Sentence Maker: treacherous  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
The mountain climbers were walking through treacherous trails.
Los alpinistas estaban caminando por senderos peligrosos.
September's treacherous terror assaults show us where the true threats to security lie.
El nefasto atentado terrorista de septiembre nos muestra dónde se encuentran las amenazas reales para la seguridad.
And that, of course, as far as budgetary exactitude is concerned, is where we end up on very treacherous ice.
Y naturalmente, en lo que se refiere a la exactitud presupuestaria, ahí estaríamos pisando terreno resbaladizo.
Nonetheless, we shall be part of this long and treacherous process that is the ratification of the Constitutional Treaty.
No obstante, participaremos en este largo camino sembrado de trampas que es la ratificación del Tratado constitucional.
Mr President, ladies and gentlemen. Cluster bombs, as we all know, are one of the most treacherous conventional weapons ever devised by man.
Señor Presidente, Señorías, las bombas de destrucción masiva, como todos sabemos, son las más aniquiladoras de las armas convencionales que se han inventado.
In relation to the European Union, the British Government has acted true to form in its usual cowardly and treacherous manner.
Con respecto a la Unión Europea, el Gobierno británico ha actuado de la manera cobarde y traicionera que acostumbra.
Mr Farage began his speech by accusing my Foreign Office officials behind me as being both able and ‘treacherous’.
El señor Farage ha empezado su intervención acusando a los funcionarios de mi Ministerio de Exteriores de ser hábiles y «traidores».
As President-in-Office, you will need those skills to navigate through the treacherous waters of Council negotiations.
Como Presidente en ejercicio precisará usted aquellas habilidades para navegar a través de las peligrosas aguas de las negociaciones del Consejo.
Yet, at the same time, the economic upturn in Europe is threatened by a particularly treacherous version of globalisation, in the shape of financial markets without frontiers.
Pero, al mismo tiempo, la calma coyuntural de Europa se ve amenazada por la versión más perversa de la globalización: los mercados financieros sin fronteras.
The introduction of economic governance may well signal a new era in the history of European integration, but its implementation could also be treacherous and full of complications.
La introducción de la gobernanza económica bien puede ser la señal de una nueva era en la historia de la integración europea, pero su aplicación también puede resultar peligrosa y estar plagada de complicaciones.
The 17th century French author, Rochefoucauld, warned of this a long time ago: 'Few are wise enough to prefer useful reproof to treacherous praise'.
La Rochefoucauld, un autor francés del siglo XVII, nos advirtió sobre esto: "Pocos son lo suficientemente sabios para preferir una reprimenda útil a un elogio traicionero".
This is a treacherous attack on the Member States' moratorium. Moreover, the Council of Ministers' common position does not go far enough.
Es un ataque a la moratoria de los países miembros y encima, la posición común adoptada por el Consejo de Ministros no va lo suficientemente lejos.
(FR) Mr President, I would first like to talk about the scandal that is the so-called 'simplified' procedure - in reality a treacherous one - for amending the Treaty.
(FR) Señor Presidente, en primer lugar quisiera hablar del escándalo que supone el llamado procedimiento "simplificado" -en realidad pernicioso- para la modificación del Tratado.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: uso dela mayuscula | Spanish for Children | Conjugated Verb: afrontar - to face, to confront [ click for full conjugation ]