Spanish Sentences using habría
Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and
retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words
are used in a natural context. more...
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
The Ana would have eaten strawberries if she weren't sick.
Carlos would have played if he had come at 9:00 a.m.
Carmen would have bought a hat if she had the money.
I would have driven the car if I had my driver's license.
Pedro would have closed the door if he had the key.
John said that he would have bought the tickets if the park had been open.
There would be a director but they didn’t have the elections.
John said that he would have been able to buy the tickets if Mary had brought the money.
I would have gone to the movies with you all if you all had lent me the money.
Mary would have cleaned the house if John had helped her.
She would have answered the letter, but she lost it.
She would have interviewed the actor but he got there late.
John would have studied if he had been able to find the book.
I would have brought the costumes, but I forgot them.
Mary would have bought the tickets if she had had the money.
John would have earned lots of money if he had worked more.
I would have carried the suitcases if John had helped me.
Would you have greeted them or would you have continued on your way as though you didn't know them?
If I had had money, I would have bought that car.
Mary would have gone to the library with us if she had been able to.
I would have come to the class early yesterday if I had been able.
If I had done the homework in the afternoon I would have been able to go to bed earlier.
Would you have greeted them, or would you have continued on your way as if you hadn't seen them?
I thought María would have already made the soup. I didn't think María would have made the soup.
I thought Hugo would have already washed the dog. I didn't think Hugo would have washed the dog.
If you had explained to me the problem with the tickets, I would have looked for others.
Yes, I thought it would be settled. You had promised me that it would be settled by today.
If he had done his homework this afternoon he would be able to go to bed now.
She would have arrived early for the meeting if she had been able to.
Mary would have come to the class early if she had been able.
Mary would have cleaned the kitchen if you had helped her.
I would have been able to see the movie if I had done my homework this afternoon.
If I had studied more, I would have passed the test.
I would have lost the right to take the final examination if I had missed more than nine classes.
John would feel better if he took the medicine that the doctor prescribed.
John would have felt better if he had taken the medicine that the doctor prescribed.
I would have taken the suitcases to the hotel if I had been able to find a taxi.
If he had, the tank would have been full when you took it.
Mary would have been able to help us if she had known how to speak French.
I would have visited the museum if it had been open.
If Irma had been at home that day, she would have received the flowers herself.
If I could have bought this house I would have done it.
Once more, the professor from the previous class would have spoken.
If there wouldn't have been any lesion, what would you have spoken about?
If he had been found guilty of homicide, he would have been put in prison for 15 years.
If he had bought it, he wouldn't have had any money left.
If I had known it, I would have taken your car and not mine.
I would have gone to the immigration office as soon as they had inspected my baggage.
If you had told me, I could have avoided this mistake.
Yo habría ido a la playa con ustedes si los muchachos me hubieran dicho que ustedes iban a ir a las tres.

I would have gone to the beach with you all if the boys had told me that you all were going to go at three o'clock.
He should have just been quiet and all this wouldn't have happened.
I would have taken the suitcases to the hotel if you had helped me.
They denounce that they would have received information from the thieves.
If the girl would have been intelligent, would she have received the book?
I would have bought the tickets if you had lent me the money.
Also, if I had spoken about this before, I would not have received flowers today.
It would have been unlikely that other kings in Europe would have given him ships and money.
If you had not spoken about that golden coin, I would have never seen one of those.
Mary would have done the work if she had been able to.
If you had spoken in Mandarin, my comentary would have been the same.
I would have spoken with the lawyer yesterday if I had been able to.
John would have bought the new car if the bank had lent him the money.
You would have had to stay for another week.
I would have cleaned the house if Mary had helped me.
He would have reached his goal but he ran out of time.
He would have governed longer, but there was a coup.
John said that he would have changed the tire if he had been able to find the jack.
I would have cashed the check if the bank had been open.
I would have persuaded the witnesses to tell the truth.
John would have gone to the party if Mary had invited him.
John would have spoken with the lawyer yesterday if he had been able.
Mary said that she would have given them the money yesterday if she had been able to.
We were so sorry that we had to cancel the dinner; it would have been such a pleasure to meet you.
The suitcase would have fit if it had been smaller.
Of course I would have given him my phone number and email address if he had asked for them.
The evening would have been perfect if he had danced at least one dance with me.
I would have gone to the park if you had lent me the money.
If I had met you last summer, I would surely have invited you to my birthday party.
John would not have had an accident if he had driven safely.
If I had dedicated more time on studying, I would have known how to say many things in Spanish by now.
What good would it have done if we'd stayed and worked yesterday?
