Spanish Sentences using contaminación  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
Se pretende reducir la contaminación.
The intention is to reduce the contamination.
El tráfico es un problema tan grave como la contaminación.
Traffic is as bad a problem as pollution.
Los lagos huelen mal debido a la contaminación.
The lakes smell bad due to pollution.
La contaminación es un problema serio.
Pollution is a serious problem.
¿Sabes cómo evitar la contaminación?
Do you know how to avoid pollution?
Hay mucha contaminación por la mañana.
There's a lot of pollution in the morning.
No ignores la contaminación.
Don't ignore pollution.
Tenemos mucha contaminación ambiental.
We have a very great deal of environmental pollution.
La contaminación sale cara.
There is a price-tag on pollution.
La contaminación ambiental no debería exportarse.
Environmental pollution should not be exported.
Desplazar la contaminación no es reducirla.
A pollution shift is not a pollution cut.
Es posible detectar niveles minúsculos de contaminación.
Minuscule levels of contamination can be detected.
La libre circulación es la libre contaminación.
Freedom of movement is freedom of contamination.
Siempre se producirá una contaminación no deseada.
Unintentional contamination will always occur.
Por último, estamos evitando la contaminación cruzada.
Lastly, we are preventing cross-contamination.
Protege los alimentos de la contaminación.
It can protect food from contamination.
No son contaminadores, sino víctimas de la contaminación.
They are not polluters. Rather, they are the victims of pollution.
Tenemos que protegerlas de la contaminación.
We have to protect them against contamination.
Por consiguiente, es preciso encarecer la contaminación.
Consequently, pollution must be made expensive.
¿La UE, que ha permitido la contaminación?
The EU, which allows such contamination?
La contaminación es identificable y medible.
Pollution is identifiable and measurable.
Contaminación procedente de buques y sanciones (debate)
Ship-source pollution and penalties for infringements (debate)
Contaminación procedente de buques y sanciones (
Ship-source pollution and penalties for infringements (
Esto también disminuiría la contaminación del medioambiente.
This would also reduce damage to the environment.
Contaminación radiactiva de los productos alimenticios (debate)
Radioactive contamination of foodstuffs (debate)
Contaminación radiactiva de los productos alimenticios (
Radioactive contamination of foodstuffs (
También podemos observar la contaminación del aire.
We can also see air pollution.
Me refiero a la contaminación en los aeropuertos.
It is pollution at airports.
La contaminación se desplaza y llega a territorios que no son en sí mismos fuente de contaminación.
Pollution moves and reaches areas that are not in themselves sources of pollution.
Mientras combatimos la contaminación química, por lo tanto, también debemos combatir la contaminación biológica.
While we combat chemical contamination, then, we must also combat biological contamination.
Cuando reducimos la contaminación del suelo, también se reduce la contaminación marina.
When we reduce soil pollution, marine pollution is reduced as well.
Un desplazamiento de la contaminación no es una reducción de la contaminación.
A pollution shift is not a pollution cut.
La Directiva sobre la protección del suelo distingue claramente entre contaminación agrícola y contaminación industrial.
The Soil Protection Directive makes a clear distinction between pollution caused by agriculture and pollution from industry.
Optamos por las áreas de contaminación atmosférica, contaminación acústica y congestión.
We opted for the areas of air pollution, noise and congestion.
Ha ocultado usted la contaminación por harinas para ocultar la contaminación por sus ideas.
You concealed the contamination by meat-based meal in order to conceal the contamination by your ideas.
Lo mismo se puede decir de la contaminación del agua, de la contaminación por la EEB.
The same applies to water pollution and BSE pollution.
La contaminación atmosférica y la contaminación marina son problemas que no podemos resolver cada uno por separado.
Air pollution and marine pollution are problems which we cannot solve individually.
Además del daño causado al agua del mar por la contaminación de los buques, la contaminación industrial es responsable de una proporción enorme de dicha contaminación.
In addition to the damage caused to sea water by pollution from ships, industrial pollution bears a huge share of the responsibility for the contamination of sea water.
Además es necesario ampliar la definición de contaminación marina accidental para incluir la contaminación operacional y radiactiva y otras sustancias dañinas, la contaminación marina accidental y la operacional.
Furthermore there is a need to broaden the definition of accidental marine pollution to include operational historical and radioactive and other harmful substances, accidental and operational marine pollution.
Abogo por una tolerancia cero respecto de la contaminación marina.
I advocate zero tolerance of marine pollution.
Cada día cargan las tintas nuevos episodios de contaminación.
Every day, further pollution increases the toll.
La contaminación causada por el ozono aumenta cada vez más.
Ozone smog is still on the increase.
Y finalmente, señor Presidente, la prevención de la contaminación genética.
Finally, Mr President, the prevention of genetic contamination.
Seguridad marítima y prevención de la contaminación por los buques
Maritime safety and prevention of pollution from ships
Contaminación atmosférica procedente de grandes instalaciones de combustión
Emissions of pollutants from large combustion plants
La contaminación medioambiental y el cambio climático no respetan fronteras.
Environmental pollution, climate change, is no respecter of borders.
Tampoco tendría sentido indemnizar a los culpables de la contaminación.
It would not make sense to compensate those responsible for the pollution.
También tendría una pregunta en torno a la contaminación ambiental.
I also have a question on air pollution.
Afortunadamente, la situación referida a la contaminación acústica es muy diferente.
Fortunately, that is quite a different story for noise pollution.
La contaminación acústica es un fenómeno local sin carácter transfronterizo.
Noise pollution is local and certainly does not transcend borders.
Su efecto acumulativo contribuye sobremanera a la contaminación atmosférica.
The cumulative effect contributes significantly to air pollution.
Ya se sabe cuál es el origen de la contaminación.
The origin of the contamination is now known.
Usted sostiene que hay una sola fuente de contaminación.
You claim that there is only one source.
Por lo tanto, no habría evitado la reciente contaminación.
It would not, therefore, have prevented the recent contamination.
Es preciso controlar la contaminación, y acogemos favorablemente este enfoque.
Contamination has to be monitored, and we welcome this approach.
En primer lugar, porque tenemos que hacer frente a la contaminación.
Firstly, because we must tackle pollution.
Acaba de decir que la contaminación es inevitable.
You said just now that contamination is unavoidable.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: horse spanish | Vocabulary | Conjugated Verb: desterrar - to exile [ click for full conjugation ]