Sentence Maker: boomerang  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
Mario throws the wooden boomerang to Felipe.
Mario tira el bumerán de madera a Felipe. -Felipe
Mario throws the wooden boomerang to them. Mario throws them the boomerang.
Mario tira el bumerán de madera a ellos. Mario les tira el bumerán.
I throw the boomerang.
Yo tiro el bumerang.
The boomerang has two stripes.
El bumerang tiene dos rayas.
Beware of the boomerang effects of internalised humiliation!
Cuidado con el efecto boomerang de la humillación interiorizada.
A boomerang effect towards Kinshasa cannot be ruled out.
Efectivamente, no se excluye un efecto de boomerang hacia Kinshasa.
These problems are unavoidable, and come back like a boomerang.
Estos problemas son inevitables y tienen un efecto bumerán.
Can we prevent globalisation becoming a boomerang which always strikes the poorest communities?
¿Se puede impedir que la globalización se convierta en un boomerang que golpea siempre a los más pobres?
This could have a boomerang effect on employment, which should never be the intention of social policy, in my view.
Esto podría tener un efecto bumerán sobre el empleo, lo cual no debería ser nunca la intención de una política social, según creo.
Then, suddenly, this blindness comes back to hit us like a boomerang.
Y, de repente, esta ceguera vuelve para golpearnos como un boomerang.
The illegal executions of Hamas leaders will have a boomerang effect, and new leaders are always waiting in the wings.
Las ejecuciones ilegales de líderes de Hamás van a tener un efecto bumerán, y nuevos líderes están siempre esperando en la retaguardia.
However, they will not be able to stop the fight of the workers, and attempts at scare mongering will boomerang back on to the people who thought them up.
Ahora bien, no podrán detener la lucha de los trabajadores, y los intentos de alarmismo terminarán volviéndose en contra de sus responsables.
Such an attitude not only reduces security in the Far East but can also rebound like a boomerang in future and affect security and stability in Europe itself.
Esta actitud no solo menoscaba la seguridad en Extremo Oriente, sino que además, en el futuro, podrá volverse contra nosotros como un bumerán y afectar a la seguridad y estabilidad en la propia Europa.
This statement by Mr Solana was used by Hammas and basically functioned as a boomerang for the moderate Palestinian progressive forces.
Esa declaración del señor Solana fue utilizada por Hamás y básicamente tuvo un efecto bumerán para las fuerzas progresistas moderadas de Palestina.
Ladies and gentlemen of the European Commission, I can predict that your hocus-pocus propaganda will boomerang on you sooner or later.
Señoras y señores de la Comisión Europea, puedo predecir que su tramposa propaganda se volverá contra ustedes tarde o temprano.
Funding must be directed at those areas where the boomerang effect is greatest. The key criterion here must be added value for Europe.
La financiación debe dirigirse a los ámbitos con un mayor efecto multiplicador y el criterio principal en este caso debe ser el valor añadido para Europa.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: business spanish | Rosetta Stone Spanish | Conjugated Verb: predecir - to predict, foretell, forecast [ click for full conjugation ]