Sentence Maker: select  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
First, select the spreadsheet.
Primero escoja la hoja de cálculo.
At the university you select which professor to receive classes from.
En la universidad tú eliges con qué catedrático recibir clases.
We select the hospital to where we will take grandmother.
Nosotros elegimos el hospital a donde llevaremos a la abuela.
Is it valid or not, or do you select only those points that suit you?
¿Es válido, o no, o selecciona usted únicamente aquellos puntos que le convienen?
(The President drew lots to select the tellers)
(El Presidente procede al sorteo de los escrutadores)
On the issue of how to select them, we believe that competition should prevail.
Sobre el tema de cómo seleccionarlas, creemos que, efectivamente, se debe primar la competencia.
More Union means more ability to choose and select.
A más Unión, más capacidad de elección y de selección.
The question of how we should select or elect members to that council.
La cuestión de cómo deberíamos seleccionar o elegir a los miembros de ese consejo.
I should like to select four European issues.
Quisiera seleccionar cuatro cuestiones europeas.
I should like to select one of these five examples.
Voy a seleccionar uno de estos cinco ejemplos.
But I grant the Commission the freedom and wisdom to select another date.
No obstante, doy libertad y confío en la sabiduría de la Comisión para elegir otra fecha.
It is extremely difficult to select who is the best spokesperson for a specific subject.
Es extremadamente difícil efectuar una selección para saber quién es el mejor portavoz y de qué.
That is why I believe that it should be up to each Member State to decide how and when to select its MEPs.
Por eso yo creo que debería corresponder a cada Estado miembro decidir cómo y cuándo elegir a sus parlamentarios.
In Italy, when we select the Finance Minister, we give him a medical examination.
En Italia, cuando elegimos al Ministro de Hacienda, le sometemos a un examen médico.
It would be invidious of me to select specific issues from among all those which have been commented on today.
No sería correcto por mi parte seleccionar unos temas específicos entre todos los que se han comentado hoy aquí.
Mr Barroso does not select the Commissioners-designate.
El señor Barroso no elige a los candidatos a Comisarios.
He could select only from the few options put forward by Member States.
Solo ha podido elegir de entre las pocas opciones presentadas por los Estados miembros.
It must be able to choose, select, specify, emphasise and, above all, prioritise.
Tiene que saber escoger, seleccionar, acotar, concretar, acentuar y, sobre todo, priorizar.
It appears that the common agricultural policy is only common for a select few, and that is dangerous.
Parece que la Política Agrícola Común solamente es común para unos cuantos elegidos y esto es peligroso.
Often these reforms are the sole responsibility of a few select civil servants.
A menudo estas reformas son responsabilidad exclusiva de unos pocos funcionarios seleccionados.
Many reasons can be identified, but I shall select just a few of them.
Se pueden identificar muchas razones, aunque yo seleccionaré solamente algunas de ellas.
And they will select only those producers who meet European standards.
Y seleccionarán únicamente a aquellos productores que cumplan los estándares europeos.
After all, if you were putting out a football team to represent you, you would not select them en bloc.
A fin de cuentas, si estuviese usted reuniendo a un equipo de fútbol que le representase, no lo elegiría en bloque.
You would select each player on his merits so that you get the best possible result.
Elegiría a cada jugador por sus méritos, para conseguir así el mejor resultado posible.
(IT) Commissioner, water is an asset for everyone and it cannot be an asset for only a select few.
(IT) Comisario, el agua es un recurso para todos y no puede ser un recurso sólo para unos cuantos elegidos.
The key is to select the right tools for the task in hand.
La clave está en seleccionar las herramientas adecuadas para la tarea que nos ocupa.
They will select the pacts and they will inform the Commission.
Los Estados miembros deben seleccionar los pactos e informar a la Comisión.
It is a small and select band of us who are involved in this very specialized area.
En esta esfera muy especializada hemos participado un grupo pequeño y determinado de diputados.
Under those circumstances it is hardly appropriate to select just a few countries.
Es apenas recomendable entonces elegir sólo a algunos países.
I cannot go into much detail here as to why we cannot, but I will select a few examples.
No puedo explicar ahora en detalle porqué no, pero quiero referirme a algunas.
We can then select those that are working and set about solving the problems.
Sólo nos queda que en el futuro nos intercambiemos nuestros modelos para aprovechar las mejores soluciones.
