Sentence Maker: enthusiasm  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
The girl watches the t.v. show with a lot of enthusiasm.
La niña mira el programa de television con mucho entusiasmo.
During the interview he has given signs of his enthusiasm.
Durante la entrevista ha dado pruebas de su entusiasmo.
In a future interview I plan to give you all a sign of my enthusiasm.
En una futura entrevista pienso daros prueba de mi entusiasmo.
They have involvement, they have enthusiasm.
Interés y entusiasmo.
I do not share his enthusiasm.
No comparto su punto de vista.
Why this lack of enthusiasm for the EU?
¿A qué es debida esta falta de entusiasmo por la UE?
We voted in favour, but without enthusiasm.
Votamos a favor, pero sin entusiasmo.
What has happened to the enthusiasm for institutional reform?
¿Qué ha sucedido con el entusiasmo que despertaban las reformas institucionales?
Where is the enthusiasm for agricultural policy reform?
¿Dónde ha quedado el entusiasmo por la reforma de la política agrícola?
There is ample justification for such displays of enthusiasm.
Esas manifestaciones de júbilo están muy justificadas.
This presidency was characterised by enthusiasm and diplomacy.
Esta Presidencia se ha caracterizado por el entusiasmo y la diplomacia.
So let us harness that enthusiasm.
Aprovechemos ese entusiasmo.
I hear that there is enthusiasm for this in many locations.
He oído decir que existe interés por parte de muchas ciudades.
You radiate enthusiasm and pride.
Irradia entusiasmo y orgullo.
All this has been devoured by the media with great enthusiasm.
Todo esto ha sido devorado con fruición por los medios de comunicación.
It is with enthusiasm that I voted in favour of this text.
He votado a favor de este texto con afán.
I voted in favour with conviction and enthusiasm.
He votado a favor con convicción y entusiasmo.
I know this Commissioner's enthusiasm for the subject.
Conozco el entusiasmo de la Comisaria por este tema.
That can only evoke our enthusiasm and our support.
Eso solamente puede evocar nuestro entusiasmo y nuestro apoyo.
It smacks of resignation and lack of enthusiasm.
Se respira la derrota y la falta de entusiasmo.
I have no great enthusiasm for it - quite the reverse.
No siento reverencia particular, al contrario.
Far from 'lacking enthusiasm' !
Todo puede ser menos «no mostrar entusiasmo».
However, we do so without any great enthusiasm.
No obstante, lo hacemos sin demasiado entusiasmo.
I for one do so with enthusiasm rather than reluctance.
Yo al menos lo hago con entusiasmo y sin renuencia.
We have noted this with little enthusiasm.
Hemos tenido noticia de ello sin mostrar entusiasmo.
I am delighted at the enthusiasm with which the Commission announced the start of these negotiations and I hope this enthusiasm continues.
Estoy encantado con el entusiasmo con que la Comisión ha anunciado el inicio de estas negociaciones y espero que ese entusiasmo continúe.
It is a reflection of the enthusiasm of the committee for this particular project.
Es un reflejo del entusiasmo de la Comisión por este proyecto concreto.
In the candidate countries, enthusiasm for enlargement is in decline.
En los países candidatos disminuye el entusiasmo por la ampliación.
They have reacted to the currency change with enthusiasm and patience.
Ha reaccionado con entusiasmo y paciencia ante el cambio de moneda.
The President of the Commission called for enthusiasm and intelligence.
El Presidente de la Comisión ha pedido entusiasmo e inteligencia.
We should not vote for discharge if there is no enthusiasm for it and not blow only the fuses.
Si no hay un entusiasmo por ello, no votaremos a favor de la aprobación y no haremos que solo salten los fusibles.
There is little trace, though, of the enthusiasm of those days.
Pero queda poco del entusiasmo de aquellos tiempos.
It would be unfortunate if there were any cooling of enthusiasm for enlargement at this stage.
Sería lamentable que llegados a este punto se enfriara el entusiasmo por la ampliación.
I joined the inquiry with great interest and enthusiasm.
Me sumé a la investigación con gran interés y entusiasmo.
We are aware of your revolutionary enthusiasm, Mr Pannella.
Conocemos su entusiasmo revolucionario, señor Pannella.
Thank you once again for the interest and enthusiasm you have shown for this initiative.
Gracias de nuevo por el interés y el entusiasmo que han demostrado en relación con esta iniciativa.
However, the connecting thread here is the enthusiasm over what we have achieved.
Sin embargo, el hilo conductor es el entusiasmo sobre lo que hemos logrado.
I would like more euro-enthusiasm over the budget.
Quisiera ver más entusiasmo en lo que respecta al presupuesto.
I was very struck by the mood there and by the enthusiasm of the young people.
Me sorprendió mucho el humor reinante y el entusiasmo de los jóvenes.
But Parliament calls for caution to be mixed with enthusiasm.
Pero el Parlamento recomienda que el entusiasmo vaya unido a la cautela.
There is tremendous enthusiasm for all types of renewable energy.
Hay un tremendo entusiasmo por todos los tipos de energía renovable.
I am impressed by the presidency's enthusiasm in environmental protection.
Me ha impresionado el entusiasmo de la Presidencia por la protección medio ambiental.
Everything which enthusiasm, energy and charm could do has been done.
Todo lo que el entusiasmo, la energía y el encanto podían hacer se ha hecho.
Regrettably, the Commission never shared our enthusiasm.
Lamentablemente, la Comisión nunca ha compartido nuestro entusiasmo por esto.
I do not need to remind you of the enthusiasm generated by this programme!
¡No es necesario recordar el entusiasmo suscitado por este programa!
For example, we do not share the enthusiasm for an EU Charter of Fundamental Rights.
Por ejemplo, no compartimos el entusiasmo por una Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea.
This is why I will be backing this report, albeit not with much enthusiasm.
Por este motivo aprobaré este informe, aunque no de forma categórica.
She has tackled this issue with an enormous amount of dedication and enthusiasm.
Se ha dedicado con gran interés y entusiasmo a esta tarea.
We all admire him for his vivacity and his enormous enthusiasm for his parliamentary work.
Todos nosotros le admiramos porque tiene una gran vitalidad, un gran interés por su tarea de diputado. Es el ejemplo concreto de la persona que siempre es joven.
I experienced the warmth, the enthusiasm, the creativity and the intelligence of the American citizens.
He podido comprobar la cordialidad, el entusiasmo, el ingenio, la inteligencia de los ciudadanos norteamericanos.
In particular, you are to be congratulated on the work and enthusiasm that you have put into the enlargement issue.
Usted merece ser felicitada, en particular, por el esfuerzo y el entusiasmo que ha dedicado al tema de la ampliación.
The enthusiasm present at Kyoto has evaporated amid much disappointment.
El entusiasmo de Kyoto decae y las decepciones son muchas.
Commissioner, in my view, there could be a little more enthusiasm for policy on climate.
Señora Comisaria, desde mi punto de vista, debería haber un poco más de entusiasmo en materia de política climática.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: prefiero conjugation | Spanish Crossword Puzzle | Conjugated Verb: ablandar - to soften [ click for full conjugation ]