Spanish / English Dictionary: la tasa  

Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:


Spanish Word: la tasa

English Translation: rate, fee, tax, valuation




Translated sentences containing 'la tasa'
¿Cuál es la tasa de cambio?
Which is the exchange rate?
¿Cuál es la tasa de cambio del dólar?
What is the exchange rate for dollars?
La tasa de cambio está muy buena.
The exchange rate is very good.
El reporte indica que la tasa de crimen del país disminuyó un cinco por ciento.
The report indicates that the country's crime rate decreased by five per cent.
¿Cuál es la tasa de cambio de la libra esterlina?
What's the exchange rate for Pounds Sterling?
Solo mantenemos una tasa, la tasa anual equivalente.
We retain only one rate, the overall effective annual rate.
Se trata de una tasa conocida.
This percentage is a familiar figure.
¿Por qué no damos la tasa de error?
Why do we not give the error rate?
Ni siquiera se reducirá la tasa.
Not even the fee is to be reduced.
En primer lugar, la tasa de natalidad.
First of all, birth rate.
¿No vamos a introducir una nueva tasa suplementaria?
We are not introducing a new super levy system.
Una tasa cero es una cifra concreta.
A zero rate is a specific figure.
La tasa exacta es de un 49 %.
The exact rate is 49 %.
Quiero animarle a mantener esta tasa del 10 %.
I would like to encourage you to see this 10 % set-aside through to the end.
¿Qué es una tasa de estabilidad?
What is a stable rate?
Esta tasa duplica la tasa general de desempleo de la UE.
This is twice as high as the overall unemployment rate in the EU.
Resulta alarmante que la tasa de desempleo juvenil duplique la tasa media europea.
It is alarming that the youth unemployment rate is double the average European rate.
Varios diputados han hecho referencia a la 'tasa visible'.
Several Members have mentioned the 'visible fee'.
Por ejemplo, véase la inadmisiblemente elevada tasa de desempleo.
Take the unacceptably high level of unemployment.
¿No aumentará la transparencia si la tasa se menciona explícitamente?
Would it not be more transparent if it were mentioned?
El último punto concierne a la tasa de eliminación.
My final point concerns the waste disposal fee.
Una tasa armonizada, pero suficientemente elevada, señora Comisaria.
It should be harmonised, Commissioner, but at a sufficiently high level.
La tasa de desempleo sigue siendo demasiado elevada.
Unemployment is still too high.
Deberían contemplarse otros criterios, incluyendo concretamente la tasa de desempleo.
Other criteria, including, in particular, the unemployment rate, should be taken into account.
Felizmente, Portugal presenta una tasa de ejecución relativamente buena.
Fortunately, Portugal has a fairly good take-up rate.
Los otros organismos pueden cobrar una tasa razonable cuando proceda.
The other bodies may make a reasonable charge where appropriate.
El asiento de ajuste es inferior a la tasa de inflación.
The adjustment entry is lower than the rate of inflation.
El crecimiento general no ha alcanzado la tasa deseada y esperada.
Overall growth has not achieved the rate we had desired and expected.
Actualmente Polonia tiene una tasa de crecimiento económico del 6%.
At the present, Poland has an economic growth rate of 6%.
En nuestros países socios existe una elevada tasa de analfabetismo.
There is a high level of illiteracy in our partner countries.
La tasa de crecimiento más baja de los países industrializados.
The lowest growth rate of the industrialised countries.
¿Y qué sucedió? ¿Aumentó o disminuyó la tasa de desempleo?
Did the employment rate increase or decrease?
Es una tasa de crecimiento sensacional y terrible.
That is a fantastic and terrible rate of growth.
Así pues, la tasa de fraude es marginal.
Thus the rate of fraud is marginal.
En Europa, la tasa de aceptación es del 19 %.
Across Europe there is a 19% take-up.
Todos estos factores tienden a reducir la tasa de natalidad.
These factors all tend to reduce the birth rate.
El mercado crece a una tasa del 10 % anual.
The market is growing by 10% a year.
Ni siquiera el BCE puede igualar tal tasa de rendimiento.
Not even the ECB can match that rate of return.
La tasa de fertilidad de sustitución es de 2,16.
The replacement fertility rate is 2.16.
En Polonia, esta tasa es de 1,2.
In Poland this rate is 1.2.
No resulta extraño que la tasa de nacionalizaciones sea lenta.
No wonder the naturalisation rate is slow.
Considero que no es apropiado traspasar esta tasa a los solicitantes.
I believe it is wrong to pass this charge on to the applicants.
La mayor tasa de mortalidad infantil del mundo parecía mejorar.
The highest child mortality rate in the world seemed to be improving.
¿Puedo entonces corregir la confusión acerca de la tasa suplementaria?
Could I then just correct the misunderstanding on the super levy?
Acción rápida y resolutiva para disminuir la tasa de paro.
Resolute and rapid action to slow down rising unemployment.
El nuevo texto establece una tasa del 4 %.
The new text stipulates a rate of 4%.
Una CCCTB no se trata de una tasa de impuestos común.
A CCCTB is not about a common tax rate.
La tasa absorción general es de 17,95 %.
The overall absorption rate is 17.95%.
Esto situó nuestra principal tasa de refinanciación en el 1 %.
This brought our main refinancing rate to 1%.
La tasa de errores se ha reducido notablemente.
The error rate has reduced noticeably.
Estoy alarmada por la elevada tasa de desempleo juvenil.
I am alarmed by the high youth unemployment rate.
Una tasa de inflación excepcionalmente baja: 3, 1 % en 1995.
The rate of inflation is also exceptionally low: 3.1 % in 1995.
Porque ECOFIN no quiere aceptar nuestra tasa de CO2 .
According to the Commissioner, it was because the ECOFIN Council will not accept our CO2 tax.
Esa tasa es algo así como 10 ecus por tonelada.
This tax is something like ECU 10 per tonne.
Por otra parte, no debemos imponer una tasa si no es necesario.
On the other hand, we should not make a charge if it is not necessary.
[ view all sentence pairs ]



More Spanish -> English Translations
  la tasca - pub, cheap bar
  la leche - milk, sap (as of a tree)
  el mundo - world
  letal - lethal
  fetén - excellent, fantastic, brilliant,...
  la palma - palm (of the hand), palm tree, palm leaf
  el panal - honeycomb
  el hampa - underworld
  el diente - tooth
  el ente - being, corporation, organization, entity
  el envés - reverse side, back side, wrong side...
  soez - dirty, filthy, vulgar, crude, coarse
  yermo - unable to produce children, barren,...
  la valla - fence, hurdle (in track and field)
  la trincha - strap, especially one made of cloth








Popular Phrase: beginning spanish | Conjugated Verb: connocer - detect, discern [ click for full conjugation ]