Translate costa to English  

Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:


Spanish Word: costa

English Translation: coast




Translated sentences containing 'costa'
Costa Rica es mayor que Panamá en población
Costa Rica is bigger in population than Panama.
Ellos han hablado de la próxima reunión en Costa Rica.
They have spoken about the next meeting in Costa Rica.
a cualquier precio
at any price
Puedo ver el alba desde que vivo en la costa.
Since I live in the coast I can see the dawn.
Nunca me habían gustado los mariscos hasta mudarnos a la costa.
I had never liked seafood until we moved to the coast.
¿Esto a costa de qué?
And what price do we pay?
Gracias, señor Costa Neves.
Thank you, Mr Costa Neves.
Repito: ¡a toda costa!
I repeat - at any cost!
Sesión solemne - Costa Rica
Formal sitting - Costa Rica
Gracias, señor Costa Neves.
Thank you, Mr Costa Neves.
Es preciso evitarlo a toda costa.
We must avoid this at all costs.
Señor Costa, agradezco su trabajo.
Therefore, I thank you for your work, Mr Costa.
Situación en Costa de Marfil (
Situation in Côte d'Ivoire (
Situación en Costa de Marfil (
Situation in Côte d'Ivoire (
Debemos evitar eso a toda costa.
We must avoid this at all costs.
Muchas gracias, señor Seixas da Costa.
Thank you very much, Mr Seixas da Costa.
Muchas gracias, señor Seixas da Costa.
Thank you very much, Mr Seixas da Costa.
Muchas gracias, Sr. Seixas da Costa.
Thank you very much, Mr Seixas da Costa.
Pero ahorrar a su costa no nos parece correcto.
To make savings here is out of order, however.
Respecto al informe del Sr. Costa Neves.
Now to Mr Costa Neves' s report.
Informe Costa Neves y Buitenweg (A5-0400/2000)
Costa Neves and Buitenweg report (A5-0400/2001)
Antes era el informe Costa Neves.
It was the Costa Neves report.
Esta utilización debe evitarse a toda costa.
This exploitation must be avoided at all costs.
Grecia tiene una costa muy extensa.
Greece has an extensive coastline.
Y esto debe evitarse a toda costa.
That, not least, must be avoided!
¿Quién puede gobernar Costa de Marfil?
Who can rule the Ivory Coast?
Gracias, señor Costa, por un informe constructivo.
Thank you, Mr Costa, for a constructive report.
Se van a la costa de enfrente.
They go to the coast on the other side.
La costa tal como la conocemos desaparecerá.
The coastline as we know it will disappear.
El señor Costa tiene experiencia en esto.
Mr Costa has experience of that.
Por consiguiente, he votado a favor del Informe Costa.
I therefore voted in favour of the Costa report.
Pero no a costa de la inseguridad social.
However, this must not come at the cost of social uncertainty.
Debemos evitar esta situación a toda costa.
We must avoid this scenario at all costs.
Situación en Costa de Marfil (debate)
Situation in Côte d'Ivoire (debate)
Esta decisión previa debe retirarse a toda costa.
This prior decision must be withdrawn at all costs.
No debemos hacer negocio a costa del sufrimiento.
We should not make business out of suffering.
Y ello a costa de la naturaleza.
And that is detrimental to nature.
Resulta necesario mantener este compromiso a toda costa.
It is necessary to maintain these trade-offs at all costs.
Europa no debe hacerse a costa del empleo.
Europe must not be created at the expense of jobs.
Pero juega a San Nicolás a costa del contribuyente.
But she is playing Santa Claus at the taxpayers' expense.
A toda costa hemos de evitar esa situación.
We need to avoid this situation at all costs.
Así, Europa se granjea una buena reputación a costa de poco.
Europe is thus creating a good reputation for itself on the cheap.
Eso, señor Da Costa, no es en absoluto neocolonialismo.
Mr Da Costa, that is not neo-colonialism in my book.
¿Ejercerán sus competencias a costa de los parlamentos nacionales?
Will it be given competencies at the expense of national parliaments?
Quiero destacar particularmente el informe del Sr. Costa Neves.
In particular, I should like to highlight Mr Costa Neves' report.
En líneas generales estoy de acuerdo con el Sr. Costa.
I concur with the gist of Mr Costa' s opinion.
No me parece serio hacer política a costa de los ganaderos.
I actually find it frivolous to make policy on a day-to-day basis at the expense of farmers.
Esta dispersión no beneficia sino al gobierno chino, a costa del pueblo.
This lack of unity benefits none other than the Chinese régime, and at the expense of the Chinese people.
La exportación no debe efectuarse a costa del mercado local.
Also, exports should not be at the expense of the local market.
Hoy debemos conservar a toda costa este logro del diálogo transatlántico.
Today we must at all costs protect this achievement of the transatlantic dialogue.
El Sr. Costa Neves lo ha tratado muy a fondo.
Mr Costa Neves has described these in detail.
Por ejemplo, los turistas vienen a mi costa a pescar cangrejos.
Tourists come to my coast, for example, for the crabs.
A costa de recortar las políticas que ya teníamos.
The price of having to make cuts in previous policies.
Deseamos a toda costa un justo equilibrio para las PYMEs.
At all costs we want to ensure a fair balance for SMEs.
Asunto: Los niveles de tritio frente a la costa de Gales
Subject: Tritium measured off the Welsh coast
[ view all sentence pairs ]



More Spanish -> English Translations
  costo - cost
  costumbre - custom, habit; pl., manners
  cráneo - cranium, skull
  crecer - (pres. [crezco]), grow
  crecido,crecida - increased
  cresta - crest
  creyendo - pres. part. of [creer]
  creyente - believer, faithful
  creyera - past subj., first form, of [creer]
  creyó - past abs. of [creer]
  cría - raising; brood
  criada - servant, maid
  criadero - breeding place
  criado - servant
  cristal - crystal, cut glass
  cristalería - glass, glassware
  cristiano,cristiana - Christian
  cuaderno - copy book
  cuadrado,cuadrada - square
  cuadro - picture; painting








Popular Phrase: venir command | Spanish Crossword Puzzle | Conjugated Verb: callar - to keep quiet about, pass over in silence; to hush [ click for full conjugation ]