Translate pasaporte to English  

Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:


Spanish Word: pasaporte

English Translation: passport




Translated sentences containing 'pasaporte'
No te olvides de llevar tu pasaporte.
Don't forget to take your passport.
Perdí mi pasaporte.
I lost my passport.
un pasaporte
a passport
El pasaporte de mi esposo fue robado.
My husband's passport was stolen.
Ellos dijeron que perdieron el pasaporte.
They said that they lost the passport.
Algunos hasta tenían pasaporte diplomático.
Some even have a diplomatic passport.
No es necesario retener su pasaporte o el permiso de conducir.
Surely there is then no need to seize their identity cards or driving licences?
Reitero que la simple conclusión es que no se necesita pasaporte.
The simple conclusion is that there is no need for a passport, so I can only repeat that.
Si una persona es titular de un pasaporte, puede utilizarlo.
If one holds a passport, one can use it.
Vamos a crear un pasaporte europeo para fondos de pensiones.
We are going to create a European passport for pension funds.
También se han completado las mediciones para el pasaporte.
Also, the measurement work for the passport has already been completed.
Los datos biométricos deberán almacenarse únicamente en el pasaporte.
Biometric data must be stored solely on the passport.
Se dice que está utilizando un pasaporte francés.
He is reported to hold a French passport.
– un pasaporte azul de la UE, y muchas cosas más.
– a blue EU passport, and much more.
Se trata de un pasaporte íntegro y saludamos su llegada.
It is a complete passport and we welcome it.
Estas resultan fundamentales para un buen funcionamiento del pasaporte.
These are key to the good functioning of the management company passport.
Se trata del principio de "una persona, un pasaporte".
The principle is that of 'one person-one passport'.
Se han establecido condiciones específicas para otorgar el pasaporte.
Specific conditions for the granting of a passport have been laid down.
Libre circulación es ciertamente algo más que mostrar el pasaporte.
Freedom of movement is not just about showing your passport.
La Sra. Cresson, miembro de la Comisión, presentó este pasaporte.
This European training passport was presented by Commissioner Cresson.
Si no logra comprenderlo, será un candidato a recibir el pasaporte.
If he does not, then he is a candidate for the sack.
En segundo lugar, el principio de "una persona, un pasaporte" es importante porque incluye los datos biométricos en el pasaporte del titular.
Secondly, the principle of 'one person-one passport' is important, because it directly links the biometric data to the document holder.
La utilización de pasaporte por parte de los niños según el principio "una persona, un pasaporte" puede ser un medio fundamental para ganar esta difícil e importante batalla.
The use of passports by children according to the principle of 'one person-one passport' may be a fundamental means of winning this difficult and important battle.
El principio de "una persona, un pasaporte" significa que se expedirá un pasaporte a todos los niños que viajen fuera del espacio Schengen.
The principle of 'one person-one passport' means that every child travelling outside the Schengen area will be issued a passport.
Algunos países requieren un pasaporte formal mientras que otros aceptarán cualquier tipo de documentación e incluso algunos no aceptan el pasaporte como prueba de vacunación.
Some countries require the formal passport while others will take documentation in any form; still others will not accept the passport as proof of vaccination.
Sin embargo, había también dos hermanas, una de las cuales tenía pasaporte indio, mientras que la otra, la más joven, por alguna extraña razón, tenía pasaporte británico.
However, there were also two sisters, one of whom held an Indian passport, whereas, for some strange reason, the other, the younger of the two, held a British passport.
Asimismo, las entidades exentas no se beneficiarán de las disposiciones relativas al pasaporte del mercado único.
In addition, the waived schemes will not benefit from the Single Market passport provisions.
Permítame añadir que las entidades que se benefician de cualquier excepción no dispondrán del pasaporte europeo.
May I add that schemes which benefit from any waiver will not benefit from the European passport.
He estado quince años de mi vida sin pasaporte y sin permiso de conducir.
I have spent fifteen years of my life without a passport or driving licence.
Señora Presidenta, el problema con este pasaporte es que nadie lo utiliza.
Madam President, the trouble with this pass is that nobody knows about it!
En el pasaporte figura expresamente: "Sólamente válido en el ámbito de la Unión Europea" .
It clearly states in the pass that it is only valid within the European Union.
¿Por qué alguien que viene a visitarnos, uno de nuestros ciudadanos, tiene que entregar su pasaporte?
