Spanish Sentences using país  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
Tú visitarás ese país.
You will visit that country.
Tú leerás la revista económica de ese país.
You'll read the economic magazine of that country.
¿Puede enviarlo a mi país?
Can you ship it to my country?
Van a conocer a muchos otros niños de nuestro país.
They will meet many other children from our country.
Actualmente están siendo construídas varias carreteras en el norte del país.
Currently several highways are being built in the northern part of the country.
Ella vivirá en ese país por poco tiempo.
She'll live in that country for a short time.
El primer país del mundo en poner en servicio el Tren de Alta Velocidad fue el Japón.
The first country in the world to put the high speed train into service was Japan.
¿De qué país es usted ciudadano?
What country are you a citizen of?
Eso depende de su país de naturalización.
That depends on your country of naturalization.
Chile es un país de América Latina.
Chile is a country of Latin America.
Vamos a Colombia para conocer el país.
We're going to Colombia in order to get to see the country.
La economía sitúa al país en un buen lugar en el mercado.
The economy locates the country in a good place in the market.
Picasso sigue siendo el artista más célebre de nuestro país.
Picasso remains the most celebrated artist of our country.
Siempre vivió con el deseo de regresar algún día a su país.
Always he lived with the desire to return one day to his country.
Las abejas producen mucha miel cada año en nuestro país.
Bees produce a lot of honey every year in our country.
¿Lo quiere mandar adentro de Los Estados Unidos o a otro país?
Do you want to send it inside the United States or to another country?
¿A que país quiere mandarlo?
To what country do you want to send it?
¿A qué país envía el dinero?
Which country are you sending the money to?
Él no sale nunca de su país.
He never leaves his country.
La guerra estalló por lo cual era imposible salir del país.
The war broke out so it was impossible to leave the country.
¿De qué país eres?
What country are you from?
Cada país está imponiendo diferentes restricciones.
Every country is using different restrictions.
Nosotros ya no vivimos en este país.
We no longer live in this country.
No importa que sea de otro país.
It doesn’t matter if it's from another county.
Vino a este país a pedir refugio.
I came to this country to request asylum.
¿De qué país es usted ciudadano?
Which country are you a citizen of?
El reporte indica que la tasa de crimen del país disminuyó un cinco por ciento.
The report indicates that the country's crime rate decreased by five per cent.
La añoranza que siento por mi país es enorme.
The longing that I feel for my country is enormous.
¿Es posible que se originase en otro país?
Is it possible that it originated from another country?
El Sr. Pérez es el presidente del país.
Mr. Pérez is the president of the country.
¿Conocerán los niños a otros niños de su país en la escuela?
Will the children meet other children from your country in school?
Sorprendentemente el empleo ha aumentado en un 30% en todo el país.
Surprisingly employment has risen by 30% in the whole country.
Rusia es el país más grande de Europa.
Russia is the biggest country of Europe.
Es verdad que el país tiene muchos problemas por su ubicación geográfica.
It is true that the country has a lot of problems because of its geographic location.
Suiza es un país neutro.
Switzerland is a neutral country.
Lo que quiero es la paz y la libertad en mi país.
What I want is peace and liberty in my country.
El Banco Nacional ha abierto sucursales en todo el país.
The National Bank has opened the branches throughout the country.
¿Tanto está afectando el desempleo a la economía del país?
How much is unemployment affecting the economy of the country?
Brasil es el único país de Latinoamérica donde se habla portugués.
Brazil is the only country in Latina America where Portuguese is spoken.
En mi país hay un sentimiento nacionalista muy fuerte.
In my country there is a strong nationalistic sentiment.
¿Me podría decir cuáles son los ingresos anuales del país?
Could you tell me the annual income of the country?
La paz había influido en la prosperidad del país.
Peace influenced the prosperity of the country.
Los sucesivos gobiernos intentaron hacer progresar el país.
The successive government tried to make progress in the country.
No se apoderarán del país por la fuerza.
They will not take over the country by force.
Todas las mañanas leo el diario "El País".
Every morning I read the "El País" newspaper.
Voy a quedarme un año en este país.
I'm staying in this country for a year.
El nuevo dictador se apoderó del país.
The new dictator took possession of the country.
¿Cuál es tu país natal?
What country are you from?
Se produjo muy poco algodón en el país el año pasado, ¿verdad?
