Sentence Maker: admiration  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
We felt admiration for Juan and more love for Lorca.
Nosotros sentíamos más admiración por Juan y más cariño por Lorca.
I express my admiration for their courage.
Expreso mi admiración por su valentía.
My respect and admiration goes out to Lebanon.
Mi respeto y admiración por el Líbano.
I have great admiration for the European Union.
Siento una gran admiración por la Unión Europea.
That admiration does not extend to the people they were responsible to.
Dicha admiración no se hace extensiva a las personas ante las que respondían.
I do so with great admiration; admiration which began when I learnt through his book the foundations of what I know about parliamentary law.
Y lo hago desde el fondo de una admiración nacida cuando aprendí en su libro los fundamentos de lo que sé de Derecho parlamentario.
For this reason, the report warrants our support and our admiration.
En esa línea, este informe merece nuestro apoyo y nuestra admiración.
I would like to express my admiration for Mr Grosch.
Quiero expresar mi admiración por el señor Grosch.
These and many other things certainly merit our admiration.
Estas y muchas otras cosas merecen sin duda nuestra admiración.
I have the greatest admiration for all defenders of human rights.
Admiro profundamente a todos los defensores de los derechos humanos.
Their bravery deserves our admiration and indeed our support.
Su valentía merece nuestra admiración y, desde luego, nuestro apoyo.
They helped me develop a profound admiration for the teachings of Christianity.
Me ayudaron a desarrollar una profunda admiración por las enseñanzas del cristianismo.
I am full of admiration for her, and I shall most certainly be supporting the common position.
La admiro realmente y voy a votar sin duda a favor de la posición común.
Mr President, Mr Karas deserves our admiration.
Señor Presidente, el Sr. Karas merece nuestra admiración.
We stand at their side unhesitatingly and express our admiration and our gratitude to them.
Nosotros no vacilamos en ponernos de su lado y expresarles nuestra admiración y nuestra gratitud.
   As ever, I have listened with admiration to the presentation and comments by the Commissioner.
   – Como de costumbre, he escuchado con admiración la presentación y los comentarios del señor Comisario.
I have great admiration for what the accession countries have already achieved.
Admiro mucho lo que ya han conseguido los países en vías de adhesión.
I have to say that I have a great deal of admiration for Mrs Lambert.
He de decir que admiro mucho a la Sra. Lambert.
What do you do in such a situation in real life, where there is no room for wastefulness or mutual admiration?
¿Qué hacen ustedes en una situación así en la vida real, en la que no cabe lugar para el derroche ni la admiración mutua?
This is a good thing. It is encouraging and deserves our total respect and admiration.
Un hecho positivo y alentador que merece nuestro total respeto y admiración.
I have great admiration for the way in which you have met us halfway.
Siento una gran admiración por la manera en que usted ha alcanzado un compromiso.
It is a step forward, one that deserves our admiration and our greatest respect.
Se trata de un paso adelante que merece nuestra admiración y nuestro máximo respeto.
The courage shown by these men and women is worthy of our admiration.
La valentía demostrada por estos hombres y mujeres merece nuestra admiración.
Finally, Commissioner, I would like to express my admiration for your work.
Por último, señora Comisaria, quiero expresarle mi admiración por su trabajo.
I come here full of admiration, to a Parliament that I constantly envy.
Vengo aquí llena de admiración, a un Parlamento que no puedo dejar de envidiar.
They are making very great efforts to address their problems, and for this they deserve admiration.
Están llevando a cabo los esfuerzos necesarios para superar sus problemas, lo cual merece nuestra admiración.
It deserves a great degree of admiration, above all, for your continuous advocacy of dialogue.
De hecho, merece un alto nivel de admiración, sobre todo, por su continuo apoyo en el diálogo.
I would like to begin by stating my admiration for everyone who worked on the budget.
Antes de nada, quisiera transmitir mi admiración por todos los que han colaborado en la elaboración de este presupuesto.
I would once again like to express my admiration for the way that you are managing the portfolio with which you have been entrusted.
Reitero una vez más mi admiración por su forma de gestionar la cartera que tiene encomendada.
Knowing his approach, I look at the report with admiration and am pleased that it was he who drafted it.
Conociendo su enfoque, leo el informe con admiración y me complace que haya sido él quien lo ha redactado.
