Translate pocos to English  

Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:


Spanish Word: pocos

English Translation: few




Translated sentences containing 'pocos'
Hacéis pocos viajes.
You all make few trips.
Pero los vuelos son pocos.
But the flights are just a few.
Hay tan pocos puestos de trabajo que no se puede ser delicado.
There are so few positions (jobs) that you can't be choosy.
No, ya había muy pocos. Sólo había siete cucharas, seis tenedores y dos cuchillos.
No, there were already very few. There were only seven spoons, six forks, and two knives.
El Sr. Orozco vende pocos seguros.
Mr. Orozco sells few insurance policies.
Recordaré algunos pocos.
I shall cite just a few.
Incluye a unos pocos oficiales.
It includes a few officials.
Esos pocos cambios no me satisfacen.
These few modifications do not satisfy me.
Permítanme mencionar unos pocos.
Allow me to mention a few of them.
Mencionaré solo unos pocos.
I will mention just a few.
Sólo lo están unos pocos.
There are few who actually come up to it.
Deseo hacer unos pocos comentarios.
I have a few comments.
Ha habido muy pocos incidentes.
There have been very few incidents.
Quisiera hacer unos pocos comentarios.
I would like to make just a few comments.
Porque tenemos pocos aliados permanentes.
Because we have few permanent allies.
Pero hay unos pocos problemas.
There are a few problems, however.
Permítanme hacer unos pocos comentarios.
Allow me to make a few remarks.
Desearía formular unos pocos comentarios.
I would like to make a few comments.
Existen muy pocos proveedores serios.
There are only a few serious providers.
Se hará en pocos minutos.
This will be done in a few minutes.
Pocos ciudadanos creen en ello.
Few citizens believe in it.
No son pocos, pero tampoco muchos.
This progress is not negligible but nor is it really significant.
Y estos problemas no son pocos.
There are quite a few of them.
Hay pocos controles incluso dentro.
There are few controls even inside.
Sólo faltan unos pocos años.
There are only a few more years to go.
Quisiera simplemente aclarar unos pocos malentendidos.
I should just like to clear up a few misunderstandings.
Demasiados pescadores intentan atrapar demasiados pocos peces.
Too many fishermen are chasing too few fish.
Que en cualquier caso son muy pocos.
They are still few in number.
Me voy a referir sólo a unos pocos puntos.
There are just a few points that I want to address.
Por tanto me limitaré a unos pocos puntos.
I will therefore limit myself to a few points.
Porque las regiones montañosas tienen pocos habitantes.
Because the inhabitants of the mountain regions are few.
Quisiera destacar unos pocos ejemplos concretos.
I would like to pick out a few concrete examples.
Muy pocos confiábamos en que lo lograríamos.
Few of us dared to believe that we would manage it.
Tenemos grandiosas estrategias, pero pocos hechos.
We have grand strategies but small deeds.
Permítanme mencionar tan solo unos pocos ejemplos.
I shall mention just a few examples.
Había pocos documentos, pero no dejaban indiferente.
Few exhibits, but they cannot leave one untouched.
Permítanme mencionar tan solo unos pocos ejemplos.
Let me mention just a few examples.
Es una señora mayor con pocos ingresos.
She is an old lady with a low income.
Quisiera centrarme en unos pocos puntos.
I should like to concentrate on a few points.
Lo ilustraré con algunos pocos ejemplos.
I shall illustrate this only with a few examples.
Estos solo son unos pocos comentarios.
Those are just a few remarks.
Ha habido pocos cambios en cincuenta años.
Little has changed in fifty years.
Tan solo me referiré a unos pocos puntos.
I should just like to address a few points.
Por desgracia, somos muy pocos hoy aquí.
Unfortunately, there are only a few of us here.
Hay simplemente unos pocos procedimientos nuevos.
There are merely a few new procedures.
¿Por qué hay tan pocos capítulos abiertos?
Why are so few chapters open?
Pocos pondrían en duda estas palabras.
Few would doubt these words of his.
Tenemos demasiados pescadores y demasiado pocos peces.
We have too many fishermen chasing too few fish.
Por ello, me voy a limitar a unos pocos complementos.
I will therefore confine myself to a few additional remarks.
Unos pocos ejemplos me bastarán ya para demostrarlo.
I can make this clear to you with a few examples.
Pocos asuntos hay tan importantes como éste.
There cannot be anything more important than this.
Los problemas a afrontar eran pocos aunque serios.
There were not many problems, but they were serious ones.
Podemos retroceder pocos o muchos años.
Let us perhaps look back a few years, or even longer.
En realidad hay pocos motivos de alegría.
There are indeed few promising signs.
Demasiado ruido para tan pocos resultados.
We are making too great a fuss over something that will provide very few results.
[ view all sentence pairs ]



More Spanish -> English Translations
  prosaico - ordinary
  cóccix - coccyx
  oxidacion - oxidation
  emperdible - safety pin
  expiración - expiration
  cascajo - broken stones, chippings, road-metal
  caballete - easel
  bromuro - bromide
  pececillo - minnow
  terciopelo - velvet
  sobrecargo - supercargo
  aldaba - knocker
  denomlinacion - titling
  testarudez - bullishness
  sujetador - bra
  zumo - fruit juice, juice, sap
  humano - human being, human
  escrupulosamente - conscientiously
  geranio - geranium
  pionero - pioneer








Popular Phrase: u to ue stem | Conjugated Verb: casarse [con alguien] - to marry [someone], get married [to someone] [ click for full conjugation ]