Sentence Maker: guilty  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language of Phrase Entered Above:
If he had been found guilty of homicide, he would have been put in prison for 15 years.
Si le hubieran condenado por homicidio habría tenido que irse a la cárcel por 15 años.
They brought the guilty person, and he told the truth.
Ellas trajeron al culpable y él dijo la verdad.
The guilty man contradicted himself in his testimony.
El culpable se contradijo en su testimonio.
I feel guilty to know that I lied and not yet have I told the truth.
Yo siento cargo de conciencia por saber que yo mentí y todavía no he dicho la verdad.
The jury found her guilty.
El jurado la declaró culpable.
Let’s punish the guilty ones!
¡Castiguemos a los culpables!
Who is the more guilty here?
¿Quién es el más culpable en este caso?
We are all guilty of talking.
Todos somos culpables de hablar.
I too am guilty of this on occasion.
En esta ocasión yo también soy culpable.
Or are businesses guilty of this?
¿Son las empresas las culpables de ello?
That is why the guilty have to be tried.
Por eso los culpables deben ser juzgados.
We are not here to find out whether Cesare Battisti is guilty or not guilty.
No estamos aquí para averiguar si Cesare Battisti es culpable o inocente.
Is the Commission not guilty of double standards here?
¿Tiene la Comisión dos pesos y dos medidas?
Some of these are repeatedly found guilty of these crimes.
Algunas cometen este tipo de delitos reiteradamente.
So who is guilty of blocking it to date?
¿Quién lo ha impedido hasta ahora?
He has been accused of a crime of which I do not think he is guilty.
Ha sido acusado de un crimen del que creo no es culpable.
Those who are doing nothing about it are beginning to have a guilty conscience.
Los que no hacen nada empiezan a tener mala conciencia.
Thirdly, there is the risk of being guilty of inconsistency.
En tercer lugar, corremos el riesgo de ser inconsecuentes.
They may be guilty at most of a misdemeanour.
A lo sumo pueden ser culpables de una falta.
Israel is guilty of state terrorism.
El espíritu de Oslo está muerto.
This makes us guilty of these crimes too.
Esto no hace cómplices de esos crímenes.
Under Islamic law, she is guilty of treason.
Según la ley islámica, es culpable de traición.
For once it is something we in the Commission are not guilty of.
Por una vez, los miembros de la Comisión no somos culpables de ello.
Both sides have been guilty of weaknesses and oversights.
Ambas partes han incurrido en deficiencias y descuidos.
Well, I am guilty because I still do it.
Bueno, yo soy culpable porque sigo haciéndolo.
The Commission is one guilty party.
La Comisión es una de las culpables.
It is they who are guilty of not listening to the peoples of Europe.
Son ellos los culpables de no escuchar a los pueblos de Europa.
We are innocent until we are proved guilty.
Somos inocentes hasta que no se demuestre lo contrario.
The reason could of course be a guilty conscience.
Puede ser un sentimiento de culpabilidad.
What inconsistency the Council is guilty of!
¡Qué gran incoherencia de Consejo!
I have not been guilty of manipulation of the parliamentary process.
Yo no he cometido manipulación alguna del proceso parlamentario.
Perhaps you should not be so sure about who is guilty.
Quizá por eso no se debe estar tan seguro acerca de quiénes son los responsables.
To a degree we have been guilty of that in this report.
Hasta cierto punto, hemos adolecido de ello en este informe.
But they are only falsely appeasing their guilty conscience.
Pero no hacen más que apaciguar de forma falaz su mala conciencia.
When it arrived, it found phthalates not guilty.
Éste llegó y absolvió a los ftalatos.
I must stress that we are not the guilty party here.
Nada de que nosotros ahora seamos los culpables.
In my country, you are innocent until proved guilty.
En mi país, uno es inocente hasta que no se demuestre lo contrario.
The KLA is also guilty of this, as we have seen.
También lo hace el ELK, ya lo hemos podido ver.
The Commission has been found guilty of malpractice.
La Comisión ha sido declarada culpable de negligencia.
I never understood that, and I do not feel at all guilty about it.
No lo he entendido nunca y tampoco me siento muy culpable.
Indeed I have even been guilty of that myself on occasion.
Yo mismo he pecado al respecto a veces.
A guilty verdict is irrelevant to this request.
La petición prescinde del juicio de culpabilidad.
In fact only someone who is guilty can apply for a pardon and Yawovi Agboyibo is not guilty.
Sin embargo, sólo una persona que es culpable puede solicitar ser indultada, y Yawovi Agboyibo no lo es.
Otherwise I probably would have felt slightly guilty about this.
En caso contrario, quizás me hubiera sentido algo culpable.
The States are guilty of such offences and should be held liable.
Existe una responsabilidad de los Estados que son culpables de esto.
We must continue to nurture that guilty conscience.
No dejemos de alimentar esta mala conciencia.
Ôhe question is, who is guilty of violence and terrorism?
La cuestión es quién hace uso de la violencia y del terrorismo.
We do not have guilty and innocent parties here, just victims.
Aquí no hay culpables e inocentes, aquí sólo hay víctimas.
Iraq is indeed guilty and in breach on all those counts.
Sin duda, Iraq es culpable y ha incumplido todas estas disposiciones.
If we forget that we are guilty of conceit, evasiveness and superficiality.
Si olvidamos que somos culpables de engreimiento, de ser evasivos y superficiales,
We should not be presumed guilty if we do not individually establish our innocence.
No deberíamos ser culpables por defecto si no demostramos nuestra inocencia individualmente.
It should be remembered, however, that Stalin was not the only guilty party.
Sin embargo, hay que recordar que Stalin no fue el único culpable.
I have a guilty conscience with regard to what is happening today and to what I am not doing.
Tengo mala conciencia por lo que pasa hoy y por lo que no hago.
Perhaps I should plead guilty, Mr Poettering.
Quizá deba declararme culpable, señor Poettering.
They may be completely innocent or they may be guilty.
Puede que sean completamente inocentes o puede que sean culpables.
The principle of innocent until proven guilty is abandoned.
Se ha sacrificado el principio de presunción de inocencia mientras no se demuestre lo contrario.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker



http://www.nulengua.com



Popular Phrase: conjugations of aprender | Learn Medical Spanish | Conjugated Verb: contribuir - to contribute [ click for full conjugation ]

; ;