Sentence Maker: also  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.

Word or phrase:

Language of Phrase Entered Above:

This pill relieves the pain and also the medicine lowers the fever.
Esta pastilla alivia el dolor y también la medicina baja la fiebre.
Also, Mom says that I need to buy new shoes.
También, mamá dice que yo necesito comprar zapatos nuevos.
We would also like to talk about the invitations.
Queremos también hablar de las invitaciones.
You can invest at our bank also.
Usted puede invertir en nuestro banco también.
I can go to the library at six o'clock also.
Yo puedo ir a la biblioteca a las seis también.
Fernando Magellan, also known as Hernando Magellan was a Portuguese navigator.
Fernando de Magallanes, también conocido como Hernando de Magallanes fue un navegante portugués.
We will also need the Bank’s (ABA) routing number.
También necesitaremos el número de identificación bancaria (ABA).
We also need an up to date vaccination and immunization certificate.
También necesitamos un certificado de vacunación e inmunización al día.
And it's also slow.
Y también es lento.
...but he is also mischievous.
...pero el también es travieso.
... and also show the suitcases.
...y también mostrar las maletas.
Juan is also planning to travel.
Juan piensa viajar también.
The money that I have is to travel also.
El dinero que yo tengo es para viajar también.
Maybe, we should do that also.
Talvez nosotros debemos hacer eso también.
We also walk.
Nosotros también caminamos.
And I also asked for the menu.
Y también pedí el menú.
I also wrote one to the teacher.
Yo también le escribí uno a la maestra.
Cheese is also served as an appetizer or entrée.
El queso también se sirve como aperitivo o entrada.
That is what I have heard also.
Eso es lo que yo he escuchado también.
Cheese is also served as an appetizer or entrée.
El queso también se sirve como aperitivo o entrada.
A good restaurant doesn't just have good food but they also offer good service too.
Un buen restaurante no sólo tiene buena comida sino ofrecen un buen servicio también.
Waiter, can you bring me the roasted chicken with rice? Also I want the noodle soup.
Camarero, ¿Me puede traer el pollo asado con arroz? También quiero la sopa de fideos.
You can bring me the same thing. Also I want a salad.
Me puede traer lo mismo. También quiero una ensalada.
I want you to bring me a cup of tea, please. Also, can you bring me a glass of water?
Quiero que me traiga una taza de té, por favor. Además, ¿me puede traer un vaso de agua?
Thanks. And the lady wants you to bring her a glass of water also.
Gracias. Y la señora quiere que le traiga un vaso de agua también.
Do you also hear that sound?
¿Oís vosotros también ese sonido?
The grandparents also would have talked to their grandchildren about traveling together to the island.
Los abuelos también habrían hablado con sus nietos para viajar juntos a la isla.
Dad would also speak with my sister.
Papá también hablaría con mi hermana.
Also, if I had spoken about this before, I would not have received flowers today.
Además, si yo hubiera hablado de esto antes, no habría recibido flores hoy.
You all also move and make the stage vibrate.
También vosotros movéis y hacéis vibrar el escenario.
Also, he would have to pay rent, food and clothing.
Además, tendría que pagar alquiler, alimentos y ropa.
They are also worth it.
Ellos también lo valen.
We also saw it.
También lo vimos.
Rice is a nutritious food and also very low in calories.
El arroz es un alimento nutritivo y además muy bajo en calorías.
Barcelona is a province and also the largest city of the Catalan nation.
Barcelona es una provincia de Catalunya y también la mayor ciudad de la nación Catalana.
I've met Jane and I've also met her parents.
He conocido a Jane y también a sus padres.
You know, our grandparents were also young.
¿Sabes?, nuestros abuelos también fueron jóvenes.
Is Juan a student also? No, he is not a student. Juan is working. He is from Costa Rica.
¿Es Juan estudiante? No, no es un estudiante. Juan está trabajando. Es de Costa Rica.
Do you attend also? No, I do not attend every Sunday but I attend every once in a while.
¿Asistes también? No, no asisto todos los domingos pero sí asisto de vez en cuando.
They attended the wedding and they attended the party also.
Asistieron ellos la boda y también asistieron la fiesta.
Did Robert attend the wedding? Yes, he was there and he also attended the party.
¿Asistió Roberto la boda? Sí, estuvo allí y también asistió la fiesta.
I attended the wedding, the party and I also attended church in the morning.
Asistí a la boda, a la fiesta y asistí también a la iglesia por la mañana.
Did James carry all of his stuff to his room? Well, yes, but I carried some of it also.
¿Llevó James todo de sus cosas a su alcoba? Bueno, sí, pero yo llevé parte de ella también.
Did you lend it to Rafael also? No, I did not lend it to him because he does not drive well.
¿Se lo prestaste a Rafael también? No, se lo presté a él porque él no maneja bien.
