Spanish Sentences using sabemos  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
Sabemos que es una clase de inglés y que se reúne los lunes y miércoles.
We know that it is an English class and it meets on Mondays and Wednesdays.
Lo sabemos todo.
We know everything.
Nosotros no sabemos si los muchachos conocen a María.
We don't know if the boys know María.
Nosotros no sabemos si los muchachos la conocen.
We don't know if the boys know her.
Nosotros no sabemos si María conoce a los muchachos.
We don't know if María knows the boys.
Nosotros no sabemos si María los conoce.
We don't know if María knows them.
Nosotras sabemos la lección.
We know the lesson.
Nosotros no sabemos el alcance del accidente por el momento.
We don't know the scale of the accident at the moment.
No sabemos si los muchachos pueden hacer la tarea antes de la clase.
We don't know if the boys can do the homework before the class.
¿Saben ustedes hablar el inglés bien? No, no sabemos hablarlo bien.
Do you know how to speak English well? No, we don’t know how to speak it well.
Nosotros no sabemos si Juan ha roto la ventana.
We don't know if John has broken the window.
Nosotros no sabemos si los muchachos han roto la ventana.
We don't know if the boys have broken the window.
Nosotros no sabemos si los muchachos han dicho la verdad.
We don't know if the boys have told the truth.
Sabemos bailar el tango.
We know how to dance the tango.
Es el fin de la película como lo sabemos.
Is the end of the movie how we know it.
No sabemos ni a que hora ni que día.
We don't know what time nor what day.
Nosotros no sabemos si María ha tenido un accidente.
We don't know if Mary has had an accident.
No sabemos como convertir fracciones a decimales.
We don't know how to convert fractions to decimals.
Nosotros sabemos escribir.
We know how to write.
Sabemos que no.
We know that we do not.
Lo sabemos.
We are aware of this.
No lo sabemos.
We know nothing about it.
No sabemos más.
More than this we do not know.
No lo sabemos.
But we do not know.
No lo sabemos.
We know nothing about these particles.
Sabemos todo eso.
We know all of this.
Sin embargo, no sabemos cómo.
How matters will turn out, however, we do not know.
Esto no lo sabemos.
How do we know it will?
" Desgraciadamente no lo sabemos."
'That is unfortunately something we do not know.'
Todos lo sabemos.
We are all aware of this.
Sabemos qué pedimos a Israel.
We know what we are asking Israel.
Y sabemos quiénes son.
And we know who they are.
No sabemos quiénes han sido.
We do not know by whom.
Sabemos lo que persigue.
We know what he is after.
Y no sabemos cómo conseguirla.
We are nowhere near achieving that.
Nosotros sabemos dónde está.
We know where it is.
Todos lo sabemos.
We are all aware of this.
Sabemos que las habrá.
We know there will be new demands.
Sabemos que son mejorables.
We know there is room for improvement.
Como franceses, lo sabemos.
As Frenchmen we know this.
Sabemos, pero no actuamos.
We are aware, but we are not taking action.
No sabemos cuándo serán eliminados.
We do not know when they will be deleted.
Parafraseando a Donald Rumsfeld: hay cosas que sabemos, cosas que no sabemos y cosas que no sabemos que no sabemos.
To paraphrase Donald Rumsfeld: there are things we know, things we don't know and things we don't know we don't know.
Porque no lo sabemos.
Because we do not know.
Sencillamente, no lo sabemos.
We just do not know.
Todos lo sabemos.
We are all aware of this.
Cabe dudarlo, como sabemos.
It is perhaps doubtful, as we know.
Sabemos cuánto cuesta.
We know how much it costs.
Sabemos que Croacia sí.
We know that that is the case for Croatia.
Lo sabemos muy bien.
We know very well what.
¡Sabemos cómo es usted!
We know what you are like!
Sabemos lo que queremos.
We know what we want.
Todos sabemos que no.
We all know it would not.
Sabemos quiénes son.
We know who they are.
No sabemos dónde se pagará.
We do not know where it will be paid out.
No sabemos si es cierto.
We do not know whether this is true.
Sabemos cómo hacerlo.
We know how to do it.
Sabemos lo que pasa.
Economic growth in the Union is too low.
No sabemos qué va a pasar.
We have no idea what all of that will produce.
Lo sabemos de sobra.
It is a familiar pattern.
No sabemos nada al respecto.
We know nothing about this.
Sabemos que son muchos.
We are all aware that there are many of them.
Todos sabemos lo que es, todos sabemos lo que dice.
We all know what it is, we know what it says.
No sabemos cómo se conseguirá; no sabemos cómo lo gestionará la AESA.
We do not know how this will be achieved; we do not know how EFSA will run it.
Ya sabemos lo que ocurrió.
We know what actually happened.
Todos sabemos lo que ven.
We all know the picture.
Nosotras, las mujeres, lo sabemos.
We women are already familiar with this procedure.
Sabemos cómo habría que actuar.
We know what, in all likelihood, needs to be done.
Sabemos que hay algunos escépticos.
We know that there are some people who are sceptical.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: banana in spanish | Verb Exercises | Conjugated Verb: encender - to burn, light, turn on [ click for full conjugation ]