Spanish Sentences using pasajero  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
El pasajero está en el baño.
The passenger is in the rest room.
Tú eres pasajero.
You are a passenger.
El pasajero más nervioso del mundo.
World's most nervous passenger.
pasajero cansado
tired passenger
Aquel pasajero es más alto que ese.
That passenger is taller than that one.
También se aceptó la definición de pasajero.
It also accepted the definition of a passenger.
Es mejor tener un pasajero insatisfecho que está vivo que un pasajero que, desgraciadamente, muere a bordo.
It is better to have a dissatisfied passenger who is alive than a passenger who, unfortunately, dies on board.
Es difícil para el pasajero aceptar una denegación de embarque.
It is difficult for passengers to accept being denied boarding.
Desde luego, el pasajero pasa a ocupar un primer plano.
The passenger is put first, of course.
Como pasajero habitual, eso me parece difícil, si no imposible, de creer.
As a regular air traveller, I find that difficult, if not impossible, to believe.
En este caso particular, el pasajero sufre la misma pérdida que un pasajero que compró un billete de una aerolínea que después entró en quiebra.
In this particular case, the passenger suffers the same loss as a passenger who bought a ticket from an airline that subsequently went bankrupt.
No hay que olvidar que un viaje seguro es el derecho más importante de todo pasajero.
We must not forget that a safe journey is the most important right of any passenger.
Por supuesto, para el pasajero a menudo será más importante encontrar una solución que recibir una indemnización.
Of course, passengers would often consider it more important that a solution be found than compensation be paid.
¿Cuál es el perjuicio que recibe un pasajero cuando tiene un retraso?
What is the harm done to a passenger when they are delayed?
Cuando hay un , ¿cuál es el perjuicio que recibe el pasajero?
When there is an overbooking, what harm is done to the passenger?
El pasajero tiene derecho a una protección adecuada contra las amenazas, del tipo que sean.
The passenger has the right to adequate protection against threats, in one form or another.
No obstante, como su nombre indica, el mecanismo internacional temporal solo es un dispositivo pasajero.
However, as its name suggests, the Temporary International Mechanism is only an interim device.
(PL) Señor Presidente, esto es una tarjeta de pasajero frecuente de British Airways.
(PL) Mr President, this is a British Airways frequent flyer card.
Un pasajero debe ser el objeto de las actividades del transportista y del aeropuerto.
A passenger must be the subject both of the activities of the carrier and of the airport.
ponente. - (IT) Señora Presidenta, Señorías, la inmigración no es un acontecimiento excepcional ni un fenómeno pasajero.
rapporteur. - (IT) Madam President, ladies and gentlemen, immigration is neither an emergency nor a passing phenomenon.
Necesitamos además el 100 % de subastas, de manera que no haya beneficios inesperados a costa del pasajero.
We also need 100% auctioning so that there are no windfall profits at the expense of the passenger.
Un avión usa menos combustible por kilómetro y pasajero que un coche.
A full aircraft uses less fuel per passenger kilometre than a car.
En algunos de ellos, el pasajero es tratado como un estorbo.
In some of them the passenger is treated as a nuisance.
Las mejoras y un servicio al pasajero más atento serían bien acogidos.
Improvements and better passenger service would be most welcome.
La idea de que cada pasajero se responsabilice de financiar las actividades antiterroristas evidentemente no puede funcionar.
Imagining that every passenger has to be responsible for financing counter-terrorism activities is an idea that obviously does not work.
Creo que deberíamos incluir una instrucción a seguir que beneficie al niño, o mejor dicho, al pasajero.
I think that we ought to include an instruction that benefits the child, or rather, the passenger.
De lo contrario, le fallaríamos tanto al pasajero como a la empresa de transporte.
Otherwise we will fail both the passenger and the operator.
El pasajero, así como la bolsa, embarcaron sin problemas y aterrizaron en Irlanda.
The passenger, as well as the bag, got on board without any problems and landed in Ireland.
Si se ven estos puntos, se inspecciona al pasajero en cuestión por separado en el acto.
If such spots are seen, the passengers in question are checked separately on the spot.
Las líneas aéreas deben darles prioridad y no ignorarles y tratarles igual que a cualquier otro pasajero.
Those people should be given priority by the airlines and not ignored by them and treated the same as any other passenger.
El piloto que pone a prueba el avión durante el vuelo; ¿qué es un "pasajero de pruebas"?
It means the pilot who tests the aircraft during flight. What is a 'test passenger'?
El pasajero merece, por consiguiente, la compensación correspondiente, incluso en dichas circunstancias.
The passenger therefore deserves proper compensation even in those circumstances.
No debe darse el caso de que un pasajero solamente reciba una compensación después de tres o cinco horas, mientras que para otro pasajero el plazo es de una hora.
It must not be the case that one passenger only receives compensation after three or five hours, but for another passenger, the period is one hour.
Deberíamos afirmar con claridad que un pasajero que viaja a precio reducido también tiene derecho a una indemnización completa.
