Sentence Maker: strange  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
There is something strange in the pond.
En el estanque hay algo extraño.
So-and-so acts very strange.
Fulano de Tal actúa muy extraño.
This insect emits a strange noise.
Este insecto emite un ruido extraño.
He's so strange that he seems like an extra-terrestrial.
Es tan extraño que parece un extraterrestre.
I had a very strange dream.
Tuve un sueño muy raro.
If that were so, I would find it most strange.
Si es así, lo considero extraño.
It is a strange game!
¡Qué juego más extraño!
It was very strange to experience.
Fue una experiencia muy extraña.
It is a strange document.
Se trata de un texto extraño.
That is a strange procedure.
Ese es un extraño procedimiento.
This is a strange discussion.
El presente debate resulta extraño.
This seems to me very strange.
Me resulta muy extraño.
Do you not find this strange?
¿No les resulta extraño?
This is really very strange!
¡Caso curioso!
This is a very strange proposal.
Esta propuesta es muy extraña.
That would be strange and unbelievable!
¡Que poco serio e inverosímil!
It is strange and weird.
Es extraña y misteriosa.
But there is a very strange contradiction here.
Esto es una contradicción flagrante.
With regard to this issue we are in a very strange situation.
Nos encontramos, en relación con este tema, en una situación muy extraña.
Do you not think it strange that these judgments are made?
¿No le parece extraño que se hagan esas consideraciones?
There is nothing strange about such panic.
Esta fobia no es sorprendente.
It is, of course, a strange circular argument.
Es, por supuesto, un extraño argumento circular.
I think that is incredibly strange.
Me parece increíblemente asombroso.
Our Union is in a strange situation.
La Unión se encuentra en una situación extraña.
I find this a little strange.
Lo encuentro un poco extraño.
I find that a strange situation.
Creo que es una situación anómala.
It is strange case of déjà vu.
Es un extraño caso de déjà vu.
What we are talking about now seems very strange to me.
La cuestión que estamos debatiendo ahora me parece muy extraña.
And it is strange, I have finished, Mr President ...
Es extraño, ya he terminado, señor Presidente...
I do not see this as particularly strange.
No considero este aspecto especialmente extraño.
That seems rather strange to me.
Eso me ha parecido bastante extraño.
There is something rather strange about this.
Hay algo bastante extraño en esto.
It is strange that the currency in this territory is the euro.
Es extraño que la moneda en este territorio sea el euro.
I do not believe there is anything strange here.
Creo que aquí no hay nada extraño.
This is a strange understanding of mobility.
Es un curioso concepto de la movilidad.
What we do know is that there is something very strange about this outbreak.
Lo que sabemos es que hay algo muy extraño en este brote.
Mr President, this is a strange evening.
Señor Presidente, esta sesión está resultando muy curiosa.
All this seems to me to be a little strange.
Todo esto me resulta un tanto curioso.
However, there is something slightly strange here.
Señor Presidente, también hay algo extraño.
It is strange that Parliament sits and we cannot understand you.
Es curioso pues que esta Asamblea se reúna sin que podamos entenderlo.
It is strange that the Commission has not done the same.
Resulta extraño que la Comisión no haya hecho lo mismo.
Because now we are dealing with a strange situation.
Ya que en este momento tenemos que ver con una situación curiosa.
This is a strange way to behave.
El comportamiento es curioso.
This is all being interpreted in a slightly strange manner.
Todo se interpreta de una manera un poquito extraña.
All in all, it was a strange state of affairs.
Con todo, ha sido un curso de los acontecimientos muy extraño.
That seems a little strange to me.
Me parece muy extraño.
Lastly, we find ourselves in a very strange position.
Por último, nos encontramos en una situación completamente extraña.
ET, Emission tradit is a strange unknown being from a strange unknown star.
ET, Emission tradit es un extraño ser desconocido procedente de una extraña estrella desconocida.
That has, in fact, been the strange situation up to the present time.
Es por otra parte la curiosa situación que hasta ahora hemos vivido.
I find it strange that this has to be stated as something out of the ordinary.
Me parece extraño que haya que señalar esto de manera especial.
I see nothing strange in that, Mrs Malmström.
. Yo no considero que haya nada extraño, señora Malmström.
For some strange reason, those agencies have not lobbied us.
Por alguna extraña razón, estas agencias no nos han presionado.
Mr President, it would look strange if I did not reply.
Señor Presidente, parecería raro que no contestara.
While the strange term sounds even worse.
Y el extraño término de suena aún peor.
These NGOs are a strange disease affecting our democracy.
Estas organizaciones no gubernamentales son una enfermedad rara que afecta a nuestra democracia.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: sentences using dar | Alphabet in Spanish | Conjugated Verb: emigrar - to emigrate; to migrate [ click for full conjugation ]