Translate ingresos to English  

Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:


Spanish Word: ingresos

English Translation: income, receipts




Translated sentences containing 'ingresos'
Hay que desarrollar los ingresos.
You must develop the revenues.
El gobierno corrupto hace un mal uso de los ingresos nacionales.
The corrupt government misuses the national income.
¿Me podría decir cuáles son los ingresos anuales del país?
Could you tell me the annual income of the country?
Hablemos pues de ingresos.
Let us talk about revenue.
Las administraciones también pierden ingresos.
The State loses out on income too.
¿Cómo podemos calcular sus ingresos?
How can we calculate their incomes?
No se habla de los ingresos.
There is no talk of revenues.
¿Y dónde pueden obtener ingresos?
And where can they acquire an income?
Cada año disminuyen sus ingresos.
Every year the income drops.
Ellos mismos son responsables de sus ingresos.
They are responsible for their own revenue.
La población no ve nada de esos ingresos.
The population sees none of the proceeds.
Los ingresos agrícolas han disminuido ya.
Farming incomes have already fallen.
¿Cuántos Gobiernos están dispuestos a perder estos ingresos?
How many of our governments are prepared to lose this revenue?
Los agricultores tienen derecho a ingresos dignos.
Farmers have a right to decent incomes.
¿Se trata de ingresos fiscales utilizados correctamente?
Does this amount to properly used tax revenue?
Esto compensará las pérdidas de ingresos.
This will offset the loss in revenue.
Reducen la suma total de ingresos fiscales.
They actually reduce overall tax revenue.
Es una señora mayor con pocos ingresos.
She is an old lady with a low income.
La vinicultura representa negocios, ingresos y empleos.
Viniculture means business, income and jobs.
En consecuencia, debemos destinar los ingresos.
Consequently, the revenue must be earmarked.
Asunto: Contrabando de cigarrillos e ingresos fiscales
Subject: Cigarette smuggling and revenue
Estos problemas están afectando gravemente a sus ingresos.
These problems are seriously affecting their income.
Estos ingresos deben destinarse exclusivamente a políticas medioambientales.
These revenues must be exclusively destined for environmental policies.
«Nada de apoyo a los ingresos»dicen ustedes.
'No support for incomes' , you will say.
Naturalmente, hay ingresos procedentes de diversos países.
We have of course payments coming in which clearly come from various countries.
Es, invariablemente, la pérdida de ingresos.
But it is precisely here that this House and its Members have to choose.
Es decir, necesitamos unos ingresos fiscales propios.
In other words, we need to raise our own taxes.
Lo más importante: Bosnia-Herzegovina debe obtener ingresos propios, sobre todo, ingresos aduaneros.
Most importantly of all, Bosnia-Herzegovina must earn revenue of its own, particularly revenue from customs duties.
Queremos que reciban lo máximo posible a cambio de sus ingresos.
We want our consumers to obtain as much as possible for the wages they are paid.
No obstante, se ha producido una reducción de los ingresos.
Nevertheless, we do have a fall in incomes.
También merecen una especial atención los ingresos de Europa.
Special attention should also be paid to the European revenue.
También se analizaron las repercusiones sociales y sobre los ingresos.
The social implications, and the effect on income were also assessed during this analysis.
Actualmente no se asignan ingresos a la infraestructura del transporte.
At present, revenue is not earmarked for transport infrastructure.
Los artistas obtienen sus ingresos de sus obras.
For artists, the work they produce is their income.
El crecimiento de los ingresos es algo positivo.
The increase in revenue is a good thing.
Por tanto, ¿qué debemos hacer para mejorar los ingresos fiscales?
So, what do we need to do to improve tax revenue?
¿Qué porcentaje de estos ingresos se paga al trabajador?
What percentage of that income is then paid to the worker?
Los biocarburantes ofrecen nuevas fuentes de ingresos a las industrias europeas.
Biofuels offer new sources of income for European industries.
Esto no debe ser una fuente de ingresos económicos.
This is not to be a source of financial gain.
En materia de ingresos, el Consejo tiene la última palabra.
When it comes to income, the Council has the last word.
No es sencillo interpretar los datos estadísticos relacionados con los ingresos.
It is not easy to interpret the statistical income data.
Los agricultores europeos disfrutan niveles de ingresos muy diversos.
Europe’s farmers enjoy very widely differing levels of income.
Hay dos problemas con los gastos y los ingresos.
There are two problems where expenditure and revenue are concerned.
El crecimiento genera más empleo, ingresos y prosperidad.
Growth provides more jobs, employment, income and prosperity among the public.
El turismo es fuente de ingresos para los regímenes totalitarios.
Tourism serves as a source of income to totalitarian regimes.
Ambos tienen que ser sostenibles y generar ingresos.
Both must be sustainable and provide incomes.
La principal fuente de ingresos, el turismo, se extingue progresivamente.
The main source of revenue, tourism, is increasingly drying up.
No apoyamos la propuesta de unos «ingresos mínimos garantizados».
We do not support the proposal for a ‘minimum guaranteed income’.
En segundo lugar, el retraso debilita el potencial de ingresos.
Secondly, the delay undermines the potential for revenue.
Por tanto, estabilizará los ingresos de los productores de bayas.
It would therefore stabilise the income of soft fruit growers.
Cuando muera, los pescadores dejarán de tener ingresos.
When they die, there will be no income for fisherman.
En realidad, los ingresos ascendieron en muchos casos.
Actually, in many cases the revenues went up.
En primer lugar, los ingresos ascienden a una cuantía fundamentalmente predeterminada.
Firstly, the revenue side is essentially a predetermined amount.
[ view all sentence pairs ]



More Spanish -> English Translations
  dádiva - bestowal
  dómine - pastor
  deterioración - deterioration
  Índice - index
  empobrecido - impoverished
  románico - romanesque
  clavel - carnation
  contado - seldom
  silogismo - syllogism
  contumaz - obstinate
  construcción naval - shipbuilding
  subversivo - subversive
  aullador - howler
  objetivos opuestos - cross-purposes
  hediondez - malodorousness, reek, stench
  democracia - democracy
  mirar rápidamente - peek
  trabajador - hard-working, worker, toiler
  alienación - alienation
  navidad - Christmas, yule








Popular Phrase: spanish verb saber | Spanish Word of the Day | Conjugated Verb: perseguir - to pursue, chase, hunt down [ click for full conjugation ]