Sentence Maker: transplant  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
We can't perform a transplant on the same patient.
No se puede llevar a cabo otro trasplante en el mismo paciente.
At the florist's you can be informed about when to transplant certain plants
En la floristería te pueden informar sobre cuándo puedes transplantar ciertas plantas.
The patient is a candidate for a heart transplant.
El paciente es candidato a un trasplante de corazón.
If we don't perform a liver transplant, he will die.
Si no le hacemos un trasplante de hígado morirá.
The first, and most serious, is a neurosis transplant.
La primera y la más grave es una transmisión de neurosis.
As previously explained, donation and transplant procedures rely on solidarity.
In this case, we know that many patients die waiting for a transplant.
En estos casos, sabemos que muchos pacientes fallecen a la espera de un trasplante.
Spain has organised this much better with its transplant coordinators.
España se ha organizado mucho mejor con sus coordinadores de trasplantes.
The lack of organs is a key factor affecting transplant programmes.
La falta de órganos es un factor clave que afecta a los programas de trasplante.
The problems in this area are linked to the whole chain of actions: from providing information to citizens to the actual transplant itself and post-transplant treatment.
Los problemas en este ámbito están relacionados con toda la cadena de acciones: desde la provisión de información a los ciudadanos hasta el propio trasplante y el tratamiento post-trasplante.
Every day, 12 people die in Europe because they have not received a transplant in time, and 60 000 people are currently waiting for a transplant.
Cada día mueren 12 personas en Europa porque no han recibido un trasplante a tiempo; actualmente hay 60 000 personas en lista de espera para un trasplante.
Last year nearly 400 people died in the UK waiting for a transplant.
El año pasado, cerca de 400 personas murieron en el Reino Unido en espera de un transplante.
In Greece, the average waiting time for a kidney transplant is over 8 years.
En Grecia, el plazo medio de espera para recibir un trasplante de riñón es superior a los 8 años.
The other European-wide database will be of patients in need of a transplant ...
La otra base de datos europea será de pacientes que necesitan un transplante...
Cyprus has one of the largest bone marrow transplant banks in Europe.
Chipre cuenta con uno de los mayores bancos de transplantes de médula ósea en Europa.
For example a transplant could be allowed from one HIV-positive patient to other.
Por ejemplo, podría permitirse un transplante de un paciente VIH positivo a otro.
In countries that use transplant coordinators of this kind, the number of donors rises.
En los países que utilizan coordinadores de transplantes de este tipo, la cifra de donantes aumenta.
A lack of donors has resulted in an exponential growth in transplant tourism to the world's developing nations.
La falta de donantes ha dado lugar a un crecimiento exponencial del turismo de transplantes a los países en desarrollo del planeta.
There is no doubt but that transplant coordinators have to be appointed in the intensive care units of European hospitals.
No cabe duda de que han de designarse coordinadores de transplantes en las unidades de cuidados intensivos de los hospitales europeos.
Unfortunately not all these seriously ill patients will get the transplant that may save them.
Por desgracia, no todos estos pacientes, gravemente enfermos, obtendrán el transplante que pueda salvar su vida.
There are, currently, considerable differences within Europe in the number of organ donations and in the transplant quota.
Actualmente existen diferencias considerables en Europa en cuanto a la cifra de donaciones de órganos y a la cuota de transplantes.
The EU must help bring national transplant organisations together.
La UE debe facilitar el acercamiento entre las organizaciones de transplantes nacionales.
We are seeing the emergence of forms of 'transplant tourism' which exploit poverty outside the EU's borders.
Estamos asistiendo a la aparición de distintas formas de "turismo del transplante" que explotan la pobreza fuera de las fronteras de la UE.
More than 60 000 patients are waiting for a heart, liver, lung or kidney transplant.
Más de sesenta mil pacientes están esperando en estos momentos un transplante de corazón, hígado, pulmón o riñón.
Mortality rates while waiting for a transplant usually range from 15% to 30%.
La tasa de mortalidad mientras se espera un transplante es de entre el 15 % y el 30 %.
Bulgaria is not a member of Eurotransplant and post-transplant treatment cannot be provided either.
Bulgaria no es miembro de Eurotransplant y no se pueden ofrecer tratamientos post-trasplante.
It is unacceptable that, on average, 12 people awaiting a transplant die every day.
Es inaceptable que, de media, mueran cada día 12 personas que están en lista de espera para un trasplante.
An organ transplant is the last chance of life for thousands of people every day.
El trasplante de órganos es la última posibilidad de seguir con vida para miles de personas cada día.
Approximately 60 000 patients are on a waiting list for a transplant in the Member States of the EU.
Hay aproximadamente 60 000 pacientes en lista de espera para un trasplante en los Estados miembros de la UE.
Every day, 12 people die waiting for an organ transplant.
Cada día mueren 12 personas en espera de un trasplante de órganos.
Another welcome development was the adoption of a Transplant Act, which criminalises organ trafficking.
Otro hecho positivo fue la aprobación de una Ley de Trasplantes, que tipifica como delito el tráfico de órganos.
Last year, around 2 400 people in the UK benefited from an organ transplant, but more than a thousand die every year whilst waiting for such a transplant.
El año pasado, en torno a 2 400 personas en el Reino Unido se beneficiaron del transplante de un órgano, pero más de mil fallece anualmente mientras espera que llegue su turno.
Removing organs and carrying out the transplant, along with post-transplant care, are expensive medical procedures, but every Member State must make efforts to encourage this type of medical procedure.
La extracción de órganos y la realización del trasplante, junto con el tratamiento post-trasplante, son procedimientos médicos costosos, pero los Estados miembros deben esforzarse por alentar este tipo de procedimientos.
