Spanish Word for fright  

English Word: fright

Spanish Word: espanto, susto, miedoso
The Spanish Word for fright
Now you know how to say fright in Spanish. :-)
Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:

Translated sentences containing 'fright'
We got a terrible fright.
Nos pegamos un buen susto.
We are pale from fright.
Nosotros estamos pálidos del susto.

As the Hungarians say, it is better to be frightened than to take fright.
Como decimos los húngaros, mejor es tener miedo que llevarse un susto.
No one should take fright; Temelin is not an obstacle to joining the European Union.
Pero que nadie tema, Temelin no es un obstáculo en el camino hacia la Unión Europea.
I regret that Mr Alyssandrakis has taken fright at my reference to military applications.
Lamento que al Sr. Alyssandrakis le haya asustado mi referencia a las aplicaciones militares.
The terrorists must be given the kind of fright that will deter them from continuing with their criminal acts.
Es preciso arremeter contra los terroristas de forma que desistan de sus actos criminales.
They took fright at their great success on 27 October and wished to return to being an acquiescent Parliament.
Les ha entrado el miedo tras el sonado éxito del 27 de octubre y han querido volver a ser un Parlamento manso.
Prime Minister, your country is one of the few that has not taken fright at workers from the new Member States.
Señor Primer Ministro, su país es uno de los pocos que no se ha asustado con los trabajadores de los nuevos Estados miembros.
The adjective is one that will make Mr Lamy jump with fright!
¡El adjetivo va a sobresaltar al Sr. Lamy!
Democrats of the world unite ... in Cuba and give Castro a fright, by opening not only your wallet but also your mouth.
Demócratas del mundo, uníos... en Cuba y dad un susto a Castro, abriendo no solo el monedero, sino también la boca.
   Mr President, ladies and gentlemen, it turns out that Mr Barroso needed to be given a fright in order to resign himself to withdrawing his Commission.
   . – Señor Presidente, Señorías, ha sido necesario que el señor Barroso sintiera el peligro para resignarse a retirar su Comisión.
The plan therefore was to identify and select public and private investors, with part coming from the EU's own resources, but Parliament took fright at that suggestion.
El plan consistía por lo tanto en identificar y seleccionar inversores públicos y privados, con una parte de la financiación procedente de los propios recursos de la UE, pero el Parlamento se asustó ante esta sugerencia.
Everyone will say, of course Europe must not instil fear or fright in the people but give them a sense of security and hope.
Todos responderán que Europa no debe ser motivo de temor y angustia para sus ciudadanas y ciudadanos, sino fuente de protección y esperanza.
[ view all sentence pairs ]

More Spanish - English Translations

Interested in travelling to a Spanish-speaking country? Read the travel blog below:

My first day at the Spanish language school   (Quito, Ecuador)

Settling in well here in Quito. Another Spanish student from Tasmania has moved in to the house so I now have some English-speaking company which is great. The owner of the house is back here with her 8 year old daughter so it's quite a lively house now. On Monday I had my first day at the Spanish language school. It's one to one tuition which means I should learn much more quickly. There's...
[ view entire travel blog ]

Popular Phrase: yo form of gustar | Conversational Spanish | Conjugated Verb: parecer - to seem, to look alike, to resemble eachother [ click for full conjugation ]