Sentence Maker: holland
The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and
retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words
are used in a natural context.
Why do we send calves from Sweden to Holland?
¿Por qué mandamos terneros de Suecia a Holanda?
It died in Paris and has been buried in Holland.
Murió en París y ha sido enterrada en los Países Bajos.
So eat more Edam from North Holland!
Así que ¡coman más queso de Holanda del Norte!
The people of France and Holland are wrong.
Los ciudadanos de Francia y los Países Bajos estaban equivocados.
These are Ireland, Holland and the United Kingdom.
Dichos Estados son Irlanda, los Países Bajos y el Reino Unido.
Commissioner, is it true that it is manufactured in Austria, from there goes to Holland and from Holland is exported?
Señor Comisario, ¿es cierto que la fabricamos en Austria y de allí pasa a Holanda, y de Holanda se exporta?
In Holland, they are reared by a different method than in Sweden.
En Holanda los métodos de crianza son distintos a los de Suecia.
But if that's the point, why not go skating in Holland instead!
Pero si este es el sentido, entonces quizás sería mejor practicar el patinaje en Holanda.
Young calves are sent from Sweden to Holland, for example, because it is more profitable.
Los terneros se envían, por ejemplo, de Suecia a Holanda porque es más lucrativo.
Holland and Belgium are not the large net contributors the figures show them to be.
Holanda y Bélgica no son contribuidores netos en la magnitud que reflejan las estadísticas.
I would just like to offer some clarification on the cases in Holland and Greece.
Quisiera clarificar los casos de los Países Bajos y Grecia.
It is not the first time that Holland has saved Europe from political tyranny.
No es la primera vez que los Países Bajos han salvado a Europa de la tiranía política.
We have already seen that in France and in Holland during the referendums on the Constitution.
Ya lo hemos visto en Francia y en Holanda durante los referendos sobre la Constitución.
In 2005, the voters of France and Holland decisively rejected the constitution.
En 2005 los electores de Francia y los Países Bajos rechazaron decididamente la Constitución.
The ship had come to Scotland via Holland from China.
El barco, procedente de China, había llegado a Escocia vía Holanda.
Good examples are to be found in Germany, Holland, Luxembourg and France.
Ejemplos al respecto se encuentran en regiones fronterizas de Alemania, los Países Bajos, Luxemburgo y Francia.
You only need to look at the situation in the United States and in Holland.
La observación de la situación en Estados Unidos y en Holanda es esclarecedora en este sentido.
"Après moi, le déluge' as we also say in Holland.
«Quien viva para entonces que se preocupe por ello» es un refrán neerlandés.
He cannot be here today as he has important business in Holland, and I offer his apologies.
Ruego le disculpen.
Especially problematic in the EU is Holland's pig and chicken economy.
La producción porcina y avícola de Holanda constituye un problema particular en la UE.
The countries affected were Denmark, Germany, France, Holland and Spain.
Esto afectaba a Dinamarca, Alemania, Francia, Países Bajos y España.
It is about the Petten reactor in Holland, which we are always assured is for medical research.
Se trata del reactor de Petten en Holanda, que siempre nos han asegurado que es para fines médicos.
Mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund: Noord Holland and Zuid Holland Division 58/Netherlands (
Movilización del Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización: Holanda Septentrional y Holanda Meridional, División 58/Países Bajos (
In the contiguous regions of Noord Holland and Zuid Holland alone, 598 workers lost their jobs in publishing over a period of just nine months.
Solo en las regiones contiguas de Holanda Septentrional y Holanda Meridional, un total de 598 han perdido sus puestos de trabajo en el sector de la edición en tan solo nueve meses.
In about three months Belgium and Holland will play host to Euro 2000.
Dentro de aproximadamente tres meses, Bélgica y Holanda serán los países anfitriones de Euro 2000.
There is every likelihood that incidents such as those that happened last week will be repeated again in Belgium and Holland.
Son muchas las probabilidades de que vuelvan a repetirse en estos países incidentes como los ocurridos la semana pasada.
If there is no mention of countries' names, suspicion must fall on Great Britain, Belgium and Holland.
Si no se menciona el nombre de los países, las sospechas se dirigen hacia Gran Bretaña, Bélgica y Holanda.
He was talking about whole areas of Holland, France and Ireland where restrictions will be lifted.
Se ha referido a muchas zonas de Holanda, Francia e Irlanda, donde se levantarán las restricciones.
Since then, as you know, we have had Portugal, Belgium, Holland, Spain, Denmark, Germany, Italy and Austria.
