Spanish Sentences using agresión  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
El está en prisión por agresión a un policía.
He is in prison for assault on a police officer.
Ha sido una agresión física.
There has been a physical onslaught.
Condenamos a aquellos que fomentan la agresión israelí.
We condemn those fuelling Israeli aggression.
No se trata de actos de agresión desinteresados.
It is not disinterested aggression.
Esta agresión merece una condena inequívoca.
The attack deserves our unequivocal condemnation.
La violencia genera violencia, al igual que la agresión incuba agresión.
Violence breeds violence, just as aggression breeds aggression.
No legitima ninguna agresión o ningún ataque armado a un estado extranjero.
The resolution does not legitimise any intervention or any armed attack upon a foreign state.
Se trata de una afrenta y una agresión a ambos.
It is an affront to and an assault upon both.
El terrorismo es una agresión a la libertad y a la democracia.
Terrorism is an assault on freedom and democracy.
No debe permitirse que Rusia se beneficie de esta agresión.
Russia must not be allowed to benefit from this aggression.
Ha dicho que la agresión a un Estado miembro, en este caso Estonia, constituye una agresión a toda la Unión Europea.
His meaning was that aggression against one Member State - in this case Estonia - represents aggression against the whole European Union.
Hacer frente a la polémica con polémica, a la agresión con agresión y a la insensibilidad con insensibilidad no es el camino para un buen futuro.
Meeting polemic with polemic, aggression with aggression, and insensitivity with insensitivity, is not the way to a good future.
Señora Presidenta, las acciones que Israel lleva a cabo actualmente en el Sur del Líbano no constituyen una agresión sino la respuesta a una agresión.
Madam President, Israel's current actions in South Lebanon do not constitute an attack, but a response to an attack.
Los trabajadores se enfrentan a la mayor agresión a sus derechos laborales y sociales.
Workers are facing a massive attack on their employment and social rights.
Esto me parece, precisamente, la primera gravísima agresión a la igualdad de género.
This is what seems to me to be the most serious violation of sex equality.
No sé si acabará pronto esta terrible guerra de agresión neocolonial contra el Iraq.
I do not know whether this terrible war of neocolonial aggression against Iraq will soon come to an end.
Con esto no quiero decir estructuras de agresión, sino estructuras que permitan construir activamente la paz.
This does not mean structures of aggression, but structures which actively build peace.
Eso supondría una agresión contra los sistemas de la seguridad social.
This goes hand in hand with an attack on social security systems.
La reconciliación después de la agresión siempre ha acabado en tragedia, especialmente en los Balcanes.
Reconciliation after aggression has always resulted in tragedy, especially in the Balkans.
Otras estrategias, basadas en la agresión y en la amenaza, no dan resultados.
Other strategies, based on aggression and threats, do not yield results.
No obstante, la agresión y la violencia no son forma de resolver los complejos problemas en esta región.
However, aggression and violence are not a way of solving the complex problems in this region.
En Israel, el nivel de agresión continua era tal que se hizo necesaria una respuesta contundente.
In Israel, the level of sustained assault was such that a powerful response was necessary.
No se trata más que de apuntarse tantos personales, de vanidad ofendida, intrigas y agresión."
They are about nothing more than settling personal scores, about offended vanity, intrigues and aggression.'
¿Le preocupa al Consejo esta elusión del Derecho penal nacional y esta agresión a la vida humana?
Is the Council concerning itself with this evasion of the criminal law of the Member States and this assault on human life?
Ahora constituye casi una agresión el simple hecho de encender un cigarro en actos sociales.
Now it is almost an aggression to light a cigarette at social events.
La agresión fue tan brutal que esta joven sufrió lesiones internas permanentes.
The attack was so brutal that this young woman sustained permanent internal injures.
En lugar de condenar sin ambajes esta agresión, ¿qué hace el Parlamento?
And instead of clearly condemning this aggression what does Parliament do?
Creo también que deberíamos reaccionar de forma firme ante cualquier agresión hacia Taiwán.