We should state quite clearly that a passenger travelling at a reduced fare also has a right to full compensation.
A fin de cuentas, alegar fuerza mayor no puede ser una vía fácil para dejar al pasajero a su suerte sin una indemnización.
Invoking force majeure must not, after all, be a convenient way of abandoning passengers to their fate without compensation.
Quiero señalar que el tener o no un seguro no comporta necesariamente que el pasajero afectado sea trasladado de vuelta en avión.
I should like to point out that, whether or not one has insurance, it does not necessarily mean the standard passenger involved would be flown back.
Al ver que el pasajero no cumplía sus órdenes, le ejecutó a sangre fría en la zona de embarque.
When the passenger failed to comply with his orders, he was executed in cold blood in the embarkation area.
Independientemente de cuál sea la composición del nuevo Gobierno israelí, el problema de Hamás no es algo pasajero.
Irrespective of how the new Israeli government is made up, the Hamas problem is here to stay.
Esto es positivo, pero lamentablemente el tipo más frecuente de pasajero problemático –el que va bebido– no está incluido ahí.
This is welcomed, but unfortunately the most common type of disruptive passenger – the drunk passenger – is not dealt with here.
Señorías, muchos de ustedes creen que la información al pasajero es el factor que falta en el sistema PNR.
Ladies and gentlemen, many of you believe that passenger information is the missing factor in the PNR system.
Sin embargo, en la vuelta, esta diferencia desaparece y al pasajero le cobran 15 euros extra en tasas por trayecto.
However, in the other direction, this difference disappears and the passenger is treated to EUR 15 extra in charges per journey.
Por ello, lamento que dicho programa haya sido sólo pasajero, especialmente puesto que no ha sido sustituido por nada similar.
Hence I regret the passing of that programme, particularly since nothing comparable has taken its place.
La indefensión del pasajero ha quedado plasmada más allá de las previsiones efectuadas por directivas y reglamentos.
The impact on passengers was so great that the provisions of directives and regulations could not protect them.
Tenemos algún precedente de esto en ámbitos como la compensación en caso de que a un pasajero no se le permita embarcar.
We have some precedent for this in areas such as denied boarding compensation.
Para lograrlo, la Comisión de Asuntos Económicos ha incluido algunas definiciones de lo que es un pasajero.
To achieve that the Economic Committee has put in certain definitions of what a passenger is.
Además, la pregunta y la observación formuladas por el Sr. Manders sobre el artículo 5 y en particular las palabras "pasajero" e "incidental".
Then there is the question and a comment made by Mr Manders on Article 5 and in particular on the words "transient" and "incidental".
En todo caso, ni siquiera la más moderna de las leyes puede garantizar que le salga redondo el día al ajetreado pasajero.
The most modern laws are not a guarantee of success in one day in the life of a busy passenger, however.
Si a un pasajero se le deniega el embarque o si se anula un vuelo, queremos que la indemnización se pague en la puerta de embarque.
You see, if a passenger is denied boarding or a flight is cancelled, we want the compensation to be paid at the gate.
El artículo 2 del Reglamento 22/99 prohíbe que se revele a terceros que no sean parte de una transacción información personal sobre un pasajero sin el consentimiento de este.
Article 2 of Regulation 22/99 bans the disclosure to third parties which are not party to a transaction of personal information on a passenger without the passenger's consent.
Si se descubre que un pasajero que viaja a bordo de un avión sufre una enfermedad contagiosa, como por ejemplo, la viruela o cualquier otra, ¿donde aterrizaría el avión?
If a passenger on board an aeroplane were found to be suffering from an infectious disease, for example smallpox or any other disease, where would the aeroplane land?
Si esa circunstancia se ha advertido con antelación, existe un compromiso y la empresa ferroviaria no tiene otra alternativa que ayudar al pasajero.
In the event of prior warning, a commitment has been entered into and the railway undertaking has no choice but to help the passenger.
Apenas hemos demostrado más que un interés pasajero por el modo en que nosotros u otras instituciones de la UE gastamos el dinero de los contribuyentes.
We have hardly shown more than a passing interest in the way that we or other EU institutions spend EU taxpayers’ money.
En este caso, el pasajero tendrá que demostrar una relación causal entre los daños sufridos y el incidente provocado por la compañía aérea.
In this case, the passenger must demonstrate a causal link between the damages he or she has suffered and the incident provoked by the airline.
El aeropuerto de mi localidad cobra ahora a cada pasajero 50 peniques por una bolsa de plástico en la que tienen que introducir la pasta de dientes.
My local airport now charges people 50 pence for a plastic bag into which travellers have to put their toothpaste.
Considero que la propuesta original de etiquetar el equipaje y la tarjeta de embarque de cada pasajero supone una violación significativa, o potencial, de las libertades civiles.
The original proposal to tag both passengers' baggage and the boarding pass of each passenger to me poses a significant breach, or potential breach, of civil liberties.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: luna lunera | Conjugated Verb: lamentar - to lament, regret, feel sorry about [ click for full conjugation ]