Sentence Maker: automatic  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
This car has an automatic transmission.
Este carro tiene transmisión automática.
I'm looking for the automatic teller. Have you seen it?
Estoy buscando el cajero automático. ¿Lo has visto?
This car has automatic transmission
Este coche es automático.
That is your card for the automatic teller machine.
Esa es su tarjeta para el cajero automático.
It will not be automatic.
No será algo automático.
Of course, aid is not automatic.
Obviamente, la ayuda debe sujetarse a determinadas condiciones.
Nor do we want to continue with the automatic processes.
Y tampoco queremos mantener el automatismo.
I do not agree with an automatic ban.
Yo no estoy de acuerdo con una prohibición automática.
That would mean an automatic cultural visa.
Esto supondría un visado cultural automático.
However, this is not an automatic process.
No obstante, no es un proceso automático.
We got into the mess we are in because people were on automatic.
Estamos en este lío porque las personas tenían activado el piloto automático.
To some extent, they are still on automatic.
En cierta medida, siguen igual.
However, I do not agree with the automatic mechanism.
Sin embargo, yo no estoy de acuerdo con el mecanismo automático.
The problem is that EMU has no automatic stabilizers.
El problema reside en la falta de estabilizadores automáticos en la UEM.
It refers to " an automatic reduction of quotas' .
Se habla de «en su momento una reducción automática de las cuotas».
We got into this crisis because the banking system was on automatic - and, in many cases, it is still on automatic.
Entramos en esta crisis porque el sistema bancario funcionaba en modo automático; y en muchos casos todavía sigue en automático.
In those cases, the automatic destruction of batches should not be an option.
En estos casos no se debería permitir la destrucción automática de estas partidas de alimentos.
Enlargement must not be seen as an automatic process.
La ampliación no debe contemplarse como un proceso automático.
When you talk about automatic stabilisers, it is already in the prognosis.
Cuando hablan sobre estabilizadores automáticos, eso ya figura en el pronóstico.
Secondly, are we talking about an automatic trigger effect?
Segunda pregunta: ¿Existe un efecto de automatic trigger ?
I would say that is automatic, provision has already been made.
Yo diría que eso es automático, está previsto.
There is nothing automatic about the methods or the schedule for application.
Las modalidades, el calendario de aplicación del Tratado no tienen nada de automático.
If they are not, there is no automatic right to benefit from their advantageous position.
Si no lo son no hay ningún derecho automático para aprovecharse por más tiempo de su posición ventajosa.
My oral amendment is to remove the word "automatic' .
Mi enmienda oral va encaminada a suprimir la palabra «automática».
Automatic stabilisers must be developed in the budget.
Es necesario fomentar la presencia de estabilizadores automáticos en el presupuesto.
Nor should we be deceived by the almost automatic transition to the new millennium.
No nos dejemos engañar tampoco por el casi deslizamiento automático al nuevo milenio.
The automatic stabilisers will be more effective if the slowdown is greater than anticipated.
Los estabilizadores automáticos tendrán un mayor efecto si la ralentización es más significativa que la prevista.
We only have to look at the impact the automatic stabilisers have had in Europe in percentage terms.
Basta ver el impacto en términos porcentuales que los estabilizadores automáticos han tenido en Europa.
The European system would therefore have automatic self-regulation.
El sistema europeo se regularía, pues, de forma automática.
Resolution 1441 excludes automatic recourse to the use of force.
La resolución 1.441 excluye el recurso automático al uso de la fuerza.
I should like to finish by addressing the automatic decommitment issue.
Para finalizar, quiero abordar la cuestión de la liberación automática de créditos.
Information should be automatic and transparent, with mandatory inspection on the slightest suspicion.
La información debería ser automática y transparente, con inspección obligatoria a la menor sospecha.
Subsidiarity does not mean automatic exemption from the market rules.
La subsidiariedad no significa una exención automática de las normas del mercado.
We maintain above all that, if accession is the aim of the negotiations, then it will in no circumstances be automatic.
Afirmamos, sobre todo, que si la adhesión es el objetivo de las negociaciones, en ningún caso será automática.
I should like to express my gratitude to those who made it possible, as it is not automatic.
Doy las gracias a quienes lo han hecho posible, pues no es algo que se consiga de forma automática.
Like many of you, I, too, would have liked substitution to be automatic, systematic and immediate.
También yo, como muchos, habría deseado que la sustitución fuera automática, sistemática e inmediata.
There is thus no automatic link between adopting the amendments and conciliation.
Así que no hay una relación automática entre adoptar las enmiendas y la conciliación.
Automatic stabilisers can, to some extent, play a positive role.
Los estabilizadores automáticos pueden, hasta cierto punto, desempeñar una función positiva.
I would like to say something briefly about automatic stabilisers.
Voy a referirme brevemente a los estabilizadores automáticos.
To sum up, then, an automatic exchange of information upon request.
En resumen, un intercambio automático de información previa solicitud.
I also noticed the abstentions on the automatic exchange of information.
Asimismo he observado las objeciones al intercambio automático de información.
It is undoubtedly a prospect, a real prospect, but it is not an automatic right.
Es cierto que se trata de una perspectiva, una perspectiva real, pero no constituye un derecho de forma automática.
It would appear, however, that the train was not fitted with an automatic braking system.
Ahora bien, en cualquier caso parece que el tren no estaba dotado con un sistema automático de frenos.
It should be clear that the creation of such a mechanism will not imply its automatic activation.
Se debería aclarar que la creación de este mecanismo no implicaría su inmediata activación.
Large projects should also be protected from automatic decommitment.
También es necesario proteger los grandes proyectos de la liberación automática.
We had an opportunity to strengthen the pact, with automatic penalties, in particular, but what happens?
Teníamos la oportunidad de reforzar el pacto con sanciones automáticas, en concreto, pero ¿qué pasó?
The lesson was learned that procedures have not been stringent and automatic enough.
Se ha aprendido que los procedimientos no han sido lo suficientemente estrictos y automáticos.
Procedures should be automatic so that we do not have the same experiences that we had with the old Stability and Growth Pact.
Los procedimientos deberían ser automáticos, de manera que no tengamos las mismas experiencias que tuvimos con el viejo Pacto de Estabilidad y Crecimiento.
Parliament is mistaken in calling for automatic, more severe sanctions.
Parlamento se equivoca al pedir sanciones automáticas más severas.
Otherwise the automatic result would be a lengthy period of intervention.
De otro modo resulta ineludible un largo período de intervención.
It is an automatic, endemic tourism, which can have no need for extra investment.
Se trata de un turismo automático, endémico que no precisa más inversiones.
This automatic identification with our interests is over, although this is no cause for alarm.
La identificación automática con nuestros intereses ya pasó, aunque no debemos dramatizar al respecto.
Amongst such measures, he proposes the automatic reduction of quotas.
Entre estas medidas, propone la reducción automática de las cuotas.
The first step could be to remove the automatic cost of living adjustment.
El primer paso podría ser la retirada de la regulación automática por carestía.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: spanish pantyhose | Spanish Games | Conjugated Verb: proteger - to protect [ click for full conjugation ]