Translate Ana to English  

Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:


Spanish Word: Ana

English Translation: Anna




Translated sentences containing 'Ana'
Ana habría comido fresas si no estuviera enferma.
Ana would have eaten strawberries if she weren't sick.
José es menor que Susana y Ana.
José is younger than Susana and Ana.
Yo envío una carta a Ana.
I send a letter to Ann.
María se ve peor que Ana.
María looks worse than Ana.
Nos encontramos con Ana en la fiesta.
We ran into Ana at the party.
Me ha engañado, Ana.
You deceived me there, Ana.
Asunto: Asesinato de la ciudadana española Ana Isabel Sánchez Torralba en la Guinea Ecuatorial
Subject: Murder of the Spanish citizen Ana Isabel Sánchez Torralba in Equatorial Guinea
También me gustaría darle las gracias especialmente a Ana Palacio, que entretanto ha abandonado este Parlamento.
I would also particularly like to thank Ana Palacio, who has since left this Parliament.
– Ana Miranda de Lage, en nombre del Grupo del PSE, sobre Cuba (B5-0208/2004);
– Ana Miranda de Lage, on behalf of the PSE Group, on Cuba (B5-0208/2004);
Ana Gomes se expresa y escribe sobre ello con cierta autoridad.
Ana Gomes says and writes this with a certain amount of force.
Mis felicitaciones y agradecimiento a la señora Ana Maria Gomes por su informe.
Congratulations and thanks to Mrs Ana Maria Gomes on the report.
(ET) En primer lugar quiero dar las gracias a Ana Gomes por este informe.
(ET) First, I would like to thank Ana Gomes for this report.
por escrito. - El informe de Ana Maria Gomes aborda muchos aspectos importantes.
in writing. - The report by Ms Ana Maria Gomes covers many important aspects.
Estoy totalmente de acuerdo con lo que Ana Maria Gomes acaba de decir.
I agree entirely with what Ana Maria Gomes has just said.
Esto también es importante en el sentido mencionado por Ana Gomes.
This is important also in the sense that has been mentioned by Ana Gomes.
Lejos de mí no saludar a Wilmya, no desear a Ana una buena tarde o a Ilona o a Michèle.
Far be it from me to fail to say hello to Wilmya, or to wish Anna good evening, or Ilona or Michèle.
Señor Presidente, señoras y señores diputados, yo quiero felicitar a doña Ana de Palacio.
Mr President, ladies and gentlemen, I must congratulate Mrs Ana de Palacio.
Además, este fue la justificación verbal de nuestra ponente, la Sra. Ana Miranda de Lage.
Incidentally, these were the words used by our rapporteur, Mrs Miranda de Lage, to justify the decision.
(IT) Señora Presidenta, Señorías, en primer lugar quiero felicitar a la ponente, Ana Gomes, por el excelente trabajo que ha realizado.
(IT) Madam President, ladies and gentlemen, first I would like to congratulate the rapporteur, Ana Gomes, on the excellent job she has done.
Señora Presidenta, felicito a mi compañera, señora Ana Gomes, por su trabajo y sus evaluaciones exhaustivas y realistas.
Madam President, I congratulate my colleague Ms Ana Gomes for her work and her comprehensive and realistic assessments.
Hoy, Su Alteza Real la Princesa Ana de Gran Bretaña está visitando una escuela para niños discapacitados en Gnjilane, Kosovo.
Today, Her Royal Highness Princess Anne of Britain is visiting a school for disabled children in Gjilan, Kosovo.
No obstante, debemos apoyar este informe y una vez más felicito a Ana Miranda por todo lo que ha hecho.
Nonetheless, we should support this report and I once again congratulate Ana Miranda on all she has done.
Pero también es imprescindible -lo ha dicho ya Ana van Lancker- una fijación vinculante de objetivos en las directrices.
It is, however, also essential, as Anna Van Lancker has already said, to have specific, measurable benchmarks for the guidelines.
De modo que la postura que resulta del informe Paciotti con las propuestas presentadas por la Sra. Ana Palacio merecen nuestro apoyo.
We accordingly support the position adopted in the Paciotti report with the amendments tabled by Mrs Palacio Vallelersundi.
Señor Presidente, ayer nuestro grupo debatió ampliamente sobre la situación de Iraq en presencia de la Ministra de Asuntos Exteriores de España, Sra. Ana de Palacio.
