Spanish Word for fees  

An exact match was not found for fees, but we found a word that may be related (listed below).
English Word: fee

Spanish Word: honorarios, cuota
The Spanish Word for fee
Now you know how to say fee in Spanish. :-)
Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:



Translated sentences containing 'fee'
The annual fee is $20.
El cargo anual es de veinte dólares.
There is a $300 late fee.
Hay un recargo de trescientos dólares por pago moroso.
You will have to pay a monthly fee to the union.
Usted tendrá que pagar una cuota mensual al sindicato.
The fee for sending that amount is $10.
El cargo por enviar esa cantidad es de diez dólares.
The bank charges a $35 fee to transfer money internationally.
El banco cobra un cargo de treinta y cinco dólares por transferir dinero internacionalmente.
The appraisal fee is only a small percent of the cost.
El precio de la tasación es solamente un pequeño porcentaje del costo.
This neighborhood has a homeowners association fee.
Esta vecindad tiene una cuota de asociación de vecinos.
What is the partial and total cancellation fee of this mortgage?
¿La hipoteca tiene comisión de cancelación parcial/total?
What is the maintenance fee for this account?
¿Qué comisión de mantenimiento tiene esta cuenta?
The fee for to send the money is $20.
La comisión por enviar el dinero es de veinte dólares.
There is a fee for cancelling the check.
Hay un sobrecargo por cancelar el cheque.
There is a $100 overdraft fee.
Hay un recargo de cien dólares por sobregiro.
Do I pay an entrance fee?
¿Tengo que pagar entrada?
Do I pay an entrance fee?
¿Tengo que pagar entrada?