In the UK alone, 5700 people tonight are waiting for a transplant but less than 3000 transplants are carried out each year.
Solamente en el Reino Unido, esta noche hay 5 700 personas esperando un transplante, pero cada año se realizan menos de 3 000 transplantes.
This situation, of course, is exploited by organised crime, which offers a way out in the form of transplant tourism and by dealing with complicated trafficking networks.
Esta situación, lógicamente, es aprovechada por el crimen organizado, que ofrece una solución que pasa por el turismo de trasplante y las negociaciones con complejas redes de tráfico.
We already have some good examples in Member States where the addition of transplant coordinators, for example, has had a positive impact on donation rates.
Contamos ya con algunos buenos ejemplos en los Estados miembros en los que la incorporación de coordinadores de transplantes, por ejemplo, ha ejercido un efecto positivo en las tasas de donación.
Moreover, I believe that by increasing organ availability in the European Union, we shall indirectly fight transplant tourism and trafficking of organs.
Por otro lado, creo que, mediante el aumento de la disponibilidad de órganos en la Unión Europea, lucharemos indirectamente con el turismo de los transplantes y el tráfico de órganos.
The Commission, together with Member States, must be far more proactive in countering the sale and trafficking of organs and transplant tourism.
La Comisión, junto con los Estados miembros, ha de actuar de manera mucho más proactiva en la lucha contra la venta y el tráfico de órganos y el turismo de transplantes.
Several European nations have also become embroiled in the transplant trade, including Moldova, Serbia, Turkey and Russia.
Varios países europeos se han visto también implicados en el tráfico para transplantes, como es el caso de Moldova, Serbia, Turquía y Rusia.
Many people who would otherwise have needed a transplant are being taken off the list, as their own stem cells are being used to repair their damaged organs.
Muchas personas que, de otro modo, habrían necesitado un transplante, consiguen salir de la lista de espera, gracias a que sus propias células madre se utilizan para reparar sus órganos dañados.
Achieving that depends, however, on transplant laws that provide in principle for the removal of organs after death, unless the person concerned has left instructions to the contrary.
La consecución de tales cifras depende, sin embargo, de las leyes sobre transplantes, que disponen, en principio, la retirada de los órganos tras el fallecimiento, salvo que la persona en cuestión haya dejado instrucciones en contrario.
The most effective means of increasing public readiness would appear to be improving knowledge of transplant issues among the public and the media.
El medio más eficaz de elevar la disposición pública parece consistir en mejorar el conocimiento de los asuntos relacionados con los transplantes en la población en general, y en los medios de comunicación.
Tonight, there are 700 people in Scotland waiting for an organ transplant: that is 700 families waiting for calls that could guarantee their loved ones' survival.
Esta misma noche, hay 700 personas en Escocia a la espera de un transplante de órgano: lo que significa que hay 700 familias a la espera de una llamada que pueda garantizar la supervivencia de sus seres queridos.
Every year some 150 patients die while awaiting a transplant because of the very limited number of available donor organs.
Cada año, unos 150 pacientes fallecen mientras permanecen a la espera de un transplante, debido al escasísimo número de órganos de donantes disponibles.
The Commission and the Member States must take measures to combat transplant tourism and the illegal trade in organs more effectively.
La Comisión y los Estados miembros han de adoptar medidas para combatir con mayor eficacia el turismo de los transplantes y el tráfico ilegal de órganos.
Mortality rates while waiting for a heart, liver or lung transplant usually range from 15% to 30%.
La tasa de mortalidad mientras se espera un corazón, un hígado o un pulmón es de entre el 15 % y el 30 %.
We cannot prevent international transplant tourism without better coordination of the transplantation programmes across the Union.
No podemos evitar el turismo internacional de transplantes si no hay una mejor coordinación de los programas de transplantes en toda la Unión.
Mortality rate while waiting for a heart, liver or lung transplant usually ranges from 15 to 30%.
La tasa de mortalidad mientras se espera un corazón, un hígado o un pulmón es de entre el 15 % y el 30 %.
Unfortunately, there is a continuing organ shortage and in Europe almost 10 people on transplant waiting lists die each day.
Desafortunadamente, existe una constante escasez de órganos y en Europa mueren cada día casi diez personas en las listas de espera para transplantes.
Such cooperation can improve transplant services across Europe, ensuring improved access to donated organs on a non-commercial basis.
Esta cooperación puede mejorar los servicios de transplantes en toda Europa, garantizado un mayor acceso a los órganos donados de un modo altruista.
Every day, this shortage causes the death of almost 10 patients on transplant waiting lists.
Esta carestía provoca a diario la muerte de casi diez pacientes que están esperando un transplante.
I welcome the initiative to establish a legal framework, which would introduce a common methodology and criteria for donor and organ transplant suitability.
Agradezco la iniciativa de crear un marco jurídico, que podría introducir una metodología común y criterios para determinar la idoneidad del donante y del transplante.
This, combined with the 'presumed consent' system and proper coordination between transplant centres, explains why our country leads the way in successful transplants.
Este hecho, combinado con el sistema del "consentimiento supuesto" y con una adecuada coordinación entre los centros de transplantes, explica por qué nuestro país se sitúa en una posición de vanguardia en lo que se refiere a transplantes realizados con éxito.
in writing. - The need for greater cooperation across Member States is essential if we are to help EU citizens who require an organ transplant.
por escrito. - La necesidad de una mayor cooperación entre los Estados miembros resulta esencial si deseamos ayudar a los ciudadanos de la UE que necesitan un transplante de órganos.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: kentucky in spanish | Conjugated Verb: abolir - to abolish [ click for full conjugation ]