Thank you, will you lend me your pen also so that I can write her number?
Gracias, ¿me prestarás tu bolígrafo también para que pueda escribir su número?
Of course, you take your clothes but do you also take things to play with?
Por supuesto, toman ustedes la ropa pero toman también cosas para jugar?
Do you take a camera also? Yes, we always take the camera and we take pictures with it.
¿Toman ustedes una cámara también? Si, siempre tomamos la cámara y sacamos fotos con ella.
Does he also bring water with the food? No, he doesn’t bring water unless you ask for it.
¿Trae también agua con la comida? No, no trae agua a menos que la pida.
They will also watch the ducks swim on the pond.
También, observarán ellos los patos nadar en el estanque.
We also stop because there may be a car coming that we do not see.
También paramos porque puede ser que venga otro carro que no veamos.
I also go to bed very late.
Yo también me acuesto muy tarde.
Goya, whose paintings are exhibited at the museum, was also a Court painter.
Goya, cuyas obras están expuestas en el museo, fue también pintor de la Corte.
The copilot seat also has an airbag.
El puesto de copiloto también tiene airbag.
The rear seats also have to be supplied with seat-belts
Los asientos traseros también tienen que llevar cinturón de seguridad.
In order to get to the zoo there are several buses and also, a metro station.
Para llegar al zoológico hay varias líneas de autobuses y además, una parada de metro.
I would also like to have nice views from the flat
Además, me gustaría que el piso tuviera buenas vistas.
You also have the possibility of reading magazines and other publications in the library
También existe la posibilidad de leer revistas y otras publicaciones en la propia biblioteca.
This library also has a section of children's literature
Esta biblioteca dispone también de una sección de literatura infantil.
In the flower shops they also sell aromatic plants like mint, rosemary, etc
En las floristerías también venden plantas aromáticas como hierbabuena, romero, etc.
When you are a little older, you will also be able to see movies with beautiful women.
Cuando seas mas grandecito también podrás ver películas con mujeres guapas.
On top of cheating me, he insulted me, he not only cheated me but also insulted me.
Encima de engañarme me insultó, no sólo me engañó sino también me insultó.
Jaime is smarter than David and also he is not as lazy as him.
Jaime es más listo que David y además no es tan flojo.
It's not only your money that you are spending but also mine.
No es solamente tu dinero que estás gastando sino el mío también.
I can't and also I don't want.
No lo puedo y ademas no quiero poderlo
He doesn't only eat more than you but he also eats faster than you.
No solamente come más que tú, también come más rápido que tú.
May I also speak to the department of ...
¿Podría hablar además con el departamento de ...
Is it true that in addition to directing he's also a scriptwriter?
¿Es verdad que además de dirigir también es guionista?
Is wax also obtained from beekeeping?
¿Mediante la apicultura también se consigue cera?
Cars also pollute the environment.
Los coches también contaminan el medio ambiente.
If you would run, I would run also.
Si tú corrieses, yo correría también.
Let go of it already, I'd also like to sing.
Suéltalo ya, que yo también quisiera cantar.
She also supported the border wall.
También apoyó la barda fronteriza.
Juan is also thinking about traveling.
Juan piensa también viajar.
We will also need the routing bank number.
También necesitaremos el número de identificación bancaria.
Maybe we should also do this.
Tal vez nosotros debemos hacer esto también.
I also was writing one to the teacher.
Yo también escribía uno a la maestra.
I am going to perform a general examination and also a lung one. I want to know if they ever performed a TB test.
Voy a hacerle un examen general y también uno del pulmón. Quiero saber si le han hecho una prueba de la tuberculosis.
...but also mischievous.
...pero también travieso.
And I also ordered the menu.
Y también ordené el menú.
He is also closing the door.
Él cierra la puerta también.
You also have the option of making a cash payment.
Usted también tiene la opción de hacer un pago efectivo.
Also, we want to thank them for the invitation to their party.
También queremos darles las gracias por invitarnos a la fiesta.
They didn't only come late but they also insulted me.
No sólo vinieron tarde sino que me insultaron.
I didn't only buy the meat but also the vegetables.
Yo compré no sólo la carne sino que también legumbres.
I also have a cat.
Yo también tengo un gato.
She is also tall.
Ella también es alta.
He also plays soccer.
Él también juega al fútbol.
We also go to school.
Nosotros también vamos al colegio.
We also read.
Nosotras también leemos.
You also go to the park.
Vosotras también vais al parque.
They also clean the floors.
Ellos también limpian el suelo.
They also love animals.
Ellas también aman los animales.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker