Translate adelantado to English  

Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:


Spanish Word: adelantado

English Translation: progressed




Translated sentences containing 'adelantado'
El verano se ha adelantado este año.
Summer has come early this year.
Los meses han de ser pagados por adelantado.
The monthly fees must be paid in advance
¿Tengo que pagar adelantado por el cuarto?
Do I pay for the room in advance?
Hemos adelantado mucho en matemáticas.
We have made a lot of progress in Math.
¿Hemos adelantado mucho desde entonces?
Are we really that much further advanced?
Usted se ha adelantado algo.
You have anticipated events somewhat.
Yo pensaba que esto estaba más adelantado.
I thought that this was at a more advanced stage.
Nos hemos adelantado con los nuevos instrumentos.
We have taken the initiative with the new instruments.
Sabemos que se ha adelantado mucho.
We know that quite a lot has moved forward.
Lo hemos adelantado del 2008 al 2006.
We have brought this forward from 2008 to 2006.
¿No es precipitado contraer este compromiso por adelantado?
Is it not very rash to make this commitment in advance?
   . – Señor Presidente, permítame disculparme melodramáticamente por adelantado.
   . Mr President, let me melodramatically apologise in advance.
La votación se ha adelantado a hoy.
The vote has been brought forward to today.
Lamentablemente, el Sr. Whitehead se me ha adelantado.
Unfortunately, Mr Whitehead has stolen my line.
Lamento sin embargo que no se haya adelantado ninguna opción clara.
Nevertheless, I regret that a clear alternative has not been proposed.
He advertido al Comisario por adelantado acerca de estas cuestiones.
I have given the Commissioner advance notice of these questions.
No hay ninguna razón para conceder por adelantado tales bazas a Turquía.
There is no reason for giving such pledges in advance to Turkey.
Gracias por adelantado por su respeto a quienes van a intervenir.
Thank you in advance for the respect you are going to show to those who will be speaking.
No podemos preparar una vacuna por adelantado ni almacenarla.
We cannot prepare a vaccine in advance or stockpile it.
Pienso que tenemos que avisar a los productores por adelantado.
I think we do need to give farmers advance notice.
La notificación por adelantado del tratamiento ambulatorio no es obligatoria.
Advance notification of outpatient treatment is not mandatory.
De hecho, con ello nos hemos adelantado a nuestro tiempo.
We were in fact ahead of our time.
Los trágicos sucesos de Albania se les han adelantado.
The tragic events in Albania have caught you on the hop.
No hay simples formulas matemáticas que se puedan preparar por adelantado.
There are no simple mathematical formulae which can be worked out in advance.
Por tanto, la Unión Europea no realiza ningún cumplimiento por adelantado.
There will therefore be no advance concession from the European Union.
Es sensato que el Parlamento pague por adelantado los costes de sus oficinas.
It is only reasonable that the European Parliament should pay for its office space ahead of time.
Lamentablemente, las administraciones públicas no han desempeñado hasta hoy el papel de adelantado que deberían desempeñar.
It is a matter of regret that up to now public administrations have not led the way as they should have done.
Gracias, Señor Desama, usted se nos ha adelantado y, por tanto, ya no necesito escribirle.
Thank you, Mr Desama, you have pre-empted us, so I do not need to write to you.
Denunciamos por adelantado el desvío de esos fondos en beneficio de ricos propietarios de explotaciones agrícolas.
At this early stage, we would denounce the misappropriation of these funds to benefit the children of wealthy farm owners.
Ya se ha adelantado que esta comisión informará hacia el verano a la Gran Asamblea de Londres.
It is anticipated that this committee will report back to the Greater London Assembly by the summer.
El ponente se ha adelantado mucho a su tiempo instándonos a hacer más en este campo.
The rapporteur has been well ahead of his time in pressing us to do more in this field.
Al principio la firma del Acuerdo de Cotonú no estaba ganada por adelantado.
The signing of the Cotonou Agreement was not initially accepted.
Hay ahora una movilización en mi país, porque parece que han adelantado la ejecución a este sábado.
There is currently a mobilisation in my country, because it appears that the execution has been brought forward to this Saturday.
En cuanto a la Presidencia semestral, el Presidente en ejercicio del Consejo se ha adelantado a mi crítica.
