Sentence Maker: ten  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
The operator's manual lists directions for that on page ten.
El manual de operador incluye instrucciones para eso en la página diez.
Manuel and Victoria slept ten hours last night.
Manuel y Victoria durmieron diez horas anoche.
At ten I will be crossing the border.
A las diez estaré cruzando la frontera.
The song has been played on ten different radio stations.
La canción ha sido emitida en diez estaciones de radio diferentes.
he is ten years younger
el es diez años menor
I will have finished it in ten minutes.
Lo habré terminado en diez minutos.
My cousin still can't count to ten.
Mi primo todavía no sabe contar a diez.
ten children
diez niños
We have ten bottles of wine, so let's all drink.
Nosotros tenemos diez botellas de vino, pues que beban todos.
Juan is ten years old.
Juan tiene diez años.
In two days I lost ten years of my life.
En dos días perdí diez años de mi vida.
It's ten till three.
Son las tres menos diez.
At ten.
A las diez.
The book costs ten dollars.
El libro cuesta diez dólares.
From zero to ten.
De cero a diez.
You would have been able to go to bed at ten o'clock if you had done the homework in the afternoon.
Te habrías podido acostar a las diez si hubieras hecho las tareas por la tarde.
I invite you to spend ten days in the country.
Te invito a pasar diez días en el campo.
The museum is visited starting from ten o'clock.
Se visita el museo a partir de las diez.
They open the museum at ten o'clock.
Abren el museo a las diez.
The train leaves in ten minutes so we have to run!
El tren sale en 10 minutos, así que tenemos que correr!
It's ten after five.
Son las cinco y diez.
It's twenty-five till ten
Son las diez menos veinticinco.
We have ten life buoys, so they can use them all.
Nosotros tenemos diez salvavidas pues que los usen todos.
John is ten years old.
Juan tiene diez años.
I will finish paying for it in ten years.
Lo acabaré de pagar en una decena de años.
Getting up at ten, we will have rested plenty.
Con levantarnos a las diez, habremos descansado bastante.
We have studied until ten o'clock at night.
Hemos estudiado hasta las diez de la noche.
You are only allowed one defect for every ten thousand products.
Sólo se le permite un defecto en diez mil productos.
No, there was a flight that left at ten this morning but we missed it.
No, hubo un vuelo que salió a las diez esta mañana, pero lo perdimos.
The silk ties cost eight and ten dollars.
Las corbatas de seda cuestan diez y ocho dólares.
The import duties will go up ten percent beginning the first of the month.
Los impuestos de importación subirán en un diez por ciento a partir del día primero.
These ties cost ten dollars, but they aren't the same quality as the silk ties.
Estas corbatas cuestan diez dólares, pero no son de la misma calidad que las corbatas de seda.
I want us to to wait for him ten more minutes.
Quiero que lo esperemos diez minutos más.
The passengers that have seats in the first ten rows can get on board now.
Los pasajeros que tienen asientos en las primeras diez filas pueden abordar ahora.
People use only ten percent of their brain.
La gente usa sólo el diez por ciento del cerebro.
At ten. It's thirty minutes.
A las diez. Son treinta minutos.
Even though I had slept ten hours, I feel I have not slept at all.
Aunque haya dormido diez horas siento que no he dormido nada.
In October, we will have been living here for ten years.
En octubre, nosotros habremos estado viviendo aquí por diez años.
In October, they will have been living here for ten years.
En octubre, ellos habrán estado viviendo aquí por diez años.
I only have ten Euros.
Tengo nada más diez Euros.
Present yourselves at the central office at ten.
Preséntense en la oficina central a las diez.
Where do you see yourself in ten years?
¿Dónde te ves en diez años?
My grandparents had ten children.
Mis abuelos tuvieron diez hijos.
These islands have less than ten cabins.
Estas islas tienen menos de diez cabañas.
I began to drive ten years ago.
Empecé a manejar hace diez años.
I've been driving for ten years.
Manejo desde hace diez años.
Ten people were injured in the attack.
En el atentado resultaron heridas 10 personas.
She took less than ten photos of the ruins.
Ella tomó menos de diez fotos a las ruinas
I didn't know whether to leave a ten or twenty percent tip.
No sabía si dejar de propina el diez o el veinte por ciento.
Was she raising ten orphan children?
¿Estaba criando ella diez niños huérfanos?
The mining activity has been in decline for the last ten years.
La actividad minera ha decaído mucho en los últimos diez años.
My father wants me to go to bed at ten
¡Mi papá quiere que me acueste a las diez!
Yes, the host of theirs always arrives at ten.
Sí, el de ellas siempre llega a las diez.
The police arrived ten minutes later.
La policía llegó después de diez minutos.
I was ten years old when my father died.
Yo tenía diez años cuando mi padre murió.
The gas station is ten kilometers away.
La gasolinera está a diez kilómetros.
The book was not succesful because only ten copies were sold.
El libro no fue ningún éxito porque solamente se vendieron diez copias.
How long did it last? Five o ten minutes?
¿Cuantos minutos duro la convulsión? ¿Cinco o diez minutos?
ten twenty-five
Las diez y veinticinco
We don't have to get up early. The train leaves at ten.
No será necesario que nos levantemos temprano. El tren sale a las diez.
My grandmother taught me how to embroider when I was ten years old.
Mi abuela me enseñó a bordar cuando yo tenía diez años.
He is not more than ten years old.
Él no tiene más que diez años.
The concerts never used to be over before ten o'clock.
Los conciertos nunca se terminaban antes de las diez.
to weigh ten pounds
Pesar diez libras
Necessity teaches more than ten years of school.
Más enseña la necesidad que diez años de universidad.
It costs ten cents a pound.
