Spanish Sentences using sanguíneo  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
¿Cuál es su grupo sanguíneo?
What is your blood type?
El donante y el receptor tienen el mismo grupo sanguíneo.
The donor and the recipient have the same blood type.
Señor Presidente, el presupuesto comunitario es el riego sanguíneo de una Política Agrícola Común sostenible.
Mr President, the Community budget is the blood supply to a sustainable common agricultural policy.
Es como la obstrucción de un vaso sanguíneo que suministra sangre al corazón.
It is like the obstruction of a blood vessel which supplies the heart with blood.
Las camillas de cuidados intensivos se están acabando y se necesita urgentemente plasma sanguíneo.
Intensive care beds are running out, and blood plasma is needed urgently.
Es necesario unificar con esta directiva la situación en los Estados miembros en lo que respecta a la seguridad y calidad de la sangre y el plasma sanguíneo.
It is essential that this directive creates uniform standards for the safety and quality of blood and plasma in the Member States.
Por esto es preciso garantizar, por principio, dos cosas: la calidad de la sangre y que en la Unión Europea dispongamos de suficiente sangre y plasma sanguíneo.
Two things, therefore, must be safeguarded as a matter of fundamental principle: blood quality and the availability of sufficient blood and blood plasma in the European Union.
Actualmente, es necesario importar casi el 50% de la sangre y el plasma sanguíneo que se requieren en la Unión Europea. El principal importador son los Estados Unidos.
Almost 50% of the human blood and blood plasma needed in the European Union has to be imported, mainly from the USA.
Si los poseedores de los permisos de conducción así lo desean expresamente, pueden indicar su grupo sanguíneo, alergias o su disposición a donar órganos.
Licence-holders who so wish, for example, will now be able to have their blood group and allergies entered on request and make a voluntary undertaking to donate organs.
Es necesario establecer con la presente directiva una situación homogénea en los Estados miembros en lo que respecta a la seguridad y la calidad de la sangre y el plasma sanguíneo.
There is a need for this directive to achieve uniformity across the Member States in matters affecting the safety and quality of blood and blood plasma.
En consecuencia, no existe ningún motivo para imponer de manera obligatoria la donación no remunerada por razones de seguridad. Esto provocaría inevitablemente cuellos de botella en el suministro, incluido el de especialidades farmacéuticas elaboradas a partir del plasma sanguíneo.
There is therefore no reason to make unpaid donation mandatory on safety grounds, which would inevitably block supplies even of medicinal products manufactured from blood plasma.
En esta nueva rúbrica, se podría añadir asimismo, a petición del titular, información no relativa al permiso de conducción, como la mención del grupo sanguíneo, la disposición a donar órganos, la nacionalidad del titular, etcétera.
At the request of the holder, this new heading could also contain information not connected with the licence, like blood group, willingness to donate organs, holder's nationality, etcetera.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: alone in spanish | Spanish / English Dictionary | Conjugated Verb: ahuchar - to urge on [ click for full conjugation ]