Spanish Word for cause  

English Word: cause (v)

Spanish Word: provocar
The Spanish Word for cause (v)
Now you know how to say cause in Spanish. :-)
Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:

Translated sentences containing 'cause'
This girl is a lost cause.
Esta niña no tiene remedio.
What was the cause your hospitalization?
Qué causó su hospitalización?
The medication may cause you to itch.
La medicina puede causarle picazón.
This is going to alleviate the swelling.
Esto va a aliviar la hinchazón.
can cause anxiety
puede causar ansiedad
can cause frequent bowel movements
puede causar evacuaciones frecuentes
Taking the madication can cause drowsiness.
Consumir el medicamento puede causar somnolencia.
This medication can cause
Esta medicina puede causar
I hope all of you identify with this cause.
Ojalá todas y todos os sintáis identificados con esta causa.
a just cause
Una causa justa
Taking medication will cause drowsiness.
Consumir el medicamento puede causar somnolencia.
The abuse of animals can cause an environmental imbalance.
El maltrato a los animales puede ocasionar un desequilibrio ambiental.
to do harm / to cause damage
Causar daño
Scratching mosquito bites can cause an infection.
Rascarse los piquetes de mosquitos puede causar una infección.

What could be the cause of this?
¿Cuál puede ser la causa?
What is the cause of this?
¿Cuál es el motivo?
This should be a cause for panic.
Este punto debería ser motivo de pánico.
This is a cause for concern.
Esto nos preocupa.
There is more cause for this than ever before.
Es algo que hace más falta que nunca.
Is it a cause for amendment?
¿Es un propósito de enmienda?
All it does is cause trouble.
Lo único que conseguirá es crear complicaciones.
Now, there is cause to do so again.
Ahora hay razones para hacerlo una vez más.
What is the cause of this collapse?
¿Cuál es la causa de esta caída?
You were the cause of your own failure.
Usted fue la causa de su propio fracaso.
That would cause a stir.
Eso causaría una conmoción.
Why is this such a cause for our concern?
¿Por qué nos preocupa eso?
That is not on, and it is a cause of shame to me.
No está bien, y me parece vergonzoso.
What is the immediate cause?
¿Cuál es la causa inmediata?
What is the cause of this erosion?
¿Cuál es la causa de esta erosión?
There is good cause for this.
Existen sobrados motivos para ello.
That would be my cause for concern.
Esto me preocuparía.
That is no cause for celebration.
No hay motivo para celebrarlo.
You were the cause of the disorder.
Usted mismo ha causado este alboroto.
It is cause for some indignation.
Constituye motivo de cierta indignación.
That is not a cause for 'Bravo!'
Esto no es motivo para gritar "¡Bravo!".
This is cause for pessimism.
Eso es un motivo para el pesimismo.
That is a noble cause.
Se trata de una causa noble.
There is cause for that now.
Y hay motivo para hacerlo en este momento.
Is this cause for celebration?
¿Es motivo de celebración?
It is their case. It is their cause.
Es su caso; es su causa.
That is the cause of this crisis.
Esa es la causa de la crisis.
Naturally, that is not the only cause.
Naturalmente, esa no es la única causa.
That is cause for concern!
¡Eso es preocupante!
Is that a major cause of it?
¿Es una causa esencial?
What is the cause and what is the effect?
¿Cómo distinguir entre causa y efecto?
It would cause a revolution!
¡La revolución!
So you have no cause for concern.
Por lo tanto, que no haya ninguna preocupación, Señoría.
There is no more noble cause than that.
Ninguna causa es más noble que ésa.
This is no cause for celebration.
No hay nada aquí de lo que enorgullecerse.
Why are they a cause for concern?
¿Por qué son motivo de preocupación?
That is a cause for concern.
Esto es sumamente preocupante.
The case of Shalit is our cause, a European cause.
El caso de Shalit es nuestra causa, una causa europea.
Unfortunately, there is no cause for rejoicing, but there may be cause for concern.
Desgraciadamente, no hay motivos para alegrarse sino, más bien, para estar alerta.
There is therefore no cause for alarm at present.
Por tanto, actualmente no hay razón alguna para alarmarse.
I do not see this is a cause for celebration.
Yo creo que nadie debería vanagloriarse de ello.
Would this cause a real problem?
¿Realmente se producirían grandes problemas?
It is therefore a good cause.
Así, pues, hoy es una buena causa.
This was a cause for great concern.
Esta situación provocó una gran preocupación.
There is a great deal of cause for concern.
Es para preocuparse mucho.
What can be the cause of their complaints?
¿Cuáles son sus denuncias?
Drugs cause harm when they are abused.
Pero esto lo considero más bien como un problema de la sociedad.
That alone was cause for concern.
Esto no dejó de inquietarles un poco.
There is cause for hope, however.
No obstante, hay motivos de esperanza.
So what is our main cause for concern?
¿Qué es lo que nos preocupa, esencialmente?
[ view all sentence pairs ]

More Spanish - English Translations

Interested in travelling to a Spanish-speaking country? Read the travel blog below:

First Day of School   (Oaxaca, Mexico)

July 19, Monday - First Day of School 6 p.m. I awoke at 5:30 and it was dark. By 6:30 it was pretty much light, but I lazed around in bed until 7, paralyzed at the idea of getting up to face a whole new world, then took a shower and finally went down for breakfast at 8. I wasn't sure whether the shower would have hot and cold. I don't know what to assume in Mexico. After seeing dogs...
[ view entire travel blog ]

Popular Phrase: malaguena salerosa | Free Spanish lessons online | Conjugated Verb: eximir - to exempt [ click for full conjugation ]