Sentence Maker: attract  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
They're finding that the stores with more discounts attract more clients.
Encuentran que las tiendas con más descuentos atraen más clientes.
Mexico, Argentina, Colombia, attracted me with their exoticism.
México, Argentina, Colombia, me atraían por su exotismo.
The new government seeks to attract foreign investment.
El nuevo gobierno busca atraer la inversión extranjera.
The flowers attract the birds with their nectar.
Las flores atraen a los pájaros con su néctar.
It will attract investors’ interest.
Atraerá el interés de los inversores.
I was trying to attract your attention.
Estaba tratando de atraer su atención.
They cannot attract the investment that is needed.
No pueden atraer las inversiones necesarias.
It is essential to attract more people into the labour force.
Es esencial atraer a más personas hacia el ámbito laboral.
Energy will continue to attract our attention.
La energía continuará atrayendo nuestra atención.
Employers need to attract and retain women.
Los empleadores tendrán que atraer y retener a las mujeres.
It is true that you do have plans that attract me in fiscal matters.
Es verdad que ustedes tienen proyectos muy interesantes en materia fiscal.
Is it not disgraceful that they are having to attract people from countries where those skills are needed?
¿No es un escándalo que tengan que atraer personas de países que necesitan sus aptitudes?
I believe that we could take up this proposal again, in order to attract the attention of the citizens.
Creo que podríamos retomar esta propuesta para conseguir que los ciudadanos nos escuchen.
The European Company is supposed to attract companies to Europe.
La SA europea pretende traer empresas a Europa.
Albania also needs all these things in order to attract investors.
Necesita todas estas cosas para atraer a los inversores.
These basic assertions attract a wide consensus in Europe.
Estas afirmaciones básicas atraen un amplio consenso en Europa.
We confined ourselves to this method because it appears to attract a great deal of agreement.
Nos hemos limitado a este método dado que parece concitar un amplio acuerdo.
What can be done to attract the best students, researchers and lecturers?
¿Qué podemos hacer para atraer a los mejores estudiantes, investigadores y profesores?
The selection procedure should be transparent and should attract the interest of all potential candidates.
El procedimiento de selección ha de ser transparente y despertar el interés de todos los candidatos potenciales.
It is understandable that the size of the observation mission should also attract comment.
Es comprensible que también se hagan comentarios sobre el tamaño de la misión de observación.
It is a balanced text and one that should attract broad agreement.
Es un texto equilibrado y que bien puede contar con un amplio respaldo.
It ought even to attract steadfast unanimous support with a title like that.
Con ese título, debería obtener incluso una unanimidad sin fisuras.
On the contrary, it should encourage and attract sufficient private capital funding.
Por el contrario, debe favorecerlo y atraer suficiente capital privado.
The misuse of this service by some, including political parties, should attract sanctions.
El mal uso que algunos hacen de este servicio, incluidos los partidos políticos, dará lugar a sanciones.
They are also needed in order to attract crucial foreign investment.
Estas también para traer la imprescindible inversión extranjera.
This would make it possible to attract more capital, generating development and employment.
Ello posibilitaría la atracción de más capital, que generaría desarrollo y empleo.
We have to continue to put the pressure on and do all we can to attract international attention.
Tenemos que seguir presionando y hacer todo lo que esté en nuestra mano para atraer la atención internacional.
The countries that are successful will attract tourism and business.
Los países que lo logren atraerán turismo y negocios.
Commissioner Frattini wants Europe to attract a skilled workforce.
El Comisario Frattini quiere que Europa atraiga a una mano de obra cualificada.
Regrettably, it did not attract majority support in the House or in the Council.
Lamentablemente, no consiguió apoyo mayoritario ni en esta Cámara, ni en el Consejo.
Then those nations that have the lightest and simplest taxes will attract the most businesses.
Entonces los países que tengan los impuestos más bajos y más sencillos atraerán un mayor número de empresas.
We need to attract the very best candidates into the teaching profession.
Debemos atraer a los mejores candidatos a la profesión docente.
