Translate espacio to English  

Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:


Spanish Word: espacio

English Translation: space




Translated sentences containing 'espacio'
¿Puede explicar este espacio vacío en su historial de empleos?
Can you explain this gap in your employment history?
Una cosa es que hayas hablado con Jorge, otra cosa es que te aproveches del espacio que él te dio.
It is one thing is that you have spoken with Jorge, but another thing is that you take advantage of the space he gave you.
El sedán tiene mucho espacio para pasajeros.
The sedan has lots of room for passengers.
Un astroanauta puede medir hasta 2 pulgadas mas despues de retornar del espacio.
An Astronaut can be up to 2 inches taller returning from space. The cartilage disks in the spine expand in the absence of gravity.
Me gustaría viajar por el espacio.
I would like to travel through space.
Quinto: espacio aéreo europeo.
Fifthly, the single European sky.
¡Quiere un espacio islámico!
It wants an Islamic area!
Podemos transformar el espacio en un espacio de libertad.
We can make outer space a space for peace.
El espacio Schengen también es un espacio de confianza.
The Schengen area is also an area of confidence, however.
Enfoque coherente del espacio europeo
Coherent European approach for space
Aquí hay espacio para interpretaciones.
There is scope for interpretation in these areas.
Constituyen un espacio cultural común.
They are a shared cultural space.
Vuelvo ahora al espacio euromediterráneo.
I now come to the Euro-Mediterranean zone.
Hay que darles espacio nuevamente.
Rivers and streams must be given more space again.
Es preciso determinar dicho espacio.
We need to determine this space.
Esto es un espacio económico."
This is an economic area.'
Ahora es un espacio común.
This is now a common area.
Asunto: Ampliación del Espacio Schengen
Subject: Expansion of the Schengen area
Debemos prestar espacio a nuevas iniciativas.
We have to provide space for new initiatives.
No obstante Internet no es un espacio sin leyes.
All the same, the Internet is not beyond the law.
Espacio de libertad, seguridad y justicia
Area of freedom, security and justice
Tenemos un espacio precioso delante del Parlamento.
We have a wonderful square in front of the building.
Debe existir un espacio para maniobrar.
There must be room for manoeuvre.
Tenemos, por tanto, suficiente espacio de maniobra.
There is therefore sufficient room for manoeuvre here.
Hay espacio para diversas opciones nacionales.
There is scope here for various national choices.
¿Por qué el espacio?, cabría preguntarse.
Why space, one might ask.
Más espacio significa crecimiento y empleo.
More room means growth and employment.
Pero, ¿dónde está ese espacio?, me pregunto yo.
But where is this area, I ask myself?
Solo hay espacio para dos mensajes.
There is only room for two messages.
Espacio de libertad, seguridad y justicia (votación)
Area of freedom, security and justice (vote)
Como europeos, no tenemos acceso independiente al espacio.
As Europeans, we have no independent access to space.
No hoy, ni mañana, pero habrá espacio.
Not today, not tomorrow, but there will be room.
UU. durante un corto espacio de tiempo.
It is asking for the ball to be put back into the Commission's, the Council's and the US's court for a very short period of time.
Creo que también hay espacio para desarrollarla.
I think there is great room here for development as well.
El espacio aéreo o es o no seguro.
Either the airspace is safe or it is not.
Me parece que todos queremos ese espacio.
I believe that this is something that we all want.
Queremos relegar la religión al espacio privado.
We want to isolate religion in a private space.
Una jaula no es un espacio vital.
A cage is not a living space.
No existe un espacio bioético europeo unificado.
There is no unified European bioethics area.
¿O sobrevoló tal vez un espacio transfronterizo?
Or maybe it flew across border areas?
El espacio económico europeo tiene problemas.
As an economic region, Europe has problems.
El escudo antimisiles militariza el espacio, los antimisiles utilizan el espacio.
A missile shield will militarise space, since antiballistic missiles operate in space.
   .Un espacio de libre comercio es un espacio sin barreras, sin fronteras en particular.
   .A free trade area is an area without barriers, customs barriers in particular.
Hemos creado un espacio de seguridad y justicia ampliando y profundizando el espacio Schengen.
We are creating an area of security and justice by enlarging and expanding the Schengen area.
Más bien, ¿no deberíamos decirles: hay espacio para ustedes en Europa, no hoy, no mañana, pero hay espacio?
Should we not, rather, tell them: there is room for you in Europe, not today, not tomorrow, but there is room.
Un espacio sin fronteras interiores debe ser también un espacio mercantil sin privilegios.
An area without internal borders must also be a market without privileges.
Tenemos que conseguir que el espacio jurídico europeo coincida con el espacio económico.
We must make the European legal area co-extensive with the European economic area.
Se propone hacer frente a la discriminación en el espacio laboral.
Its purpose is to combat discrimination in the workplace.
EXPLICACIONES DE VOTO - Resolución "Espacio de libertad, seguridad y justicia"
EXPLANATIONS OF VOTE - Resolution "Area of freedom, security and justice"
Si no realizamos este proyecto no encontraremos espacio en el nuevo mundo.
If we do not implement these plans there will be no place for us in the new world.
Nos referiremos a esa cuestión en nuestro espacio web.
We will refer to that on our website.
El espacio jurídico común existe, con Europol, Schengen y Eurodac.
The common judicial area does exist with Europol, Schengen and Eurodac.
Queremos una Europa como espacio, no como camisa de fuerza.
We want an open Europe, not one tied in a straitjacket.
En esa zona el espacio aéreo comienza a estar lleno.
The air has more or less reached capacity levels in that respect.
Por eso hay un espacio para las organizaciones de voluntariado.
There is, therefore, a place for non-governmental organisations.
[ view all sentence pairs ]



More Spanish -> English Translations
  espantado,espantada - frightened
  espanto - fright, shock
  España - Spain
  español,española - Spanish; Spaniard
  esparcido,esparcida - scattered
  especial - special
  especialmente - specially
  espectáculo - spectacle; scenic representation
  espejo - mirror, looking-glass
  esperanza - hope
  espeso,espesa - thick, dense
  espina - thorn
  espinazo - spine,
  espíritu - spirit; courage
  espléndido,espléndida - magnificent, splendid
  esposa - wife
  esposo - husband; =----s=, husband and wicouple
  esqueleto - skeleton
  está - pres. indic. 3 sing. of [estar]
  establecimiento - establishment








Popular Phrase: regar conjugation | Present subjunctive | Conjugated Verb: fascinar - to fascinate, captivate [ click for full conjugation ]