Sentence Maker: unilateral  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
A unilateral agreement has been established.
Se ha establecido un acuerdo unilateral.
That is a unilateral objective.
Es un objetivo unilateral.
It should not be a unilateral decision.
No debería ser una decisión unilateral.
Unilateral solutions lead to unilateral consequences, so they are not real solutions.
Las soluciones unilaterales también tienen unas consecuencias unilaterales y por tanto nunca podrán ser soluciones reales.
Does "common" really mean "unilateral"?
¿Significa "común" en realidad "unilateral"?
There must be no unilateral approach.
No hay que adoptar un enfoque unilateral.
This must not be unilateral action.
No debe tratarse de una acción unilateral.
This train has been withdrawn by a unilateral decision.
Dicho tren ha sido retirado por una decisión unilateral.
I am saying no to unilateral war.
Yo digo «no» a una guerra unilateral.
'Unilateral trade disarmament' is unacceptable.
El «desarme comercial unilateral» es inaceptable.
It cannot be a unilateral exercise, however.
Sin embargo, no puede ser un ejercicio unilateral.
It did not apply unilateral measures.
No aplicó medidas unilaterales.
The withdrawal from Gaza was a unilateral decision.
La retirada de Gaza fue una decisión unilateral.
You cannot stop it any more than the unilateral withdrawal from Israel could.
No la pueden ustedes detener, como tampoco podría la retirada unilateral de Israel.
There is no sense in unilateral disarmament by the Union.
No tiene sentido que se produzca un desarme unilateral por parte de la Unión.
The unilateral approach to the matter cannot be accepted.
El enfoque unilateral de este asunto no es aceptable.
Cooperation is the watchword, not unilateral action.
El lema es cooperación, no acción unilateral
We cannot accept this unilateral decision.
No podemos aceptar esta decisión unilateral.
This is about common governance, not unilateral moves.
Esto tiene que ver con la gobernanza común, no con iniciativas unilaterales.
Moreover, we have here a unilateral idea.
Además, estamos ante un pensamiento unilateral.
But assistance and sympathy cannot be unilateral.
Pero el apoyo y la comprensión no pueden ser algo unilateral.
Can they incorporate a unilateral ban?
¿Pueden declarar una prohibición unilateral?
This unilateral behaviour is unacceptable to us.
No podemos aceptar este modo de actuar.
Unilateral statements and unilateral actions are never a good choice, nor do they send out the right message.
Las acciones y las declaraciones unilaterales nunca son una buena opción, ni tampoco transmiten el mensaje adecuado.
Yesterday evening's unilateral decision by Britain is reprehensible, primarily because it is unilateral.
La decisión unilateral del Gobierno británico en la tarde de ayer es inadmisible, en especial por ser precisamente unilateral.
Unilateral action by the EU will be pointless.
Una medida unilateral de la UE no tendrá éxito.
In that respect, a unilateral withdrawal from Kyoto cannot be accepted.
Lo que más necesitamos es una alianza mundial.
A unilateral attack on Iraq would be moral madness.
Un ataque unilateral contra Iraq sería una locura moral.
The Council has opted for a highly unilateral approach.
El Consejo ha optado por un enfoque sumamente unilateral.
We are forced to take note of it. That is no reason to be unilateral.
No tenemos más remedio que admitirlo, pero eso no justifica el unilateralismo.
They have come up with only a unilateral solution and a narrow list.
Se han limitado a poner sobre la mesa una solución unilateral y una lista muy restringida.
We voiced our opposition to any unilateral military action.
Expresamos nuestra oposición a toda acción militar unilateral.
This should prove more effective than the adoption of unilateral measures.
The PKK must call a unilateral ceasefire.
El PKK debe declarar un alto el fuego unilateral.
I would say that to return to unilateral approaches is not a solution.
Yo diría que volver a una propuesta unilateral no es la solución.
No new gas crises, no unilateral dependence.
No queremos nuevas crisis del gas, tampoco dependencia unilateral.
The limit on American intervention is that it is unilateral and partial.
Por consiguiente, el límite de la intervención norteamericana es que es unilateral y parcial.
The process of relocation is in reality fundamentally unilateral.
El fenómeno de deslocalización es, en realidad, fundamentalmente unilateral.
The unilateral position of the Commission has not been accepted by the Court.
La posición unilateral de la Comisión no ha sido aceptada por el Tribunal de Justicia.
Unilateral US measures against banana regime
Medidas unilaterales de EE.UU. contra el régimen de exportación de plátanos
To conclude, I would point to one instance of unilateral action which is worrying.
Finalmente, quisiera señalar una actitud individual que me preocupa.
Unilateral action by the EU will prove fruitless.
Una medida unilateral de la UE no va tener efectos.
I would remind you that, as you know, this was a unilateral decision taken by the Kosovo authorities.
Le recuerdo que, como usted sabe, ésta fue una decisión unilateral de las autoridades de Kosovo.
Moreover, we denounce the US's unilateral action as well.
Es más, también denunciamos la acción unilateral de los EEUU.
They have clearly argued that the alternative of a unilateral response would be very unwise.
Éstos han argumentado de forma clara que la alternativa de una respuesta unilateral sería muy poco prudente.
It is, however, surprising how often the discussion is typified by unilateral thinking.
Sin embargo, es sorprendente con qué frecuencia el debate se ve tipificado por el pensamiento unilateral.
What we do not need, however, is to go down the road leading to unilateral war.
Sin embargo, lo que no necesitamos es avanzar por el camino que conduce a la guerra unilateral.
This also means that the rapprochement between Turkey and the EU cannot be unilateral.
Esto significa también que el acercamiento entre Turquía y la UE no puede ser unilateral.
By a unilateral decision of the Belgian State Railways, this train has been withdrawn.
Por decisión unilateral de la compañía estatal de ferrocarriles belga, este tren ha sido retirado de la circulación.
The enormous majority of Spanish society is against a unilateral attack.
La inmensa mayoría de la sociedad española es contraria a un ataque unilateral.
Unilateral departure from the Conventions would, by contrast, be quite unacceptable.
Por el contrario, partir unilateralmente de las Convenciones sería inaceptable.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: escoger preterite | Spanish Games | Conjugated Verb: verificar - to verify, check, inspect [ click for full conjugation ]