Its purpose is to attract qualified foreign students to Europe.
Su objetivo es atraer a los estudiantes extranjeros cualificados a Europa.
We should, however, be consistent and also tackle the other factors that attract immigrants.
Sin embargo, deberíamos ser coherentes y abordar otros aspectos que atraen a los inmigrantes.
It is necessary to create incentives to attract capital investment.
Es necesario crear incentivos para atraer la inversión de capital.
As to gentle and homeopathic medicines, these attract me but also leave me sceptical.
En cuanto a las medicinas naturales y a la homeopatía, me seducen, pero me dejan escéptico.
A much bigger budget is needed if we are to attract the support of the industry.
Es necesario un presupuesto mucho mayor para poder ganar el apoyo del sector.
How then is the Council going to attract people from Ireland into these jobs?
¿Cómo va el Consejo a atraer entonces irlandeses a dichos puestos?
Moreover, we are trying hard to attract qualified women to participate in our consultation groups.
Además, hacemos esfuerzos para atraer a mujeres cualificadas para que participen en nuestros foros de discusión.
The industry in Europe is more than capable of making interesting and quality productions that will attract viewers.
La industria europea está perfectamente en condiciones de realizar producciones interesantes de gran valor susceptibles de atraer a un numeroso público.
Television and film, as cross-border media, attract more interest than radio.
La televisión y el cine suscitan más interés que la radio debido a su naturaleza de instrumentos sin fronteras.
This will attract citizens' attention and provide an effective focal point.
De este modo se conseguirá una mayor atención por parte de los políticos y se brindará un eficaz acicate.
It is a great mistake to say that there are some ends that tend to attract terrorism and therefore to attack those ends in themselves.
Es un gran error decir que hay algunos aspectos que tienden a atraer al terrorismo y que por lo tanto hay que atacar esos aspectos.
Yet this amount cannot be cut back because it is still too low to attract tenders from other countries.
Un gasto que, sin embargo, no se puede recuperar, ya que el montante sigue siendo demasiado bajo para atraer a ofertantes de otros países.
It is not just there to look pretty or attract the customer: in the main, packaging serves an essential purpose.
Su misión no es sólo otorgarle un bonito aspecto al producto o atraer al cliente: el envase tiene una función muy importante.
This is why we set great store by the Court's further consolidation, so that it can attract wide public confidence.
Por eso, damos mucho valor a la consolidación de la Corte, para que pueda suscitar mayor confianza entre la opinión pública.
The main evidence for this is that Community waters did not attract foreign fishermen, while British waters most certainly did.
La principal prueba de ello es que las aguas de la Comunidad no atrajeron a pescadores extranjeros, mientras que las aguas británicas sí lo hicieron.
Mr Prodi, why do you not propose a world-wide Socrates in order to attract brains?
Señor Prodi, ¿por qué no propone un Sócrates mundial para atraer cerebros?
Perhaps those funds can be used to attract new employment to those regions.
Tal vez pudieran utilizarse esos fondos para atraer nuevos empleos a dichas regiones.
As I mentioned, we place great emphasis on the need to attract investors and create a favourable environment.
Como ya he dicho, hacemos gran hincapié en la necesidad de atraer inversores y crear un clima favorable.
With the enormous publicity they attract, they must be a significant factor in the insecurity the public feel.
Con la enorme publicidad que atraen, han de ser un factor significativo en la inseguridad que siente el público.
If the finances are in order, we make it easier to attract private venture capital.
Si las finanzas están en orden, atraeremos capital privado más fácilmente.
The A74 will attract many extra lorries, which are major polluters.
La A74 atraerá a muchos más camiones, que son grandes contaminantes.
Why are we unable to attract the best Chinese, Indian, Latin American or American researchers here, to Europe?
¿Por qué no somos capaces de atraer aquí, a Europa, a los mejores investigadores chinos, indios, latinoamericanos o estadounidenses?

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: otherwise in spanish | Spanish Alphabet | Conjugated Verb: emborracharse - to get drunk, become drunk [ click for full conjugation ]