Sentence Maker: expenses  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
The community association expenses associated with this house total 60 euros per month.
Los gastos de comunidad asociados a esta vivienda ascienden a 60 euros mensuales.
We will pay the expenses of the party.
Nosotros haremos los gastos de la fiesta.
What expenses does mounting an exhibition generate?
¿Qué gastos genera el montar una exposición?
What are these other sundry expenses?
¿Cuáles son estos gastos diversos?
These expenses are not just for one year, they are ongoing expenses.
Estos gastos no son anuales, son duraderos.
'But you pay travel expenses, do you not?'
" Sin embargo, ¿pagáis los viáticos?"
Transparency in expenses is essential.
La transparencia de los gastos es esencial.
Who have their travel expenses refunded?
¿A quiénes se les reembolsan los gastos de viaje?
If pointless expenses are being made then we should stop them.
Si se están produciendo gastos injustificados, debemos ponerles fin.
Does it sanction the administrative expenses?
¿Sanciona el gasto administrativo?
That applies to their incomes, pensions and expenses.
Eso es aplicable a sus ingresos, pensiones y gastos.
I have made proposals about travelling expenses.
He presentado propuestas en referencia a las dietas de viaje.
If I did so, I would not be paid travelling expenses or any other compensation.
Si lo hiciera, no se me reembolsarían los gastos de viaje ni recibiría ninguna otra compensación.
The second example is the reimbursement of expenses.
El segundo ejemplo es el reembolso de gastos.
The same criterion applies to our salaries and expenses.
Los mismos criterios se aplican a nuestros salarios y gastos.
There are new expenses which must be funded.
Hay gastos nuevos, es preciso cubrirlos.
Neither did it adopt a totally transparent system for the refund of expenses, particularly travel expenses.
Tampoco adoptó un sistema completamente transparente de reembolso de los gastos, sobre todo de viaje.
For example, there are a number of requests that we ask for further information concerning mission expenses and canteen expenses.
Por ejemplo, en varios casos pedimos más detalles acerca de los gastos de misión y de los gastos de las cafeterías.
The big issue for me is the whole question of the expenses.
Para mí el mayor problema es toda la cuestión de los gastos.
The same goes for the rule on lump sums for expenses.
Otro tanto puedo decir del régimen de gastos viáticos.
The same goes for the rule on lump sums for expenses.
Otro tanto puedo decir del régimen de gastos viáticos.
Precisely these categories of expenses should not be increased during the crisis.
Son precisamente estas categorías de gastos las que no deberían aumentarse durante la crisis.
We must exempt volunteers from taxes on their expenses.
Tenemos que exonerar a los voluntarios del pago de impuestos sobre sus gastos.
Travel expenses should be refunded on submission of a receipt.
Las devoluciones se pueden efectuar ante la presentación de recibos.
However, little is said about health expenses.
Pero, apenas se habla de los gastos sanitarios.
The same goes for structural expenses in the Guarantee section.
Eso sirve, por lo demás, también para el subapartado de gastos estructurales en la sección de Garantía.
Clearly, the expenses paid must reflect that.
Evidentemente, ello debe ir acompañado de la correspondiente adaptación de las dietas.
Is it a political priority to reduce the travel expenses of the highest paid?
¿Es una prioridad política reducir los gastos de viaje de los más pudientes?
We also tackled the issues of Members' expenses and payment of the pensions.
También hemos afrontado las cuestiones planteadas por los gastos de los diputados y el pago de las pensiones.
At present, it can take a long time before expenses are reimbursed.
Actualmente, puede pasar mucho tiempo hasta que se reembolsen los gastos.
Expenses must be reimbursed on the basis of actual costs.
Las compensaciones de gastos deben cubrir los gastos reales.
It is essential to have a proper expenses regime and to have a common salary.
Es esencial tener un régimen de gastos adecuado y un sueldo común.
We welcome a system through which actual travel expenses are reimbursed.
Queremos un sistema a través del que se reembolsen los gastos de viaje reales.
We must be mindful of the link between the travel expenses rules and salary.
Tenemos que ser conscientes del vínculo existente entre las normas de gastos de viaje y el salario.
Mr Martin, you continue to allege the unscrupulous claiming of expenses.
Señor Martin, usted continúa alegando que se reclaman dietas abusivamente.
That also applies to administrative expenses and new staff posts.
Lo mismo puede decir de los gastos administrativos y los nuevos puestos de trabajo.
That is important, for it is in the Member States that the key expenses are incurred.
Esto es importante, ya que los gastos principales se producen en los Estados miembros.
I am in favour of cofinancing agricultural expenses for the reasons mentioned in the report.
Estoy a favor de cofinanciar los gastos agrícolas por las razones citadas en el informe.
I still do not think it right that it should be combined with travel expenses.
Sigo sin creer que sea correcto que deba estar vinculado con los gastos de viaje.
This agreement is about both Parliament’s and the Council’s administrative expenses.
Dicho acuerdo se refiere a los gastos administrativos del Parlamento y también a los del Consejo.
Subsistence costs for hotels and other expenses can also be reimbursed.
Las dietas de estancia en hoteles y otros gastos también pueden reembolsarse.
The second problem is related to the evaluation of market analysis expenses.
El segundo problema está relacionado con la evaluación de los gastos de análisis de mercado.
However, in spite of this, it has been possible to keep the expenses below the 20% ceiling.
No obstante, a pesar de ello, los gastos han podido mantenerse por debajo del límite máximo del 20 %.
Parsimony today may lead to all kinds of expenses tomorrow.
La parsimonia hoy puede dar lugar a numerosos gastos mañana.
Secondly, we must, of course, also review expenses.
En segundo lugar, hay que revisar también el gasto, evidentemente.
Moreover, we already receive generous allowances for precisely those expenses.
Además, ya se nos conceden unas compensaciones generosas precisamente para cubrir estos gastos.
We also support the idea that there should be more control of MEPs' travel expenses.
Además apoyamos la idea de que se ejerza un mejor control sobre los viáticos de los europarlamentarios.
The economies of the Member States are stretched and they have more deserving expenses to cover.
Los Estados miembros ya tienen unas economías castigadas y otros gastos más justificados que cubrir.
The crux of the matter is that this fixation with travel expenses is out of all proportion!
El verdadero nudo es éste, centrarse en los gastos de viaje es pura demagogia.
It is high time Parliament sorted out the matter of expenses.
Ya es hora de que el Parlamento ponga en orden los asuntos de las subvenciones.
I have a few comments to make on the system of reimbursement of Members' travel expenses.
Quiero hacer todavía un par de observaciones sobre el sistema de subvenciones para costes de transporte de los miembros.
As for travel expenses, it is high time we solved that problem.
Gastos de viaje: tenemos que solucionar definitivamente el problema.
We would state most emphatically that we do not want our own allowances and expenses to be increased.
Además, desearíamos resaltar que no tenemos el mínimo interés en aumentar nuestra retribución o nuestras dietas.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: learn basic spanish free | Spanish Alphabet | Conjugated Verb: legalizar - to legalize, make lawful [ click for full conjugation ]