliminar las barreras injustificadas" pero, desgraciadamente, no se ha cambiado el antiguo párrafo, el antiguo punto, en la enmienda.
We have replaced this with 'remove unjustified barriers', but, unfortunately, the old paragraph, the old indent has remained in the wording of the amendment.
No sirve de nada redactar un nuevo programa económico y social sin haber agotado el antiguo.
There is no point in drawing up a new economic and social agenda if you have not even finished the old one.
También es un antiguo Ministro de Medio Ambiente quien le responde, señor presidente Martin.
I am also saying this as a former environment minister.
No existe en esta materia necesidad de armonizar en el ámbito comunitario, pudiendo mantenerse el antiguo sistema.
In this area there is no need for harmonisation at EU level. Instead, the previous system can be retained.
Podemos recordar un antiguo proverbio japonés, que dice: «El viajero no conoce la vergüenza».
We might remember the old Japanese proverb which says, 'The traveller knows no shame' .
El Sr. Rocard es antiguo ministro e, incluso, Primer Ministro francés de sobra conocido.
Mr Rocard is a former very well-known French minister and indeed Prime Minister.
El antiguo Gobierno, regido por los socialdemócratas, no le ha dejado, sin duda, una herencia fácil.
The old government led by the Social Democrats certainly did not bequeath it an easy task.
Tiene usted razón al señalar el carácter estratégico de este país, antiguo componente de Yugoslavia.
You are right to highlight the strategic nature of the country, formerly part of Yugoslavia.
Me complace mucho ver aquí al Presidente en ejercicio, antiguo diputado de este Parlamento.
I am very pleased to see the President-in-Office here, as a former Member of Parliament.
Se enfrentan a enormes dificultades para llamar la atención del mundo sobre este antiguo problema soviético.
They have a huge problem in raising world awareness of this former Soviet problem.
Mientras tanto, la Presidencia de la Comisión intenta solventar a última hora un problema muy antiguo.
Meanwhile, the Commission Presidency is trying to settle a very long-standing problem at the last minute.
Nosotros nos oponemos decididamente a que se siga manteniendo el antiguo sistema.
We are decidedly against adhering to the old system.
La emigración es un fenómeno antiguo pero que recientemente ha alcanzado unos caracteres diferenciados.
Emigration is an ancient phenomenon but it has recently taken on some new characteristics.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: creer conjugation preterite | Spanish Reflexive Verbs | Conjugated Verb: ensuciar - to dirty [ click for full conjugation ]