Sentence Maker: yearn  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
I yearn for the time of youth.
Siento añoranza por los tiempos de la juventud.
The people of Belarus yearn to take their place in the new Europe.
El pueblo de Bielorrusia sueña con ocupar su lugar en la nueva Europa.
Africa will be able to be what Africans yearn for it to be as soon as they have leaders that are up to the challenge.
África podrá ser lo que los africanos ansían que sea tan pronto como tengan líderes a la altura del desafío.
The older and middle generations may indeed yearn wistfully for the old currencies, but the younger generation will regard the euro as their currency.
Puede que las generaciones más antiguas e intermedias echen de menos las viejas monedas, pero las generaciones más jóvenes considerarán el euro como su propia moneda.
People, fellow creatures of God, subject to like passions as we are, yearn for freedom of movement and, lest we forget, thought, speech and, above all, faith.
Las personas, criaturas de Dios, sujetas como estamos a las pasiones, anhelamos la libertad de circulación y, no lo olvidemos, de pensamiento, opinión y, sobre todo, de fe.
The axis of evil, regime change, the war on terror: European citizens yearn to see those euphemisms consigned to history, along with the people who invented them.
El eje del mal, el cambio de régimen, la lucha contra el terror: los ciudadanos europeos anhelan ver cómo esos eufemismos pasan a la historia, junto con las personas que los inventaron.
Now the realisation has come over us almost like a thief in the night that people in the Arab world also aspire to and yearn for freedom.
Sin embargo, la realidad se manifiesta ahora ante nosotros de pronto y nos hemos dado cuenta de que el pueblo del mundo árabe también aspira la libertad y suspira por ella.
Whether one agrees with the justification for the war or not, everyone now must sympathise with the long-suffering Iraqi people, who yearn for stability in their country.
Estemos o no de acuerdo con la justificación de la guerra, actualmente todos debemos volcarnos con el pueblo iraquí, que ha sufrido tanto y que ansía la estabilidad en su país.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: conjugate fascinar | Medical Spanish | Conjugated Verb: ahorcar - to hang [ click for full conjugation ]