Desde entonces, como saben, se han sumado a la lista Portugal, Bélgica, Holanda, España, Dinamarca, Alemania, Italia y Austria.
Holland may have ring vaccinated successfully, but it was only by going against the mood in the EU and the Commission.
En Holanda se está realizando exitosamente una cadena de vacunaciones, pero se hace contra la opinión reinante en la UE y en la Comisión.
For example, the classical swine fever we had in Spain in 1997 was caused by piglets travelling from Holland.
Por ejemplo, la peste porcina clásica que tuvimos en España en 1997 fue causada por unos lechones que viajaron desde Holanda.
I should like to say that if, as he says, 'Holland is full', so is Italy, so is Padania, so is Europe.
Quisiera decir con él que si "Holanda está llena", también lo están Italia, Padania y también Europa.
It has 3.2%, compared with 4.6% in Holland, 2.5% in France and far fewer in Germany.
Tiene el 3,2%, frente al 4,6% de los Países Bajos, al 2,5% en Francia y muchos menos en Alemania.
Reforms extended from Finland, Holland and Germany to Austria, France and Italy.
Las reformas se han extendido desde Finlandia, los Países Bajos y Alemania hasta Austria, Francia e Italia.
Do you know nothing of the topics discussed in the debate held prior to the referenda in France and Holland?
¿No saben nada de los asuntos que se discutieron en el debate celebrado antes de los referendos en Francia y los Países Bajos?
Otherwise we have every right to expect the negative responses that we got in France and Holland.
De lo contrario tenemos todo el derecho a esperar las respuestas negativas que recibimos en Francia y los Países Bajos.
But I have to say that you are just about the only European Leader who really understands why the people of France and Holland voted ‘no’.
Pero tengo que decir que usted es el único dirigente europeo que realmente entiende la razón por la que los franceses y neerlandeses han votado «no».
I am asking you in your presidency to make sure that those people in France and Holland are not treated with contempt.
Le pido que durante su Presidencia se asegure de que esas personas en Francia y los Países Bajos no sean tratadas con desprecio.
You lost the Constitution and you are now treating the voters of France and Holland with contempt.
Perdió usted la Constitución y ahora trata con desdén a los votantes de Francia y de los Países Bajos.
However, North Holland Edam is protected, and that is a Dutch quality product.
No obstante, el Edam de Holanda del Norte está protegido, y es un producto neerlandés de calidad.
I would never dream of going to France, Holland or Germany and telling the voters there what they should be doing.
No me puedo imaginar yendo a Francia, Holanda o Alemania para decir a los electores de esos países lo que deben hacer.
Holland, which has one-eighth of the farmland that Poland has, has a higher milk quota.
Los Países Bajos, que tienen una octava parte de las tierras de cultivo de Polonia, tienen una cuota de la leche mayor.
We equally have no legitimacy in the face of the rejection of the Constitution in France and in Holland for passing the same measure.
Tampoco tenemos ninguna legitimidad a la vista del rechazo de la Constitución en Francia y en los Países Bajos para aprobar esa misma medida.
What Mr Blokland has just said about ship cleaning in Holland is very significant.
Lo que acaba de decir el señor Blokland sobre la limpieza de buques en los Países Bajos es muy significativo.
The Member State that implemented it - to give credit where credit is due - was Holland.
El Estado miembro que lo ha aplicado -hay que reconocer a cada uno el mérito que le corresponde- ha sido los Países Bajos.
We see that in Holland, they are considered a national security risk, and databases are coming to light there, too.
Lo vemos igualmente en los Países Bajos, donde se les considera un riesgo para la seguridad nacional y también han aparecido bases de datos.
Mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund: Noord Holland ICT/Netherlands (
Movilización del Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización: Noord Holland ICT (Países Bajos) (
I have some difficulty with the position in Holland and Sweden as they have gone furthest down the road to liberalization.
No estoy del todo de acuerdo con la situación de Holanda y Suecia, donde han avanzado mucho más por la vía de la liberalización.
Bigger boats from Belgium, Holland and other UK regions have grabbed their share.
Otros barcos mayores de Bélgica, Países Bajos y otras regiones del Reino Unido se han apoderado de su parte.
It has to do with a request for access on the part of the northern States, in particular Germany and Holland.
Se trata de una apertura solicitada por los países del norte, esencialmente los alemanes y los neerlandeses.
This page is powered by the Spanish Sentences Maker
Popular Phrase: vestirse preterite | Conjugated Verb: divertirse - to have fun, have a good time, enjoy oneself [ click for full conjugation ]
