Sentence Maker: nation  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
The president will address the nation tonight.
El presidente se dirigirá a la nación esta noche.
The prime minister has informed the nation about the war.
El ministro ha informado a la nación sobre la guerra.
Barcelona is a province and also the largest city of the Catalan nation.
Barcelona es una provincia de Catalunya y también la mayor ciudad de la nación Catalana.
In some countries, the population is concentrated in the nation's capital.
En algunos países, los habitantes se concentran en la capital del país.
For rule by the nation, you need a nation.
Para que exista poder del pueblo, debe existir el pueblo.
This is not unique to my nation.
Esto no es exclusivo de mi nación.
There is order in the nation.
hay orden en la nación.
When there is order in the nation,
Donde hay orden en la nación,
We are a small nation.
Somos una nación pequeña.
I did not accuse any nation.
En ningún momento acusé a ninguna nación.
What has our nation gained?
¿Qué ha obtenido nuestro país?
For that to exist there has to be a nation.
Para que exista poder del pueblo, ha de existir primero un pueblo.
Europe is not a nation.
Europa no es un pueblo.
A creditor nation is usually a debtor nation.
Un país acreedor generalmente es un país deudor.
Here we have a non-nation trying to abolish our nation.
He aquí una no-nación tratando de suprimir nuestra nación.
It is the most important bond for a nation.
Es el lazo más importante de las naciones.
But what is 30 years in the life of a nation?
¿Qué son 30 años en la vida de un pueblo?
Slovenia is a small nation.
Eslovenia es un país pequeño.
Europe is not a nation; it is nations.
Europa no es un pueblo, sino varios pueblos.
My own nation of Wales is a case in point.
Mi país, Gales, es un ejemplo que viene al caso.
We believe that each nation must be sovereign.
Nosotros pensamos que cada pueblo debe ser soberano.
Long live the Iraqi nation!
¡Viva la nación iraquí!
Aceh was a great seafaring nation.
Aceh fue una gran nación de navegantes.
Every nation is entitled to its own home.
Todas las naciones tienen derecho a su propio territorio.
This is not by definition an issue for the nation states.
Por definición, esta no es una cuestión que corresponda a los Estados nacionales.
My nation and my homeland had no time at all to recover.
Mi nación y patria no ha tenido tiempo de recuperarse.
That does not make it a European nation.
Eso no la convierte en una nación europea.
Our nation states have their own identities.
Nuestros Estados nacionales tienen sus propias identidades.
What he said about the history of my own nation is true.
Lo que ha dicho sobre la historia de mi país es cierto.
What does the nation want and what do the leaders want?
¿Que desea la nación y qué quieren los líderes?
The decision is in the hand of the Serbian nation.
La decisión está en manos de la nación serbia.
Citizenship belongs to nation states.
La ciudadanía pertenece a los Estados nación.
Israel has itself experienced what it is to be a stateless nation.
Israel ha experimentado en carne propia lo que significa ser una nación sin Estado.
We are glad that our nation has been blessed.
Nos complace que nuestra nación haya sido bendecida.
Every nation has the right to its own country.
Cada nación tiene derecho a su propio país.
We are an ancient European nation.
Somos una antigua nación europea.
We are a nation with a long history of independence.
Somos una nación con una larga historia de independencia.
It is a higher stage of the nation state.
Es una fase superior del Estado nacional.
The United Kingdom is a great nation.
El Reino Unido es una gran nación.
China is a large nation.
China es un gran país.
The Chechen nation was murdered before our very eyes.
La nación chechena fue aniquilada frente a nuestros ojos.
No nation is better or worse than any other.
Ninguna nación es mejor o peor que las otras.
Therefore, it is not in the debtor nation's interest.
Por consiguiente, no es favorable a los intereses de los países deudores.
Because, if you do, they will destroy our nation's future.
Porque, si lo hacéis, destruirán el futuro de nuestra nación.
Today, a nation has risen up.
Hoy se ha alzado una nación.
And the nation that plays it is lost!'
¡Y la nación que a él se entregue perdida está!"
This is too high a figure for our nation.
Es una cifra demasiado elevada para nuestra nación.
We are a nation that loves freedom and democracy.
Somos una nación que ama la libertad y la democracia.
So nation and territory did have to be one and the same.
Por ello, la nación y el territorio tenían que ser una y la misma cosa.
Nation states simply cannot do the job.
Los Estados-nación simplemente no pueden hacerlo.
The British are a very open and very honest nation.
Los británicos constituyen una nación muy abierta y sincera.
Ireland is a nation of small businesses.
Irlanda es una nación de pequeñas empresas.
For the Serbs, it is not only a province, but the birthplace of their nation.
Es para los serbios no sólo una provincia, sino también la cuna de su nación.
There is no European culture, any more than there is a European nation.
No existe una cultura europea en la medida en que no existe un pueblo europeo.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: conjugation of desear | Spanish Games | Conjugated Verb: comunicarse - to communicate [e.g., with someone], be in touch, correspond; to be transmitted [ click for full conjugation ]