They produced very little cotton in this country last year, didn't they?
¿Ha trabajado usted antes en este país?
Have you worked in this country before?
El maíz constituye el alimento básico del país.
Corn represents the country's main source of food.
¿Cuánto tiempo se quedará en este país?
How long are you staying in this country?
¿Qué hay que hacer para llamar a tu país desde España?
What is necessary to make a phone call to your country from Spain?
Viene de un lejano país del oriente.
He comes from a distant eastern country.
¿Y si vivieras en el país más poderoso del mundo?
And if we lived in the most powerful country of the world?
En algunos países, los habitantes se concentran en la capital del país.
In some countries, the population is concentrated in the nation's capital.
Italia, mi país, es un país mediterráneo.
My country, Italy, is a Mediterranean country.
No es nuestro país.
It is not our country.
Es un país empobrecido.
It is an impoverished country.
¿Qué país amenaza a Europa?
Which country is threatening Europe?
Es un país enorme.
It is a huge country.
Es un país pobre.
It is a poor country.
Analicemos mi país: Austria.
Let us consider my own country, Austria.
Es un país triste.
It is a sad country.
Este cambio se está llevando a cabo país por país.
This is happening on a country-by-country basis.
La aplicación de esta directiva variará de país a país.
The application of this directive will vary from country to country.
España ya es país de destino y país de tránsito.
Spain is now a country of destination and a country of transit.
Un país pequeño no puede sentirse abrumado por un país grande.
A smaller country must not be swamped by a larger country.
"El país de estas queridas almas, este caro, caro país [...]
'This land of such dear souls, this dear dear land [...]
Su país, Suecia, es un país ejemplar en esta cuestión.
Your country, Sweden is a fairly exemplary country on this question.
No basta con que se haga país por país.
It is not satisfactory to be done country by country.
Un país acreedor generalmente es un país deudor.
A creditor nation is usually a debtor nation.
Ningún país tiene esto, ni siquiera mi país.
No Member State has such legislation, not even my own!
Y consideramos a este país como un tercer país seguro.
And we think of this country as a safe third country.
Eslovenia es un país pequeño.
Slovenia is a small nation.
Lo sé por mi país.
I know from my own country that this is a problem.
Turquía es un país importante.
Turkey is an important country.
México es un país importante.
Mexico is an important country.
Es el mayor país hispanohablante.
It is the largest Spanish-speaking country in the world.
Debemos seguir ayudando a ese país.
We must continue to help East Timor.
Turquía es un país candidato.
Turkey is a candidate country.
Cada país tiene listas diferentes.
Different countries have different lists.
Si pueden, abandonan el país.
If they can, they leave the country.
Sería injusto para ese país.
That would be unfair on that country.
Incluyo a mi propio país, Lituania.
I might include my own country Lithuania.
Cada país tiene normas diferentes.
Each country has different rules.
Devastaron y destruyeron el país.
They devastated and destroyed the country.
Turquía es un país importante.
Turkey is an important country.
En mi país no puedo hacerlo.
I cannot do that at home.
¿Cómo debe responder este país?
How is that country supposed to respond?
Es distinto según el país.
It varies depending on the country.
Claramente, es un gran país.
Clearly, it is a great country.
China es un gran país.
China is a large nation.
¿Qué ha obtenido nuestro país?
What has our nation gained?
Me preocupa mucho mi país, Italia.
I am very concerned for my country, Italy.
Kazajstán es un país importante.
Kazakhstan is an important country.
¿Es Afganistán un país seguro?
Is Afghanistan a safe country?
Debemos salvar todo el país.
We have, in fact, to save the country as a whole.
Esa tarea corresponde a cada país.
That is a task for the individual countries.
El país va a necesitar ayuda.
The country will need help.
Moldova es un país dividido.
Moldova is a divided country.
En mi país, Alemania, probablemente no.
In my country - Germany - probably not.
Mi país no tiene ese puesto.
My country does not have such a post.
Grecia no es un país cualquiera.
Greece is not just any country.
Este país necesita nuestra ayuda.
This country needs our help.
Es un país con fronteras.
It is a country with borders.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: complemento de objeto directo | Spanish Verb Chart | Conjugated Verb: contaminar - to contaminate, pollute; to corrupt [ click for full conjugation ]