Cuesta diez centavos la libra.
We have to get on the plane within ten minutes.
Tenemos que abordar el avión dentro de diez minutos.
It took us ten hours to get to the beach.
Tardamos diez horas en llegar a la playa.
Juan José wanted you to call him before ten o'clock.
Juan José quería que le hablaras antes de las diez.
I don't know exactly. I'd say we need about ten more.
No sé exactamente. Nos han de faltar unas diez.
How long did the seizure last? Five or ten minutes?
¿Por cuanto tiempo duro la convulsión? ¿Cinco o diez minutos?
The bidding started at ten million.
La puja empezó con diez millones.
He spent more than ten dollars.
Gastó más de diez dólares.
Irma did not spend more than ten dollars.
Irma no gastó más que diez dólares.
I generally go to bed at ten.
Por lo general me acuesto a las diez.
I go to bed around ten at night, after the news.
Me acuesto más o menos a las diez de la noche, después del noticiero.
She returned after ten o'clock.
Ella regresó después de las diez.
Welcome to you all, all ten of you.
Bienvenidos a todos, a los diez países.
He is still there ten years later.
Han pasado 10 años, y Sadam Hussein sigue donde estaba.
Probably nine out of ten.
Probablemente nueve de cada diez.
We recognise that ten of them have the chance to do so.
Vemos que diez tienen la oportunidad de hacerlo.
Ten new countries are about to join.
Diez nuevos países están a punto de ingresar.
It is important to create TEN corridors.
Es importante que se creen corredores para la redes transeuropeas de transporte.
I could do so, but it would take about ten minutes.
Podría hacerlo, pero tardaría diez minutos.
I was in Galicia ten days after the disaster.
Estuve en Galicia diez días después del desastre.
Ten more countries is excessive.
Diez países más son demasiados.
Why has this been paralysed for ten years?
¿Por qué se ha paralizado esto durante diez años?
We must wait for ten minutes.
Hemos de esperar diez minutos.
Then you said that you have just under ten minutes.
Por otro lado, han dicho ustedes que disponen de menos de diez minutos.
We have had ten years to adapt.
Hemos tenido diez años para adaptarnos.
Unfortunately, all the ten countries are affected.
Lamentablemente, los diez países se ven afectados.
I have a question about the ten priorities.
Tengo una pregunta sobre las diez prioridades.
We should have an infrastructure directive on TEN roads.
Deberíamos tener una directiva sobre infraestructura en las carreteras RTE.
There is no corner of Europe in which the TEN is not being discussed.
No hay lugar en Europa en el que no se hable de las RTE.
We already have ten parties registering.
Ya tenemos diez partidos registrados.
We are ten years down the road.
Llevamos diez años en este proceso.
We said that when there were ten of us.
Eso ya lo dijimos cuando éramos diez.
Ten years on, little has changed.
Diez años después, pocas cosas han cambiado.
It has been in place now for ten years.
Existe desde hace diez años.
So it has taken ten years.
Aún así, se ha tardado diez años.
This too is our task for the next ten years.
Esta también es nuestra tarea para los próximos diez años.
Ten years on, we still have a lot to do.
Transcurridos diez años, nos queda aún mucho por hacer.
Subject: Ten years of the euro
Asunto: Décimo aniversario del euro
Ten Member States have such agreements.
Diez Estados miembros han celebrado este tipo de acuerdo.
Ten years ago, there was nothing.
Hace diez años no tenían nada.
Ten months have now passed.
Desde entonces han transcurrido diez meses.
Ten years really was not enough'.
Un período de 10 años realmente no era suficiente".
There are ten countries along this river.
Este río atraviesa diez países.
It happened only ten years ago.
Sucedió hace apenas diez años.
But that was ten years ago.
Pero de esto hace ya diez años.
And there are ten Members with only one minute.
Y veo que hay diez diputados con un minuto.
We cannot bluster about the previous ten years.
No podemos fanfarronear sobre los últimos diez años.
There are ten paragraphs in the conclusions.
Las conclusiones se limitan a diez apartados.
First of all, there were very few demonstrators, only about ten.
En primer lugar, los manifestantes eran muy poco numerosos, apenas unos diez.
There it is only one in ten employees.
En éstas se trata de uno de cada diez trabajadores.
Ten years ago, we did not know what it was.
Hace diez años, no se sabía qué era.
I arrived ten minutes late.
O, al menos, el timbre no se ha oído en todas partes.
They looked ten years older.
Parecían diez años mayores.
The question has been open for more than ten years.
La cuestión está abierta desde hace diez años.
The Commission knows it has ten minutes.
La Comisión sabe que dispone de diez minutos.
This has been the case for some ten years now.
Esto está sucediendo, aproximadamente, desde hace diez años.
The Parliament has been asking for this for more than ten years.
Eso ya lo lleva pidiendo el Parlamento hace más de diez años.
This should last about ten minutes.
No debería prolongarse más de diez minutos.
Mr President, I think that both the Commission and the Council deserve ten out of ten.
Señor Presidente, creo que tanto la Comisión como el Consejo merecen sobresaliente.
But we cannot have what happens in the US, where the ten most advertised drugs are the ten best selling drugs.
Pero no podemos tener lo que ocurre en los Estados Unidos, donde los diez fármacos más anunciados son los diez que mejor se venden.
   Mr President, ten new countries and ten new Commissioners.
   – Señor Presidente, diez países nuevos y diez Comisarios nuevos.
The EU’s ten new Member States are ten old countries of Europe.
Los diez nuevos Estados miembros de la UE son diez antiguos países de Europa.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: mexico nuevo ano | Spanish Preterite Tense | Conjugated Verb: armonizar - attune [ click for full conjugation ]