Why should someone who comes to visit us, one of our citizens, hand over their identity cards?
El próximo año, un nuevo documento nacional de identidad podrá sustituir al pasaporte sueco.
Current Swedish ID cards do not meet identification requirements under the Schengen provisions.
En primer lugar; es preciso crear un auténtico pasaporte europeo para las empresas de inversión.
Firstly, a fully operational European passport needs to be created for investment firms.
Quisiera pedir al Comisario Liikanen que examine en particular la Decisión pasaporte 2000/68/CEE.
I would ask Commissioner Liikanen to look particularly at the passport decision 2000/68/EEC.
Por lo tanto, creo que no ha lugar a hablar de un pasaporte.
I therefore feel it superfluous to mention a passport.
El pasaporte europeo ahorrará por tanto al emisor muchos gastos y trámites administrativos.
This means that the European Passport will save the issuers a lot of expense and administrative effort.
Hace referencia al segundo identificador biométrico que se integrará en el pasaporte, concretamente las huellas dactilares.
It concerns the second biometric identifier to be integrated into the passport, namely fingerprints.
Representa un pasaporte para el progreso personal y la integración de la sociedad.
It is a passport to personal advancement as well as society's integration.
¿Saben ustedes que sólo uno de cada diez serbios tiene pasaporte?
Do you know that only one tenth of Serbs possess a passport?
El pasaporte es una prueba de que el animal está vacunado contra la rabia.
This proves that the animal has been vaccinated against rabies.
Después de estar detenido durante 24 horas, se permitió a Kanzurov volver a casa, pero reteniendo su pasaporte.
Having been arrested for 24 hours, Kanzurov was allowed to return home but his passport was seized.
Lo que no se está haciendo es comprobar si ese pasaporte está emitido a su nombre.
What it is not doing is checking that the person has one that has been issued in his or her name.
Se le ha retirado el pasaporte y no se le ha devuelto; no vino a Suazilandia.
His passport has been confiscated and not returned to him; he did not come to Swaziland.
Esta era mi única consideración al abordar la cuestión del pasaporte para sociedades de gestión.
This was my one and only consideration dealing with the management company passport.
El progreso más notable es el reconocimiento de un pasaporte europeo para sociedades de gestión.
The most significant progress is the recognition of a European passport for management companies.
Respecto al principio, no hay nada más que añadir; el pasaporte constituye su propia defensa.
On the principle, there is no more to say; the passport is its own defence.
El asunto referente al pasaporte para las sociedades de gestión ha resultado ser delicado.
The rules concerning the management company passport have been a sensitive issue.
También se aceptó la recomendación de la Organización de Aviación Civil Internacional "una persona, un pasaporte".
The International Civil Aviation Organization's 'one person-one passport' recommendation was also accepted.
Para impedir este tipo de procedimiento, cada persona debe poseer su propio pasaporte.
In order to preclude this type of procedure, each person should hold his or her own passport.
Quisiera que prestáramos atención a un principio que apoyo plenamente: el principio de "una persona, un pasaporte".
I want to draw attention to one principle which I fully endorse: the principle of 'one person-one passport'.
Solo se requiere pasaporte para viajar fuera de la Unión Europea.
The passport is only required for travel beyond the European Union.
Me complace que, a partir de los doce años, los niños dispongan de su propio pasaporte.
I am glad that children from the age of 12 years will have their own passport.
La emisión de un pasaporte ordinario en Malta implica un gasto.
The issuing of an ordinary passport in Malta incurs expenditure.
No tengo otro pasaporte, no tengo otro país, sólo este país y no puedo votar".
I do not have another country. I only have this country and I cannot vote.'
[ view all sentence pairs ]



More Spanish -> English Translations
  pascua - Easter; [más contento que unas...
  paseo - pleasure walk, walk
  pasión - passion
  pasmado,pasmada - astonished, dumbfounded
  pasmo - surprise
  paso - step, passage; [dar un ----], to take a
  pasto - pasture
  pastora - shepherdess
  pata - leg
  patata - potato
  paterno,paterna - on the father's side, paternal
  patria - country, native land
  paz - peace
  pecado - sin
  pecho - breast
  pedazo - bit, piece; [hacer ---- s], to smash...
  peligro - danger
  pelota - ball
  pelotera - quarrel
  pena - pain, trouble; [no vale la ----], it...








Popular Phrase: hacer conjugated | Spanish hello | Conjugated Verb: suspirar - to sigh [ click for full conjugation ]