Spanish Sentences using en ese momento  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
Juanito no tenía a quién pedirle consejo en ese momento.
Juanito didn't have anyone to ask for advice at that moment.
En ese momento, el jefe no sabía si habría huelga o no.
At that time, the boss didn't know if there would be a strike or not.
En ese momento, no se sabía si habría huelga o no.
At that time, it was not known if there would be a strike or not.
En ese momento, no sabían si habría huelga o no.
At that time, they didn't know if there would be a strike or not.
En este momento no entraré en ese debate.
I will not enter into a debate on that now.
En ese momento este no era el caso.
There were no hands raised when I looked round.
En este momento, ese no es el caso.
At the moment, this is not the case.
En ese momento, mi hijo Józsi dijo:
At that point my son, Józsi, said:
Su desarrollo no debe detenerse en ese momento.
Development work on the next stage of Europol must not then be delayed.
En este momento no he recibido ese planteamiento.
At the moment I have not had that approach.
Ésa era la posición en ese momento.
That was the position at that time.
Señor Presidente, yo no presidía en ese momento.
Mr President, I was not in the Chair at the time.
En ese momento podrían producirse desórdenes en China.
Things could then become unsettled in China.
En efecto, en torno a ese momento, se pronunciaron distintas tesis.
In fact, at that moment, different views were expressed.
Yo no estaba en el cargo en ese momento».
I was not in office at the time’.
Esta Cámara, en ese momento, debatió esta cuestión en profundidad.
This House, at the time, debated this in depth.
También pensé en usted en ese momento, señor Busquin.
I also thought of you, Mr Busquin, at that moment.
En ese momento, obviamente, volveremos aquí para debatirlo en profundidad.
At that point in time we will obviously come back here and hold an in-depth discussion.
En este momento estamos trabajando a ese respecto en mi servicio.
We are working on that very point in my service at the moment.
Ese momento ha llegado.
The time for that has come.
Ahora no es ese momento.
That time is not now.
Espero ese momento.
So I look forward to that.
Tendremos que proseguir ese gran debate en aquel momento.
We will need to conduct this general discussion then too.
En ese momento el Consejo volverá a analizar la situación.
The Council will then re-examine the situation.
En ese momento podrá usted lanzar este mensaje.
This will be the appropriate opportunity for you to state your case.
Pues bien, no demostraron una excesiva fortaleza en ese momento.
Well, they were anything but strong on the day.
Por consiguiente, por el momento seguimos en ese punto.
So that is where we stand at the moment.
En ese momento, su objetivo no era combatir el terrorismo.
At that time his purpose was not to fight terrorism.
Usted era presidente del Grupo Liberal en ese momento.
You were chairman of the Liberal Group at the time.
No queremos que la votación se celebre en ese momento.
It is not our wish to hold the vote at that time.
Solo en ese momento podremos hablar de confianza.
Only then shall we be able to talk about confidence and trust.
En ese momento yo era funcionario de la delegación finlandesa.
At that time I was a civil servant in the Finnish delegation.
En ese momento solicitamos una investigación independiente, y seguimos haciéndolo.
We called at the time for an independent inquiry and we continue to do so.
En ese momento, preferimos los intereses europeos a los propios.
At the time, our preference was for European interests over specific self-interests.
Sobre todo, ¿fue buena idea hacerlo en ese momento concreto?
In particular, was it right at that point in time?
Creo que en ese momento tendremos la oportunidad de discutirlo.
I think that we will have the opportunity to discuss this with him then.
Ese paso podrá darse en el momento oportuno.
This can take place at an appropriate time.
Lamentablemente, el dispositivo de votación no ha funcionado en ese momento.
Unfortunately, the voting machine did not react at that point.
Ahí quedó el asunto en ese momento concreto.
That is where the matter rested at that particular time.
En ese momento, Europa estará resituando su centro de gravitación.
At that point Europe will be itself resetting its political centre of gravity.
En ese momento, hubiese deseado desaparecer, pero lo abracé.
I would have wanted to die, and instead I just embraced him.
Sin embargo, no se presentó ningún documento en ese momento.
No documents were tabled at the time, however.
En ese momento, el paciente sufre daños irreparables.
At that point, the patient is damaged beyond recovery.
En ese momento, todo parecía haber vuelto a la normalidad.
At that time, everything seemed to have reverted back to how it used to be.
Así lo hice en ese momento y lo hago ahora.
I did so at the time and I do now.
En este momento, ese mercado está demasiado compartimentado.
At the moment, that market is much too compartmentalised.
En ese momento no se habían comprobado abusos serios.
At that time there was no talk of any serious abuses.
Espero que la ponente apoye dichas enmiendas en ese momento.
I hope the rapporteur will support those amendments at that time.
En ese momento comenzará el auténtico reforzamiento de esta política.
At that point we will start to have a real tightening up of this policy.
Le pido que, en ese momento, me lo diga.
I would ask you to draw my attention to them then.
Ese momento se está acercando.
And that time is fast approaching.
Apoyamos la necesidad de que la Comisión desempeñase ese papel, en contra de la opinión del Consejo en ese momento.
We supported that role, against the Council at the time.
En realidad, en este momento existe una laguna en el ordenamiento jurídico comunitario a ese respecto.
It is true that there are currently shortcomings in the Community legal framework in this area.
Lo más apropiado sería tener en cuenta en ese momento esas propuestas hechas en las enmiendas.
It would be most appropriate to take these suggestions made in the amendments into account at that point.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: happy new years everyone | Conjugated Verb: desempeñar - to perform, to play [ click for full conjugation ]