How do we charge the fees?
¿Cómo vamos a imputar los costes?
These fees should not be abolished.
Estas tasas no deberían ser suprimidas.
Fortunately fees for such permits have been prohibited.
Afortunadamente, se prohíbe el pago de tasas adicionales para tales documentos.
They have introduced high, prohibitive fees.
Han establecido tasas altas, prohibitivas.
This is the only authority that charges no fees for its activities.
Es la única autoridad que no impone ninguna tasa por sus actividades.
Fifth, the fees should reflect costs.
Quinta: las tasas deben tener en cuenta los costes.
Entrance fees should not be prohibitive.
Los derechos de entrada no deben ser prohibitivos.
We did not receive any complaints about the levels of transfer fees.
No hemos sido consultados sobre ninguna queja relativa al importe de las compensaciones por traspaso.
After all, it is the users who pay the Internet access fees.
En efecto, en realidad las listas de exclusión significan lisa y llanamente que los correos electrónicos se cobran contra reembolso, es decir, que las usuarios y usuarios pagan la tarifa de acceso a Internet.
The fees issue was also hotly contested.
La cuestión de las tasas no fue objeto de una objeción tan vehemente.
Those who do know what the costs are incorporate them into airport fees.
Los que saben cuáles son los costes, los incorporan en las tasas de los aeropuertos.
The issue of fees and charges requires clarification.
La cuestión de las tasas y las cargas exige una aclaración.
Pay no fees, taxes, levies or charges'.
Sin tasas, comisiones ni impuestos".
On the other hand, 'interchange fees' are another matter.
Por otro lado, las "tasas de intercambio" constituyen un capítulo aparte.
Firstly, on visa fees, which many of you have mentioned.
Primero, en lo relativo a las tasas de los visados, que muchos de ustedes han mencionado.
This is precisely the difficulty we have with this issue of interchange fees.
Esta es precisamente la dificultad que nos encontramos en este asunto de las tasas de intercambio.
Naturally, the fees will be reduced proportionately.
Todo ello, por supuesto, con una reducción proporcional de los cánones.
Airports should be required to disclose what the fees are used for.
Se debe exigir a los aeropuertos que revelen para qué se utilizan las tasas.
The fees can be waived in part or in whole.
La exoneración podrá ser parcial o total.
Here again, the Member States have very different rules on procedures, fees and conditions.
También en este caso, las disposiciones relativas al procedimiento de concesión, tasas y condiciones varían mucho en los distintos Estados miembros.
It is clear from roaming fees, for example, that the market is far from transparent.
Por ejemplo, justamente en el caso de las tarifas de navegación se puede constatar que el mercado es muy poco transparente.
Other sports have transfer fees and I wonder which other sports you have discussed this with.
En otros deportes hay también primas de transferencia y me gustaría saber en relación con qué otros deportes ha discutido usted esta cuestión.
This means, of course, that a decision to introduce fees was not taken.
Con ello no se ha acordado la introducción de tasas.
This is paid by the EU, while the ship owners have to pay the licence fees.
La UE se hace cargo de este montante, mientras que los armadores deben pagar los derechos de licencia.
It must not be financed by means of fees deducted for its services.
No deben financiarse mediante el cobro de tasas por sus servicios.
These bodies set their own fees by and large, certainly in the Republic of Ireland.
Estos organismos, por lo general, fijan sus propios honorarios, al menos eso es lo que ocurre en la República de Irlanda.
Cross-border banking fees were astronomical.
Las tarifas bancarias transfronterizas eran astronómicas.
He suggested that the Presidency would not be able to afford his fees, if he was representing us.
Ha dicho que la Presidencia no podría pagar sus honorarios, en caso de que él nos representara.
Why, Commissioner, have visa fees been increased to EUR 60?
¿Por qué se han incrementado las tasas de visado a 60 euros, señor Comisario?
Roaming fees certainly seem absurdly high at present.
Sin duda los actuales precios de la itinerancia parecen absurdamente elevados.
Roaming fees certainly seem absurdly high at present.
Sin duda los actuales precios de la itinerancia parecen absurdamente elevados.
This economic blockade should be dismantled and the visa fees should be lowered.
Este bloqueo económico ha de derribarse, y las tasas de obtención de los visados deben reducirse.
Our aim is to see fees which have clear and verifiable benefits to consumers.
Nuestro propósito es tener unas tasas que aporten beneficios claros y verificables para los consumidores.
I would like to say a swift word on interchange fees.
Deseo decir un par de cosas sobre las tasas de intercambio.
This will entail an increase in the Member States' fees to the EU.
Esto implicará un aumento de las cuotas a la UE de los Estados miembros.
There has also been the matter of interchange fees, which deserves to be tackled.
Existe, además, la cuestión de las tasas de intercambio, que es necesario abordar.
I want to reiterate that I am talking about fees and not about bank interest.
Quiero insistir en que me refiero a las tarifas, no a los intereses bancarios.
Transfer fees are so high that they sometimes put clubs into debt.
Las cantidades que son manejadas en los traspasos son tan altas que en ocasiones provocan el endeudamiento de los clubes.
But on the other hand, we have already seen a range of licence fees. They are very different.
Pero, por otra parte, ya hemos analizado una serie de derechos, y existen grandes diferencias.
Instead, penalty fees ought to be levied on coal for the emissions of sulphur.
Por el contrario, debería imponerse gravámenes al carbón por las emisiones de azufre.
The fees problem has been well outlined by Mr Tappin.
El problema de las tasas ha quedado bien expuesto por el Sr. Tappin.
There must be no incentive, such as the avoidance of special fees, to circumvent that requirement.
No debe existir ningún estímulo para evitarlo mediante las tasas.
Professional fees for example are not included in this labour cost index and we all know the extent to which professional fees are virtually uncontrollable.
Los honorarios de los profesionales, por ejemplo, no están incluidos en este índice del coste laboral, y todos sabemos hasta qué punto los honorarios de los profesionales son prácticamente incontrolables.
The EU budget must depend on membership fees from the Member States, and the size of these membership fees must be decided by the Council of Ministers.
El presupuesto de la UE debe depender de las cuotas que pagan los Estados miembros y la envergadura de estas cuotas ha de ser decidida por el Consejo de Ministros.
Price competition with the possibility of undercutting fixed minimum fees and the use of success fees will, rather, enhance access to justice.
La competencia de los precios con la posibilidad de recortar las tarifas mínimas fijas y el uso de tarifas de éxito mejorará, más bien, el acceso a la justicia.
Today Poland, which does not belong to this area, collects either no visa fees from its Eastern neighbours or fees which are very low.
Actualmente Polonia, que no pertenece a este espacio, no cobra por los visados a sus vecinos orientales o bien cobra unas tarifas muy bajas.
Regarding fees, I think I agree with you that high fees need fair loans, but as I am sure you know, this is the responsibility of the Member States.
En cuanto a las tasas, creo que estoy de acuerdo con usted en unas tasas altas exigen préstamos justos, pero estoy segura de que sabe que eso es responsabilidad de los Estados miembros.
Particular attention was given to the fact that fees should normally be lower than the total of fees charged by 15 Member States.
Se ha prestado particular atención al hecho de que las tasas deberían ser normalmente inferiores al total de las tasas cargadas en los 15 Estados miembros.
These relate to the level of fees, or to the continued existence of fees, rather than a failure to respect the legal framework or the recommendation.
Dichos mensajes se refieren al nivel de las comisiones o a la subsistencia de comisiones más que al incumplimiento del marco jurídico o de la recomendación.
Between legal fees, translation fees and implementation fees, it can cost small businesses up to EUR 15 000 to enter the e-commerce market of just one Member State.
Entre los costes jurídicos, de traducción y de aplicación, a las pequeñas empresas les puede costar hasta 15 000 euros introducirse en el mercado del comercio electrónico de un único Estado miembro.
[ view all sentence pairs ]




More Spanish - English Translations



Interested in travelling to a Spanish-speaking country? Read the travel blog below:

Learning Spanish and Volunteering   (Cochabamba, Bolivia)

My husband and I met the other volunteers for the first time on Tuesday night. As luck would have it we bumped into a guy we met on the open day in Brighton and he took our mobile number and called us with the rendez-vous. Three social nights later we can report that: We are the oldest by miles apart from one retired lecturer Valerie still to be seen! Some are 17 which make me twice their...
[ view entire travel blog ]




Popular Phrase: comparative spanish | Rosetta Stone for Spanish | Conjugated Verb: destorcer - to detwist [ click for full conjugation ]