Spanish Sentences using árabe  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
¿Es de origen árabe la palabra "alcalde"?
Is the word "alcalde" of Arab origin?
La cultura árabe ha dejado una huella importante en la cultura española.
Arab culture has left an important mark on Spanish culture.
El logro más importante de la conquista Árabe.
The most important accomplishment of the Arab conquest.
Un escritor árabe libanés llegó a hablar de malestar árabe.
A Lebanese Arabic writer even spoke about an Arab malaise.
No debemos estigmatizar al mundo árabe.
We must not stigmatise the Arab world.
(El orador interviene en árabe.
(The speaker spoke in Arabic.
La UE se percibe como pro árabe.
The EU is perceived as pro-Arab.
¡Asociación y amistad con el mundo árabe!
Partnership and friendship with the Arab world!
La Liga Árabe tiene la misma responsabilidad.
The Arab League has the same responsibility.
La cultura árabe está siendo atacada.
The Arab culture is under attack.
Pero entonces llegó la revolución árabe.
But then the Arab Revolution came.
Podrá ayudar a parar este Tiananmen árabe.
You can help to stop this Arab Tiananmen.
La próxima cumbre de la Liga Árabe será crucial para restablecer la unidad árabe, en concreto, bajo la iniciativa árabe de paz.
The upcoming Arab League summit will be crucial to restore Arab unity, in particular, behind the Arab Peace Initiative.
Es necesario dirigir una señal al mundo árabe e islámico.
We need a signal to the Arabic and Islamic world.
La otra cuestión es la del mundo árabe.
The other issue is the Arab world.
En primer lugar, a nuestras relaciones con el mundo árabe.
First of all, our relations with the Arab world.
En cuarto lugar, quisiera decir algo sobre el mundo árabe.
Fourthly, I should like to say something about the Arab world.
Incluso hoy, hemos oído palabras halagadoras dirigidas al mundo árabe.
Even today, we have heard honeyed words spoken to the Arab world.
Yo les pregunto: ¿han visto u oído la televisión árabe?
I ask you: have you seen or heard Arab television?
Estoy decidido a colaborar estrechamente con los líderes del mundo árabe.
I am determined that we will work in close partnership with the leadership of the Arab world.
Hay en efecto malestar en el mundo árabe.
There is indeed a malaise in the Arab world.
Esto es lo que ven las gentes del mundo árabe.
That is what the peoples of the Arab world see.
Por último, Señorías, señor Presidente: la Liga Árabe.
Finally, Mr President, honourable Members: the Arab League.
Esperamos que se aplique la Iniciativa Árabe de Paz.
We look forward to the implementation of the Arab Peace Initiative.
Manifestamos nuestra solidaridad con los musulmanes pacíficos del mundo árabe.
We express our solidarity with the peaceful Muslims in the Arab world.
Este mensaje no es solo para el mundo árabe.
This message is not only for the Arab world.
Soy totalmente contrario al caos en el mundo árabe.
I am decidedly against chaos in the Arab world.
La Liga Árabe habla de una zona de exclusión aérea.
The Arab League is talking about a no-fly zone.
Se está produciendo un gran cambio en el mundo árabe.
There is a sea change under way in the Arab world.
Un viento de libertad sopla por el mundo árabe.
A wind of freedom is blowing on the Arab world.
Soplan vientos de libertad en el mundo árabe.
A wind of freedom is blowing on the Arab world.
Ningún amigo verdadero del mundo árabe actúa de este modo.
Those who take this line are no true friends of the Arab world.
Muchas veces, el mundo árabe incluso ni es considerado.
The Arab world itself often stays completely out of the picture.
La República Árabe de Egipto es el país más poblado del mundo árabe, con más de 66 millones de habitantes.
The Arab Republic of Egypt is the largest Arab country in terms of population: it has over 66 million inhabitants.
Para el mundo árabe, Palestina no es un problema que afecta a algunos árabes, sino un problema que afecta a un pueblo árabe.
For the Arab world Palestine is not just another issue affecting some Arabs. It is an issue affecting an Arab people.
Al contrario, se trata de una crisis en la que estamos colaborando con el mundo árabe y musulmán, un hecho que el mundo árabe aprecia enormemente.
On the contrary, it is a crisis in which we are working with the Arab and Muslim world and this is well appreciated by the Arab world.
Además, es la Liga Árabe la que, presionando ligeramente a muchos de sus Estados miembros, ha elaborado una Carta Árabe de Derechos Humanos.
It is, moreover, the Arab League which, by slightly forcing the hand of many of its Member States, has produced an Arab Charter on Human Rights.
El debate en curso en el seno de la Liga Árabe sustancia la opinión de que el mundo árabe cuenta con la voluntad de progresar verdaderamente.
The continued debate within the Arab League substantiates the view that the Arab world has the will to make genuine progress.
Es imprescindible que cooperemos con todos los países de la Liga Árabe para que siga estando vigente la iniciativa de paz firmada por la Liga Árabe.
It is essential that we cooperate with all the countries of the Arab League to ensure that the peace initiative signed by the Arab League remains in force.
Entre las varias teorías acerca del origen de la palabra «mafia» hay la que se remonta a una etimología árabe: en árabe «ma fiiha» significa «no existe».
The various theories as to the origin of the word "mafia' include one applying Arabic etymology: in Arabic, "ma fiiha' means "does not exist' .
No es más que un horrible bazar árabe, donde las relaciones son desiguales.
It is an awful sort of horse-trading, based on unequal positions!
Ahora goza de mayor popularidad que nunca entre el pueblo árabe.
He is more popular among the Arab people now than ever before.
Dicha coalición integrará asimismo a los países candidatos, la Federación Rusa y nuestros socios del mundo árabe.
This coalition would include candidates for EU membership, the Russian Federation and our Arab partners.
Egipto fue el primer país árabe que estableció relaciones diplomáticas con Israel.
Egypt was the first Arab country to establish diplomatic relations with Israel.
Entiendo el Magreb, y no los países del Magreb árabe tomados individualmente.
By this, I do mean Maghreb, and not the individual countries of Arab Maghreb.
No es lo mismo decir 'no me gusta un árabe? que decir 'no me gusta el pudding?.
Saying 'I don't like bread pudding' is not the same as saying 'I don't like Arabs'.
Egipto es un primus inter pares a perpetuidad en la Liga Árabe.
Egypt is primus inter pares in perpetuity in the Arab League.
Debe haber una alternativa mejor a la de crearnos enemigos en el mundo árabe.
There must be a better alternative to making enemies for ourselves in the Arab world.
Por este motivo, no existe en la actualidad ningún régimen árabe que apoye la postura de Washington.
That is why, today, no Arab regime supports Washington's position.
El ataque podría verse, junto con las incursiones contara Palestina, como un ataque al mundo árabe.
The attack would be seen, along with the incursions against Palestine, as an attack on the Arab world itself.
Se están poniendo a prueba las relaciones entre la Unión Europea y el mundo árabe y musulmán.
Relations between the European Union and the Arab and Muslim world are being tested.
En las últimas semanas hemos visitado el mundo árabe en diversas ocasiones.
We have visited the Arab world repeatedly over recent weeks.
Nuestro tercer objetivo consistía en movilizar al mundo árabe, algo que creo que hemos conseguido.
Our third objective was to galvanise the Arab world into action, which I think we have succeeded in doing.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: gustar verb | Free Spanish Podcasts | Conjugated Verb: diseñar - to design [ click for full conjugation ]