With regard to the six-month presidency, the President-in-Office of the Council beat me to my criticism.
Razón de más, pues, para informar a la opinión pública por adelantado.
All the more reason, then, for informing the public in advance.
Lamentablemente, las prácticas de la Oficina Europea de Patentes ya se han adelantado a este debate.
Regrettably, this discussion has actually been overtaken by the practices of the European Patent Office.
   – Señora Comisaria, evidentemente se ha adelantado a mi pregunta y ha mencionado el aeropuerto de Atenas.
   – Commissioner, obviously you anticipated my question and referred to Athens airport.
En otra época se determinaba por adelantado lo que íbamos a decidir en las reuniones.
There was a time when it was determined in advance what we would decide at the meetings.
Yo desconfío de las personas que dicen por adelantado que son honestas.
Personally, I do not trust people who tell me in advance that they are honest.
Estamos autorizados a observar la situación y hemos de hacerlo, pero no hemos de juzgar por adelantado.
We are entitled to observe the situation and must do so, but must not pass judgments ahead of time.
Una vez más nuestro oponente en la negociación ha cobrado por adelantado.
Our adversary in the negotiation has once again been paid in advance.
Le doy las gracias por adelantado de parte de todos los habitantes de Reunión.
I thank you in advance on behalf of all the inhabitants of Réunion.
Sé que todos ustedes se han beneficiado en los últimos 30 años, pero me disculpo por adelantado.
I know that all of you have benefited for the last 30 years, but I apologise in advance.
Les ruego que me disculpen por adelantado y espero que intenten respetar su tiempo de palabra.
I apologise in advance for this and I hope that each Member will try to keep to his or her speaking time.
Me parece muy lamentable, sobre todo porque había entregado mi intervención por adelantado.
I find it very regrettable, especially because I had sent my speech in advance.
Pido disculpas por adelantado a la señora Kratsa Tsagaropoulou porque mi respuesta de hoy no será completa.
I apologise in advance to Mrs Kratsa Tsagaropoulou, because my answer today will not be complete.
Un proceso de apoyo no presupone que el problema se haya resuelto por adelantado.
A support process does not presuppose that the problem has been resolved in advance.
Quisiera darles las gracias por adelantado por su apoyo y comprensión en este ámbito.
I would like to thank you in advance for your support and understanding in this area as well.
Debo destacar, señor Presidente, que el reloj está adelantado. Todavía no he hablado durante tres minutos y medio.
I must point out, Mr President, that the clock is fast - I have not been speaking for three and a half minutes yet!
Las elecciones parlamentarias georgianas se han adelantado y su celebración es, ahora, inminente.
The parliamentary elections in Georgia have been brought forward and are now imminent.
Doy las gracias a la Comisaria y a sus colegas por adelantado por sus propuestas en esta materia.
I thank the Commissioner and her colleagues in advance for their proposals on this matter.
Por supuesto, ya hemos adelantado mucho terreno durante los últimos meses.
Of course, we have already covered much ground over the past few months.
Existen recursos legales lo suficientemente claros, accesibles y basados en información clara y disponibles por adelantado.
Means of legal recourse exist that are sufficiently clear, accessible and based on information that is clear and available in advance.
El personal de las instituciones se ha adelantado por propia iniciativa con información y sugerencias.
Staff at the institutions have themselves begun to come forward with information and suggestions.
[ view all sentence pairs ]



More Spanish -> English Translations
  sevicia - cruelty, gruesomeness
  vinculo - connection
  fatigoso - tiresome, tiring, wearisome
  imprudente - imprudent, unwise
  criminal - felonious
  agrario - agricultural
  repollo - white cabbage
  un - a, an
  bloqueo - blockade, deadlock, locking
  vinculante - binding
  peladura - peeling
  con neblina - foggy
  fisica - physics
  ordenamiento previo - pre-sort
  refractivo - refractive
  vocalmente - vocally
  habitacion - roomful
  escandaloso - scandalous
  talmente - as it were
  halconería - falconry








Popular Phrase: how do you say | Conjugated Verb: abundar - to abound [ click for full conjugation ]