I believe we should react very forcefully indeed to any instance of aggression towards Taiwan.
La Unión que está construyendo es una unión para la guerra, la agresión y el imperialismo.
The EU you are building is a union of war, aggression and imperialism.
Hemos de procurar que a Rusia no le quepa duda alguna de que la agresión no sale a cuenta.
We need to make it quite clear to Russia that aggression does not pay.
En su opinión, la agresión militar constituye el mejor instrumento para proteger los derechos humanos.
In their opinion, military aggression is the best instrument for protecting human rights.
Por si todo esto fuera poco, ahora tenemos la agresión de Rusia contra Georgia.
On top of all that now comes Russia's aggression against Georgia.
Al mismo tiempo, se están intensificando la agresión imperialista y la militarización de la Unión Europea.
At the same time, imperialist aggression and the militarisation of the European Union are being stepped up.
Esta agresión no se está abordando de forma adecuada en Hungría y debe ser condenada.
This aggression is not being handled properly in Hungary and it must be condemned.
Por eso ha suscitado semejante furia y agresión entre el clero y los políticos de derechas.
This is why it has evoked such fury and aggression among the clergy and Right-wing politicians.
En la conferencia de Kampala es necesario trabajar en la definición del término "guerra de agresión".
The conference in Kampala needs to work on the definition of the term 'war of aggression'.
Señor Presidente, interesante agresión la que ha protagonizado nuestra colega italiana de aquí arriba.
Mr President, we have some interesting aggression from our Italian colleague up here.
Estos actos de agresión se han repetido en dos ocasiones desde principios de 2011.
These acts of aggression have been repeated twice since the beginning of 2011.
Indiqué la radicalización del islam, que dirige su agresión contra los seguidores de Cristo.
I pointed out the radicalisation of Islam, which is directing its aggression against the followers of Christ.
Me preocupa muchísimo que se valore la Constitución húngara como una agresión a la convivencia pacífica en Europa.
I am extremely worried about the fact that the Hungarian constitution is assessed as if it were an attack against peaceful cohabitation in Europe.
Ha habido agresión, por parte del Gobierno turco, contra dos islotes griegos.
The Turkish Government has adopted an aggressive posture towards two Greek islands.
La toma de Jerusalén oriental fue consecuencia de una enorme agresión exterior.
East Jerusalem was captured as a result of a major external offensive.
El Tratado de Amsterdam de la UE es una agresión contra la democracia.
The Amsterdam EU Treaty is an assault on democracy.
Frente a esta verdadera agresión jurídica, ¿qué ocurrió en el plano nacional?
In the face of this truly legal aggression, what has happened at national level?
Señor Presidente, espero que mi castellano tampoco lo considere como una agresión.
Mr President, I hope you do not consider my Spanish to be an insult either.
Los gestos no detendrán su agresión en mayor medida que nuestras palabras o resoluciones.
Gestures will not halt his aggression any more than our words or resolutions.
Diez días de bombardeos limitados, premeditados y mesurados detuvieron la agresión entonces.
Ten days of limited, focused, proportionate bombardment stopped the aggression then.
Esta guerra es una guerra de agresión, es una guerra ilegal.
This war is aggressive and illegal.
Estamos presenciando una agresión en toda regla por un Estado sitiador, Indonesia, de la soberanía timorense.
We are witnessing serious violation of East Timorese sovereignty by a state of siege imposed by Indonesia.
Hay una regla bastante simple que dice que el hambre y la frustración llevan a la agresión, y la agresión es el alimento que nutre al terrorismo y posiblemente incluso una potencial guerra.
It is a fairly simple rule that hunger and frustration lead to aggression, and aggression is the food on which terrorism, and possibly even a potential war, thrives.
Pero no basta con evitar o poner fin a situaciones de indignante agresión perpetradas por personas o instituciones contra los más débiles.
But it is not just a question of preventing or putting a stop to sickening instances of aggression perpetrated by individuals or institutions against those in a weaker position.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: spanish for gold | Kids' Spanish Resources | Conjugated Verb: vender - to sell [ click for full conjugation ]