Spanish Sentences using fuerte  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
Te mando un fuerte abrazo.
I send you a big hug.
A los otros inquilinos les molesta su música fuerte.
The other tenants are bothered by your loud music.
Él dijo que la corriente del río es fuerte.
He said that the current of the river is strong.
¿Se enfurecerá el caballo si jalo muy fuerte?
Will the horse get mad if I pull too hard?
El atleta es muy fuerte.
The athlete is very strong.
Cada habitación está dotada de caja fuerte.
Each room is equipped with a safe.
Es probable que algunas de las molestias sean resultado de un fuerte catarro.
It's likely that some of the nuisances are due to a strong cold.
algo contra un fuerte dolor de muelas
something for a bad toothache
el más fuerte
stronger
El hueso es 5 veces más fuerte que el acero.
Bone is five times stronger than steel.
¿Hay caja fuerte?
Is there a safe?
El perro más fuerte del mundo.
World's strongest dog.
Mi papá es fuerte.
My dad is strong.
El atleta es muy fuerte.
The athlete is very strong.
El viento soplaba tan fuerte que derribó nuestra carpa.
The wind blew so hard that it knocked our tent over.
Si, está lloviendo muy fuerte.
Yes, it's raining very hard.
No te escucho bien, habla más fuerte.
I can't hear you well, talk louder.
El hombre es fuerte.
The man is strong.
Mi papá es fuerte.
My dad is strong.
Como si pensar fuera tu fuerte.
As if thinking were your strong point.
Hubo una granizada muy fuerte anoche.
There was a strong hailstorm last night.
Si hubiese gemido más fuerte, lo habría escuchado.
If he had groaned louder, I would have heard him.
un fuerte resfriado
a bad cold
¿Qué tan fuerte es el dolor? Vamos a decir que en una escala de 1 a 10, ¿cómo podría describir el dolor?
How strong is the pain? Let's say that in a scale from 1 to 10, how would you describe the pain?
¿Es cierto que viene una tormenta fuerte?
Is it true that a strong storm is coming?
En los países hispanos el almuerzo es la comida fuerte del día.
In Hispanic countries lunch is the main meal of the day.
¿Que tan fuerte es el dolor en la escala de cero a diez?
How severe is the pain, from 0 to 10?
¿Que tan fuerte es la irritacion?
How much is the irritation?
¿Hay una corriente fuerte?
Is there a strong current?
¿Tan fuerte te pareció el final?
Did the ending seem very strong to you?
En mi país hay un sentimiento nacionalista muy fuerte.
In my country there is a strong nationalistic sentiment.
Con Leo en la oficina tú muestras una fuerte personalidad.
With Leo in the office you show a strong personality.
¿Te tiró del brazo muy fuerte?
Did she yank you by the arm?
No es un olor muy fuerte.
It's not a very strong smell.
Su fuerte carácter le hizo entrar en conflicto con el Rey.
His strong character caused him to enter into conflict with the king.
Recibamos a los nominados con un fuerte aplauso.
Let's greet the nominees with a big round of applause.
Tiene un acento muy fuerte.
He has a very strong accent.
Respirar fuerte / profundamente
to take a deep breath
En Estados Unidos la comida fuerte del día es la cena.
In the United Status the main meal is the dinner.
Hay que empezar con una ensalada, luego una sopa y despues el plato fuerte.
You have to start with a salad, later a soup and then the main dish.
Hay que empezar con una ensalada, luego una sopa y despues el plato fuerte.
You have to start with a salad, later a soup and then the main dish.
Terry es un hombre fuerte. Él suele ir al gimnasio dos horas al día.
Terry is a strong man. He goes to the gym two hours a day.
Una UE fuerte hará fuerte al CAD.
A strong EU makes for a strong DAC.
Necesitamos una OLAF fuerte.
We need a strong OLAF.
Necesitamos una Comisión fuerte.
We need a strong Commission.
Necesitamos una muy fuerte ...
We need very strong …
Necesitamos una Europa fuerte.
We need a strong Europe.