John said that you would have taken us downtown if your dad had lent you the car.
How many aspirins do you suppose Celia had taken when she decided to go see the dentist?
I would have bought the house if the bank had lent me the money.
Well, she must have taken three at the most. She doesn't like to take aspirins.
I assured the travel agent that by the fifteenth I would have obtained my visa.
Didn't you explain to the manager that you would have gotten your degree in accounting by next March?
If he had groaned louder, I would have heard him.
I would have read the chapter if I had found the book in the library.
John would have read the book if he had been able to find it in the library.
I would have been able to study with you all tonight if I hadn't had to work.
Habría sido provechoso.
That would have been desirable.
Más bien me habría opuesto.
In actual fact, I am rather against them.
No habría razones para sacrificarlo.
Therefore, there have to be very good reasons for sacrificing it.
Ello habría bastado ampliamente.
This would have been more than enough.
No habría inspección ni desarme.
There would be no inspection and no disarmament.
Esto no habría estado bien.
That would not have been good.
¿Habría menos camiones?
Would we have fewer lorries?
Usted no le habría interrumpido.
He would not have been interrupted by you.
Les habría fortalecido.
It would have strengthened them.
Lo habría hecho ayer.
He would have done this yesterday.
Me habría gustado ver más.
I would have liked to see more.
Nunca lo habría supuesto.
I was never under that assumption!
No habría tenido ningún efecto.
There would be no effect at all.
¿Usted qué habría hecho?
What would you have done?
No habría que olvidarlo.
That should not be forgotten.
Esto habría sido mejor.
That would clearly have improved passenger protection and would have been better.
No, nunca habría aceptado.
I would never have agreed to this.
Nadie me habría importunado.
Nobody would have said a word.
Habría sido factible técnicamente.
This would have been feasible in technical terms.
Yo habría esperado algo más.
I would have expected it to be higher.
Esto habría facilitado las cosas.
That would have made the exercise easier.
Sabemos cómo habría que actuar.
We know what, in all likelihood, needs to be done.
¿No habría sido razonable hacer esto?
Would that not be a more reasonable course of action?
¿Cuánta transparencia se habría conseguido?
How much control would the public have exercised then?
Habría precisado mejores normas europeas.
Better European rules were needed.
Por nuestra parte no habría fracasado.
It is not because of us that the procedure would have failed.
Creo que nos habría ayudado.
I think it would have helped us.
Habría que cambiar el sistema.
The system should be changed.
¡Habría surgido un verdadero problema!»
There would have been a real problem!'
Habría que volver a este punto.
We should come back to this.
Habría que comprarle uno nuevo.
He would need to be bought a new one.
Habría que llevarlos a los tribunales.
They really ought to be taken to court for it.
Esto habría sentado un precedente.
That would have created a precedent.
No lo habría hecho en conciencia.
In all honesty, I would not have done so.
Sin las empresas no habría trabajadores.
Without companies, there would be no employees at all.
Me habría roto el corazón interrumpirle.
It would have broken my heart to interrupt you.
¡Si no hubiera cambio no habría resistencias!
If there were no change, then there would be no resistance.
Habría que abolir el sistema.
The system should be abolished.
Se habría producido un escándalo.
There would have been outrage.
A mi entender habría sido preferible.
In my opinion, that would have been preferable.
¿Nos habría gustado conseguir más?
Would we have liked to achieve more?
Simplemente no habría suficiente gas disponible.
There simply will not be enough gas available.
¡Qué distinto habría sido todo!
How things could have been different!
¿Qué se habría podido hacer?
What should have been done?
Habría que considerar otras soluciones.
Other solutions must therefore be considered.
Yo verdaderamente habría esperado más.
I really would have expected more.
Lo contrario habría resultado ilógico.
It would have been unnatural.
¿Que habría que hacer, pues?
What should be done, then?
Habría que ayudar a estas familias.
Such families should be helped.
Habría que parar la demolición.
The demolition should be stopped.
This page is powered by the Spanish Sentences Builder
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
- Spanish sentences using abandonar
- Spanish sentences using casar
- Spanish sentences using conducir
- Spanish sentences using escribir
- Spanish sentences using gustar
- Spanish sentences using hacer
- Spanish sentences using leer
- Spanish sentences using limpiar
- Spanish sentences using llegar
- Spanish sentences using obtener
- Spanish sentences using peinarse
- Spanish sentences using ponerse
- Spanish sentences using querer
- Spanish sentences using saber
- Spanish sentences using ser
Popular Phrase: leer preterite conjugation | Spanish Verb Conjugation | Conjugated Verb: insultar - to insult [ click for full conjugation ]