Spanish Sentences using ladrón  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
El ladrón no roba el banco.
The thief doesn't rob the bank.
¡Roberto nunca hubiese sido ladrón!
Roberto would have never been a thief!
El ladrón está huyendo del policía.
The thief is fleeing from the police.
El hombre que ves es un ladrón
The man you see is a thief.
El policía está siguiendo al ladrón.
The police is chasing the thief.
No pude verle la cara al ladrón.
I couldn't see the face of the thief.
Un ladrón hurtó en la tienda.
A thief shoplifted from the store.
No pudieron agarrar al ladrón.
They couldn't catch the thief.
Me asusté porque creí que había un ladrón.
It shocked me because I believed there was a burglar.
El ladrón está huyendo del policía.
The thief is running away from the police.
Ella está huyendo del ladrón.
She is running away from the thief.
Ellos persiguen al ladrón.
They chase the thief
Ya en la comisaría, los agentes interrogaron al presunto ladrón
Once in the police station, the policemen interrogated the alleged thief
El policía me pidió que describiera al ladrón.
The policeman asked me to describe the thief.
Pedro persiguió al ladrón mientras su hermano llamaba a la policia.
Pedro pursued the thief while his brother called the police.
La policia persiguió al ladrón por toda la ciudad.
The police pursued the thief through the city.
La policía averiguó que el ladrón no vivía en esa casa desde hacía mucho tiempo.
The police found out that the thief hadn't lived in that house for a long time.
El ladrón se llevó todo mi dinero.
The thief took all my money.
El hombre con el pelo rubio fue identificado como el ladrón.
The blond man was identified as the thief.
El ladrón burló a la policía.
The thief got away from the police.
El ladrón admitió su culpa.
The thief admitted his guilt.
El ladrón me amenazó con una navaja.
The robber threatened me with a knife.
El ladrón se llevó todo mi dinero.
The thief took all my money.
No fui educado para ser ladrón.
I was not brought up to be a thief.
(BG) Señor Presidente, en Bulgaria tenemos un dicho para lo que estamos presenciando en el debate actual: el ladrón que grita: ¡al ladrón!
(BG) Mr President, in Bulgaria, we have a saying for what we are witnessing in the current debate: 'the thief who cries 'thief!''.
Un frigorífico de 10 años de antigüedad es un ladrón de corriente eléctrica de primer grado.
A ten-year-old fridge is an incredible power-guzzler.
En modo alguno he tratado de llamar al Sr. Galeote ladrón, ni muchísimo menos.
In no way have I tried to call Mr Galeote a thief.
Cuando se detiene a un ladrón, todos sus datos personales se publican inmediatamente.
When a thief is arrested, all his details are made public immediately.
Los biocarburantes han introducido un ladrón en el campo y un invitado inesperado a la mesa.
Biofuels have introduced a thief into the countryside and an unexpected guest at the table.
Esa decisión no sería sabia: no se debe contrariar o demonizar a nadie, y menos a un ladrón y violador.
That would be unwise: nobody, especially the robber and rapist, may be antagonised or demonised.
Si alguien me quita la cartera, yo voy a la policía, no me siento a negociar con el ladrón.
If someone stole my wallet, I would go straight to the police, I would not sit down and negotiate with the thief.
Pero un terrorista, por ejemplo, no es lo mismo que un ladrón y debe recibir un trato diferente.
But a terrorist is not the same, for instance, as a burglar, and must be handled differently.
Al igual que un ladrón, la Unión Europea ahora pretende saquear directamente los bolsillos de los contribuyentes británicos.
Like a thief, the European Union now wants to directly plunder the pockets of the British taxpayer.
No tengo medios para castigar a quien tiene la cobardía de llamarme ladrón y refugiarse en la inmunidad parlamentaria.
I have no way of punishing anyone who calls me a thief and hides behind his Parliamentary immunity.
Haga que el próximo tratado sea redactado con contribuciones de abajo arriba en lugar de aparecer como un ladrón en la noche y limitar nuestra democracia.
Let the next treaty be formulated through the input of grassroots contributions instead of its coming like a thief in the night to limit our democracy.
Le deseo lo mejor y celebro su designación, pero me recuerda el dicho de «ser como un ladrón que se ha vuelto policía» en relación con los asuntos europeos.
I wish him well and I welcome your nomination, but the term 'poacher turned gamekeeper' comes to mind in relation to European matters.
No tengo dudas sobre sus habilidades, sobre todo porque su nombramiento sería el caso «del ladrón que se ha convertido en policía».
I have no doubts as to her skills, not least because her appointment would be a case of ‘poacher turned gamekeeper’.
A propósito, hay algo que tengo claro y es que en la situación actual, tendremos que volver a definir el término "ladrón de banco".
Incidentally, one thing is clear to me, and that is that in the current conditions, we will have to redefine the term 'bank robber'.
El Presidente de Pakistán le dice, "Soy el Presidente Zardari, tu Presidente", a lo que el ladrón responde, "En ese caso, ¡dame mi dinero!".
The President of Pakistan says: I am President Zardari, your President. The thief says: in that case, I want my money!
También se expresaron miedos en relación con la corrupción, ya que la ocasión (o una cantidad significativa de dinero) hace al ladrón.
Fears were also voiced regarding corruption, since opportunity - or a great deal of money - makes the thief.
Señor Presidente, celebro que haya sido descubierto el ladrón que pertenecía al servicio de seguridad y que nuestros despachos hayan vuelto a ser seguros.
Mr President, I am pleased that the thief from the security service has been identified, which I hope will mean that our offices are safe again.
Pero pescar al pequeño ladrón y dejar que el pez gordo escape está teniendo un efecto devastador en la confianza que los ciudadanos europeos han depositado en las instituciones europeas.
But hanging the small fry and letting the big fish get away is having a devastating effect on European citizens' confidence in the European institutions.
A día de hoy, el ladrón no se molestaría en robar un camión, simplemente se lo descargaría ilegalmente en su portátil o en su reproductor de MP3 y se lo llevaría fuera del país.
But today the thief would not bother stealing a truck; he would simply illegally download it on to his laptop or MP3 player and carry it across the border.
autora. - Comisaria Malmström, creo que nunca la frase "ser como un ladrón que se ha vuelto policía" ha sido más apropiada y siempre valoro positivamente el trabajar con usted sobre estas cuestiones.
author. - Commissioner Malmström, I think never has the phrase 'poacher turned gamekeeper' been more appropriate, and I always welcomed working with you on these issues.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: uso dos puntos | Conjugated Verb: interpretar - to interpret; to translate [ click for full conjugation ]