Finally, my third principle, we must in future select the best instrument to respect subsidiarity.
Finalmente, tercer principio: debemos escoger para el futuro el mejor instrumento para respetar la subsidiariedad.
Perhaps we do not need another study, but we should weigh things up properly and select the best project.
Puede que no sea necesario realizar un nuevo estudio, pero habría que contrastar los proyectos y adoptar el que ofrezca el planteamiento más adecuado.
The documents which are rubberstamped as "sensitive" are identified by a select group of officials within the institutions themselves.
Un grupo selecto de funcionarios dentro de la propia institución decide a qué documentos se impone el sello de "sensible".
You as representative of Parliament, along with those you select, you on behalf of Parliament along with the representatives of the media.
Entre usted como representante del Parlamento y los interlocutores de su elección, entre usted en nombre del Parlamento y los representantes de los medios de comunicación.
The most complex issue to address was without doubt the type of committee and procedure to select for this Regulation.
La cuestión más compleja de resolver era, sin ninguna duda, la selección de la comisión y del procedimiento para este Reglamento.
I believe that we should instead have more confidence in the ability of the markets to select and reward best practices.
Pues bien, creo que hay que tener más confianza en la capacidad de los mercados de seleccionar y de premiar, por el contrario, las mejores prácticas.
I welcome the concentration on a select number of priority areas under the forthcoming programme.
. (EN) Acojo favorablemente la concentración de un número selecto de ámbitos prioritarios en el marco del próximo programa.
We do not support quotas or interference in the ways in which trades unions, for example, select their officers.
No apoyamos las cuotas o la interferencia en la manera en que las organizaciones sindicales, por ejemplo, seleccionan a sus cargos.
The information is not to be given to all Members but to a select and privileged cartel within this Parliament.
La información no se facilitará a todos los diputados, sino a un club selecto y privilegiado dentro de este Parlamento.
A transparent framework is required within which the delegations select the right projects.
Se precisa un marco transparente donde las delegaciones seleccionen los proyectos apropiados.
Secretary-General, I would venture to hope that you will select this candidate.
Señor Secretario General, formulo el deseo de que su elección se incline por esta candidatura.
It is good practice and avoids misunderstandings if the authority and the manufacturer select the type by mutual agreement.
Constituye una buena práctica y permite evitar malentendidos si la autoridad competente y el fabricante seleccionan de mutuo acuerdo el tipo en cuestión.
Digital media make it possible to select a combination of languages and subtitles as necessary.
Los medios de comunicación digitales permiten seleccionar una combinación de lenguas y de subtítulos, según sea necesario.
Furthermore, they must select and use a number of public procurement requirements.
Además, deben seleccionar y aplicar una serie de requisitos de contratación pública.
The normal procedure in any civilised society is to select projects by means of transparent contests.
El procedimiento normal en una sociedad civilizada consiste en seleccionar proyectos por medio de concursos transparentes.
Steps are being taken that may lead to the creation of a directory to select the languages used.
Se están dando los pasos que podrían llevar a la creación de un directorio para seleccionar las lenguas utilizadas.
I can tell you that my intention is indeed to select two coordinators over the next few weeks.
Le digo que mi intención es seleccionar dos coordinadores en las próximas semanas.
Individuals have to decide what it is they want, therefore: they cannot always just select the parts they like.
Por lo tanto, la gente tiene que decidir qué desea; no pueden limitarse a escoger solo las partes que sean de su agrado.
Rather it should be a select group of eminent scholars, outstanding entrepreneurs, former diplomats and politicians.
Más bien, debería ser un grupo selecto de académicos eminentes, empresarios sobresalientes, antiguos diplomáticos y políticos: personalidades que inspiren autoridad y respeto de manera natural.
We should select individuals who will find integrating into European civilisation a pleasure rather than an imposition.
Deberíamos seleccionar a los individuos a los que la integración en la civilización europea les resultará grata y no una imposición.
If you want to use popular services, you cannot select the option 'do not collect data on me'.
Si alguien desea utilizar servicios populares, no puede seleccionar la opción de "no registrar datos sobre mí".
The panel, which will select the winner in September 2008, will have a very difficult task.
El equipo que deberá elegir la ciudad ganadora en septiembre de 2008 tiene una dura tarea ante sí.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: nacer in preterite | Spanish Verb Conjugator | Conjugated Verb: colonizar - to colonize, settle [ click for full conjugation ]