No, es un poco fuerte.
That really is going too far!
Necesitamos una Comisión fuerte.
We need a strong Commission.
Consideramos que a una economía fuerte debe corresponder un euro fuerte.
We believe that a strong economy means a strong euro.
Queremos una Polonia fuerte y soberana en una Europa fuerte.
We want a strong and sovereign Poland in a strong Europe.
Sencillamente necesitamos una Comisión fuerte y un Consejo fuerte.
We simply need a strong Commission and a strong Council.
Cuarto: necesitamos una Comisión fuerte con un Presidente fuerte.
Fourthly, we need a strong Commission with a strong President.
Una Europa fuerte necesita un Tribunal de Cuentas fuerte.
A strong Europe also needs a strong Court of Auditors.
Y queremos una Unión fuerte.
And we want a strong Union.
es una Comisión Europea fuerte.
is a strong European Commission.
Europa merece una Comisión fuerte.
Europe deserves a strong Commission.
Hagámonos escuchar, alto y fuerte.
Let us make ourselves heard loud and clear.
Se necesita un líder fuerte.
A strong leader is required.
Este sueño hace fuerte a Europa.
This dream makes Europe strong.
Asunto: Fuerte fiscalidad en Grecia
Subject: Tax burden in Greece
¡Esto sí que es fuerte!
That is a bit much!
Necesitamos una moneda común fuerte.
We need a strong single currency.
Deberá ser una Comisión fuerte.
It will need to be a strong Commission.
Habíamos prometido que tendríamos una moneda fuerte.
We were promised a strong currency.
Tiene un crecimiento fuerte porque no gasta demasiado.
It has strong growth precisely because of the fact that its spending is not excessive.
Este presupuesto presenta un fuerte aumento.
This budget has experienced strong growth.
Se requiere un dispositivo diplomático más fuerte.
We need a stronger diplomatic mechanism.
Él es bastante fuerte, es bastante popular.
He is quite strong, he is quite popular.
Mantenemos un fuerte compromiso en Europa Central.
We are maintaining a strong commitment in Central Europe.
Habría una fuerte tentación de hacerlo.
There would be a significant temptation to do this.
Juntos podemos hacer a Europa más fuerte.
Together we can strengthen Europe.
Seguirá siendo estable y seguirá siendo fuerte.
It will remain stable and it will remain strong.
¿Cómo hacemos una Europa fuerte y social?
How do we make Europe strong and social?
Porque la movilización es fuerte, pero insuficiente.
Because, although great efforts are being made, they are insufficient.
No pueden protegernos de una fuerte competencia.
They cannot protect us from tough competition.
La Unión es fuerte cuando existe solidaridad.
The Union is strong when there is solidarity.
Gritar más fuerte no les servirá de nada.
Simply shouting louder will not do!
Éste es el punto fuerte del informe.
This is the strong point of this report.
Para tener éxito, necesitamos una legislación fuerte.
If we are to succeed, strong legislation is needed.
Más fuerte para afrontar a las cuestiones globales.
Stronger to face global issues.
Tiene que haber una reacción fuerte.
There has to be a strong reaction.
No debemos sentir temor de una Europa fuerte.
We must not be scared of a strong Europe.
No hay nada más fuerte que la palabra.
There is nothing stronger than words.
Únicamente desearía que fuese más fuerte.
I only wish it were stronger.
Hablen ustedes más fuerte que ellos.
You must speak louder than them.
Para ello necesitamos una Europa fuerte.
For this, we need a strong Europe.
Muchos han pedido una Europa fuerte.
Many have called for a strong Europe.
El euro es una moneda fuerte.
The euro is a strong currency.
El euro es una moneda fuerte.
The euro is a strong currency.
¿Mantendrá usted por ejemplo el euro fuerte?
Are you maintaining your support for the hard euro, for instance?
Quiero que esté fuerte y vigorosa.
I want to see her strong and powerful.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: 100 most used verbs | Spanish Adjectives | Conjugated Verb: contener - to contain, hold [ click for full conjugation ]