Sentence Maker: limited  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
There is help for families with limited resources.
Hay ayuda para las familias con pocos recursos.
But its powers are limited.
Pero sus poderes son limitados.
We have had only limited success here.
Solo la hemos obtenido en parte.
So the risks are limited.
Así que los riesgos son limitados.
No, that is limited to consultation.
No, en este caso se limita a la consulta.
But my powers are limited.
Yo estoy limitado porque no tengo más competencias que las que tengo.
There have been cases of abuse, but they are very limited, very limited indeed.
Ha habido casos de abusos, pero muy limitados, extraordinariamente limitados.
Action is not limited to legislation.
La acción no se limita a la legislación.
These issues are major but they are limited in number.
Son puntos importantes, pero muy concretos.
Unanimity cannot be limited to constitutional decisions.
La votación por unanimidad no puede limitarse a las decisiones de carácter constitucional.
Water is a limited resource.
Ésta es un recurso limitado.
There are also limited possibilities for an appeal.
Además, las posibilidades de interponer recurso son limitadas.
As I said before, our objective is limited.
Como decía antes, nuestro objetivo es limitado.
Is it to be permanent or for a limited period?
¿La duración ha de ser limitada o ilimitada?
We know that we are extremely limited in what we can do.
Sabemos que realmente estamos en un terrible aprieto.
This protection is, however, scandalously limited.
Pero esta protección es escandalosamente limitada.
They are quite limited but important.
Son muy limitadas, pero importantes.
Our scope is therefore limited.
Por consiguiente, nuestras posibilidades a ese respecto son limitadas.
They are only of limited benefit to the border regions.
Las regiones fronterizas se benefician sólo indirectamente de ello.
I thank you for your rather limited attention.
Les agradezco su bastante limitada atención.
The timeframe should, in my view, be limited to Sundays.
En mi opinión, la aplicación de las mismas debe limitarse al domingo, habida cuenta del carácter particular de ese día.
Authorities were only aware to a very limited extent.
Las autoridades sólo lo sabían parcialmente.
Limited and transitional solutions are not what we want.
No deseamos soluciones limitadas ni transitorias.
We were told that this is only true to a very limited extent.
Nos han indicado que esto solo es cierto en una parte muy pequeña.
However, there is limited room for manoeuvre.
Sin embargo, el margen de maniobra es muy limitado.
The EU must be limited and effective.
La UE debe tener límites y ser efectiva.
The possibilities of influencing it are extremely limited.
Las posibilidades de influir en el proceso electoral son muy limitadas.
All this in the face of limited governance capacity.
Todo esto se produce en una situación de capacidad de gobernanza limitada.
We have had some limited success but more needs to be done.
Hemos tenido algún éxito limitado, pero queda mucho por hacer.
Currently, these directives have a limited scope.
Actualmente, estas directivas tienen un ámbito de aplicación limitado.
As you know, they are limited to one minute each.
Como saben, cada uno tiene un minuto como máximo.
There have been limited rather than material changes ...
Se han producido cambios limitados y no esenciales...
We have a limited ability to influence developments.
Tenemos una capacidad limitada para influir en los acontecimientos.
These proposals are, however, extremely limited.
No obstante, estas propuestas son extremadamente limitadas.
It is only Members’ speaking time that is limited.
Solo está limitado el tiempo de palabra de los diputados.
The European Commission, with its limited manpower, cannot do this on its own.
La Comisión Europea, que cuenta con una plantilla limitada, no puede hacerlo por sí misma.
The current degree of harmonisation is limited.
El grado actual de armonización es limitado.
However, there is no panic and the risks are very limited.
Sin embargo, no hay prisa y los riesgos son muy limitados.
I said that there are limited criteria for evaluation.
Antes he afirmado que hay criterios limitados para la evaluación.
Other forms of gambling are limited to over-18s.
Otros juegos de azar están reservados a los mayores de 18 años.
Yet this report is limited in scope.
Sin embargo, el alcance de este informe es limitado.
Since then, it has undergone only limited changes.
Desde entonces solo ha experimentado pequeños cambios.
It is to be time-limited legislation.
Debe ser una legislación limitada en el tiempo.
I am very firm when time is limited.
Soy muy firme cuando el tiempo es limitado.
That is a rather limited view of things.
Esta es una visión bastante limitada de las cosas.
After all, the Frontex mandate is limited.
Después de todo, el mandato de Frontex es limitado.
The barriers to production have limited production.
Los obstáculos a la producción han limitado la producción.
Our budget is very limited when compared to what it ought to be.
Nuestro presupuesto es mucho más limitado de lo que debiera ser.
Now is the time, but the time is limited.
Ahora es el momento de actuar, pero el tiempo es escaso.
They have a limited right to fish.
Tienen derechos de pesca limitados.
Unfortunately, however, our time is limited.
Desgraciadamente, sin embargo, nuestro tiempo es limitado.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: december in spanish | Conjugated Verb: dormirse - to go to sleep, fall asleep [ click for full conjugation ]