Now the Greens are talented politicians - and I say this in admiration.
Ahora los Verdes son los políticos con talento -y lo digo con admiración-.
But we fail to understand why he has suddenly developed such an admiration for trade preferences.
Pero no entendemos cómo de repente le parecen tan excelentes las preferencias comerciales.
I personally have tremendous admiration for the work of the people on the ground.
Personalmente, siento gran admiración por el trabajo de las personas sobre el terreno.
Incidentally, I should like to say that the rapporteur has my admiration for the work that he has done.
En este asunto, he de decir que realmente admiro al ponente por su trabajo.
The first of the latter came from you, Mr Rothley. You have both my recognition and my admiration.
Las primeras las ha dicho usted, señor Rothley; para usted mi reconocimiento y mi admiración.
I should like my admiration for him and for the courage he has shown to go on record.
Y quiero dejar patente mi reconocimiento, el valor que ha demostrado.
What is worthy of admiration, in my view, Commissioner, is that you are presently taking the same line as Parliament and, it would seem, the Council.
Lo que encuentro admirable, señora Comisaria, es que se halle usted en la misma posición que el Parlamento y posiblemente que el Consejo.
We too have a great deal of appreciation and admiration for the way in which Mr Kuhne has drafted his report.
Nosotros también sentimos respeto y admiración por la forma en que el Sr. Kuhne ha elaborado su informe.
I have had some experience of negotiating with China myself and I have to say that I am lost in admiration for Commissioner Lamy's achievement.
Tengo alguna experiencia acerca de las negociaciones con China y he de decir que no sé cómo expresar mi admiración por lo que ha conseguido el Comisario Lamy.
This is borne out by the agreement itself, which was inspired in the United States by their observation and admiration of the ERASMUS programme.
Así lo confirma el propio acuerdo, que fue concebido en los Estados Unidos fruto de la observación y la admiración que despertó el programa ERASMUS.
I would also like to make a couple of points to Mrs Hautala, with all the admiration that she knows that I have for her.
Y quiero dar dos apuntes a la Sra. Hautala, con toda la admiración que, como bien sabe, le tengo.
I would, however, like to make one point to Mrs Avilés Perea, for whom I have great admiration.
No obstante, hay algo que quiero decir a la Sra. Avilés Perea que cuenta con todo mi aprecio.
I have great admiration for those who have submitted the Commission proposals and who have tabled a few amendments following detailed discussions.
Tengo una gran admiración por las personas que redactaron las propuestas de la Comisión y que presentaron, después de unas negociaciones muy intensas, las modificaciones.
Furthermore, I would like our admiration for the Arab and African women to be recorded in at least part of the report.
Más aún, me gustaría que quedara constancia de nuestra admiración por las mujeres africanas y árabes al menos en parte del informe.
The approach taken by the new government, and by the prime minister in particular, calls for our utmost admiration.
El enfoque del nuevo Gobierno y, en particular, del Primer Ministro, merece nuestra mayor admiración.
I have great admiration for the fine results that have been achieved with what is known as the Hague agenda.
Siento una gran admiración por los excelentes resultados logrados a través de la denominada Agenda de La Haya.
I should like to thank Mrs Locatelli and express my admiration for the effort she has put into preparing this report.
Quiero darle las gracias a la señora Locatelli y expresar mi admiración por el esfuerzo que ha realizado para elaborar este informe.
Once again, I would like to express my deep admiration for these brave people: the McCartney family.
De nuevo, quiero expresar mi profunda admiración por estas personas tan valientes: la familia McCartney.
I would like to take this opportunity, through you, to tell all of the nations of Europe of my respect and admiration for the European Union.
Quiero aprovechar esta oportunidad para, a través de ustedes, presentar a todas las naciones de Europa mi respeto y mi admiración por la Unión Europea.
Such contact could contribute most to the development of mutual respect, understanding and admiration on the basis of cultural understanding.
Ese contacto es lo que más puede contribuir al respeto, al entendimiento y a la admiración mutuos sobre la base del conocimiento de las respectivas culturas.
I cannot conceal my admiration for the changed positions of Finland, France and especially Germany.
No puedo ocultar mi admiración por los cambios de posición de Finlandia, Francia y, especialmente, Alemania.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: ir preterito indefinido | Learn Spanish Language | Conjugated Verb: usar - to use [ click for full conjugation ]