Sentence Maker: sensitive  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
You can use this cream for your sensitive teeth.
Usted puede usar esta crema para los dientes sensibles.
Your cornea seems to be very sensitive.
Su córnea parece estar muy sensible.
Are you very sensitive to intense light?
¿Es usted muy sensible a la luz intensa?
You cornea appears to be very sensitive.
Su córnea parece estar muy sensible.
We are all very sensitive.
Todos somos muy sensibles.
They are very sensitive to their own issues and not so sensitive to those of women.
Están muy sensibilizados con sus propios problemas y no tan sensibilizados con los de las mujeres.
That is a very sensitive issue.
Es una cuestión muy delicada.
   This is a very sensitive issue.
   Es una cuestión muy delicada.
   . – This is a sensitive issue.
   . – Esta es una cuestión muy delicada.
That is a sensitive subject.
Es un tema delicado.
This is a sensitive issue.
Ésta es una cuestión delicada.
It is a sensitive issue.
Es una cuestión delicada.
These are very sensitive issues.
Hay algunas cuestiones muy delicadas.
This is a very sensitive subject.
Se trata de un tema muy delicado.
It is a very sensitive question.
Se trata de una cuestión muy delicada.
These are very sensitive issues.
Son temas muy delicados.
So how could we not be sensitive to a problem such as this?
Por lo tanto, ¿cómo podríamos no ser sensibles ante un problema como éste?
This a very sensitive issue.
Este es un tema muy delicado.
These sensitive areas must therefore be sensitive.
Por lo tanto, esas zonas sensibles deben ser sensibles.
Doctors are a sensitive issue, human health is a very sensitive issue.
Los médicos son un tema muy sensible y la salud de las personas es un tema también muy sensible.
It does not concern the sensitive issue of thresholds or politically sensitive provisions.
No tiene que ver con la sensible cuestión de los umbrales o las disposiciones políticamente sensibles.
This is, of course, a highly sensitive issue.
En realidad, se trata de una cuestión muy delicada.
Because it is political it is more sovereignty-sensitive.
Porque es político es más susceptible a la soberanía.
Nevertheless, I recognise this is a very sensitive question.
No obstante, reconozco que se trata de una cuestión muy delicada.
Does the Council have any strategy for this sensitive region?
¿Tiene el Consejo alguna estrategia para esta región tan sensible?
The situation is sensitive, but not chaotic.
Existen debilidades pero no caos.
There is no such or similar sensitive information in the system.
No existe esta clase de datos delicados en el sistema.
Testing techniques are becoming more sensitive.
Las técnicas de prueba son cada vez más sensibles.
I also know this is a sensitive issue.
Sé que el tema es delicado.
We all know that this is a very sensitive issue.
A todos nos consta que este es un tema muy sensible.
That alone illustrates how sensitive this issue is.
Esto por si sólo ya indica que se trata de un tema muy sensible.
I am very sensitive to these issues, not least because of where I come from.
Soy muy sensible a esas cuestiones, entre otras razones por mi procedencia.
This is a very complex and sensitive issue.
Este tema es muy complejo y delicado.
This is a very sensitive area of policy.
Ésta es una área muy delicada de la política.
I recognise these are sensitive issues.
Reconozco que son asuntos delicados.
They should identify the areas which are the most sensitive.
Estos deben identificar las zonas más sensibles.
You know how sensitive we are to these things.
Ya saben cómo nos afectan estas cosas.
This is clearly a very sensitive issue.
Está claro que se trata de una cuestión muy delicada.
Indeed, they are sensitive issues together.
En realidad, juntos también son temas delicados.
This is an incredibly sensitive issue in Romania.
Se trata de un asunto que suscita gran sensibilidad en Rumania.
After all, these are particularly sensitive regions of Europe.
It is a complicated and politically sensitive issue.
Se trata de una cuestión complicada y políticamente delicada.
We emphasised this sensitive point strongly.
Hicimos bastante hincapié en este punto sensible.
Mention has been made of the sensitive areas.
Se han mencionado las áreas sensibles.
That is a very sensitive and important issue.
Es una cuestión muy delicada e importante.
We are all, therefore, very sensitive to this issue.
Por lo tanto, somos todos muy sensibles a este tema.
Children are very sensitive to environmental influences.
Los niños son muy sensibles a las influencias medioambientales.
The Security Council is the sensitive issue here.
A este respecto, el Consejo de Seguridad es la parte delicada.
I trust your antennae are sensitive to this tendency.
Confío en que sus antenas sean sensibles a esta tendencia.
One of the most sensitive issues was density.
Una de las cuestiones más sensibles ha sido la densidad.
This is a sensitive subject, we know, but it is urgent.
El tema es delicado, lo sabemos, pero es urgente.
We all need to be aware of and sensitive to this issue.
Todos debemos ser conscientes y sensibles ante esta cuestión.
We know the issue is sensitive.
Sabemos que el asunto es delicado.
I am well aware of how sensitive this issue is.
Soy consciente de lo delicada que es esta cuestión.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: rendir conjugation | Conjugated Verb: regalar - to give [as a gift]; to present; to give away; to treat royally, pamper [ click for full conjugation ]