Mr President, yesterday, our group held an extensive debate on the situation in Iraq in the presence of the Spanish Minister for Foreign Affairs, Mrs Ana De Palacio.
Celebro que próximamente se inaugure la Fundación Ana Lindt y que este Parlamento asuma, en breve, la presidencia de la Asamblea Europarlamentaria Mediterránea.
I am delighted that the Anna Lindh foundation is soon to be launched, and that this House will shortly assume the Presidency of the Euro-Mediterranean Parliamentary Assembly.
en nombre del Grupo del PPE-DE. - (CS) Señora Presidenta, Comisaria, quisiera expresar mi profundo agradecimiento a la Baronesa Nicholson, a la señora Ana Gomes y a la Comisión.
on behalf of the PPE-DE Group. - (CS) Madam President, Commissioner, I would like to express my profound thanks to Baroness Nicholson, Mrs Ana Gomes and the Commission.
en nombre del Grupo del PSE. - (FR) Señora Presidenta, el informe de Ana Gomes es excelente, fruto de una denodada labor.
on behalf of the PSE Group. - (FR) Madam President, Ana Gomes's report is excellent, and constitutes a considerable feat.
En segundo lugar, más allá de Iraq en sí, la preocupación de Ana Gomes radica en la situación apremiante de los refugiados iraquíes.
Secondly, beyond Iraq itself Ana Gomes is concerned with the plight of the Iraqi refugees.
Ana Gomes exige que Europa muestre una mayor generosidad en acoger refugiados; y de la Comisión, que proporcione mayor apoyo para sus programas de ayuda.
Ana Gomes is calling on Europe to show greater generosity in taking in refugees, and on the Commission to provide more support for its aid programmes.
El siguiente punto es el informe de Ana Maria Gomes, en nombre de la Comisión de Desarrollo, sobre la política de China y sus efectos en África.
The next item is the report by Ana Maria Gomes, on behalf of the Committee on Development, on China's policy and its effects on Africa.
por escrito. - (DE) Me gustaría aprovechar la oportunidad que me ofrece esta explicación de voto para manifestar mi más sincero agradecimiento a la ponente, Ana Maria Gomes.
in writing. - (DE) I would like to take the opportunity afforded by this explanation of vote to express my warm thanks to the rapporteur, Ana Maria Gomes.
Pero ante este informe, muy bien realizado por la Sra. Ana Miranda de Lage, no encontramos con un sentimiento y una visión ambivalentes.
However, faced with this report which has been very well drafted by Mrs Ana Miranda de Lage, we are in two minds.
Señor Presidente, poco hay que añadir a lo que acaba de decir nuestra compañera Ana Miranda de Lage en relación con este tema.
Mr President, there is very little I can add to what our colleague Ana Miranda de Lage has just said on this issue.
Su informe constituye una base muy útil que ha sido notablemente mejorada -también hemos de decirlo aquí- por nuestra ponente en la sombra, la Sra. Ana Van Lancker.
His report provides a helpful basis which, it also has to be said, has been very greatly improved upon by our shadow rapporteur Anna Van Lancker.
En la votación de mañana sobre el informe de nuestra colega Ana Gomes, podemos adoptar una enmienda oral que condene el secuestro de monseñor Rahho para provocar la guerra.
At tomorrow's vote on the report by our colleague Ana Gomes we can adopt an oral amendment condemning the kidnapping of Monsignor Rahho to influence the war.
[ view all sentence pairs ]



More Spanish -> English Translations
  anciano,anciana - old
  ancho,ancha - broad, wide; =¿cuánto tiene el canal...
  anchura - width
  anduvo - past abs. of [andar]
  anécdota - anecdote
  ángel - angel
  angosto,angosta - narrow
  ánima - soul; spirit
  animado,animada - animated, lively
  animal - animal; fool, jackass
  ánimo - courage, spirits
  anoche - last night
  ansiosamente - anxiously
  ante - prep., before
  anterior - front; former
  antes - adv., before; sooner, rather,...
  antiguo,antigua - old, ancient
  Antonio - Anthony
  anuncio - announcement
  añil - indigo








Popular Phrase: parsley in spanish | Conjugated Verb: prorrogar - extend [ click for full conjugation ]