Sentence Maker: screen  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
The screen. Put it here you all.
La pantalla. Pónganla aquí ustedes.
I don't know, but you can see the schedule of the flights on the screen on the right.
Yo no sé, pero usted puede ver el horario de los vuelos en la pantalla a la derecha.
That screen shows the exchange rates.
Esa pantalla muestra los tipos de cambio.
The screen was blocking the actress.
El biombo bloqueaba a la actriz.
It is exciting to watch the match on a big screen in this pub.
Es emocionante ver el partido en una gran pantalla en este pub.
Everyone can read the screen.
Cada uno puede leer en la pantalla.
We will all go by the screen.
Lo haremos a través de la pantalla.
We have changed the name on the screen, as you have seen.
Hemos cambiado el nombre en la pantalla, como han visto.
On my screen, I have the name Tőkés.
En pantalla aparece el nombre de Tőkés.
You have paragraph 59 on the screen at the moment.
Además, en la pantalla ahora aparece el apartado 59.
Just one screen at the back here would do it.
Bastará con una pantalla de televisión.
I watched the screen, but I was not quick enough.
Estaba observando la pantalla, pero no he sido suficientemente rápido.
In information technology, the screen is omnipresent.
En materia de tecnologías de la información, la pantalla está omnipresente.
It was clearly indicated on the screen, Mr Chichester.
En la pantalla se podía apreciar la hora de la votación con bastante claridad, señor Chichester.
I do not like it when they try to brainwash me from the television screen.
No me gusta que intenten lavarme el cerebro desde la pantalla de televisión.
Mr Booth, the result of the vote is on the screen.
Señor Booth, el resultado de la votación aparece en la pantalla.
I am fully convinced that the screen is a new marketplace.
Tengo el pleno convencimiento de que el resultado es un nuevo mercado.
It is a smoke screen to enable mass immigration.
Se trata de una cortina de humo para permitir la inmigración masiva.
However, can you see it on your small screen?
Pero, ¿en su pequeña pantalla usted lo ve?
There is a delay between you calling the vote and what is appearing on the screen.
Hay un desfase entre el anuncio de la votación hecho por usted y la indicación en la pantalla.
We had group meetings at the time and saw on the screen "Question 41" .
Estábamos celebrando en ese momento reuniones del Grupo y vimos en pantalla "Pregunta 41".
From where I sit it is like the radar screen is lighting up all over the House.
Desde donde me encuentro, parece que la pantalla del radar se enciende por toda la Asamblea.
For us the pyres were not on the television screen, they were over the garden fence.
Para nosotros las incineraciones no estaban en la pantalla de la televisión, sino al otro lado de la valla del jardín.
We ought, I think, to be hearing the same thing from you as we are told by the screen and over the sound system.
Deberíamos, creo, escuchar lo mismo de usted que lo que aparece en la pantalla y en el sistema de sonido.
Madam President, you started late on the screen and then you skipped questions.
Señora Presidenta, usted empezó tarde según la pantalla y después se saltó algunas preguntas.
Mr President, put the numbers on the screen so that we can all see them.
Señor Presidente, ponga los números en la pantalla para que todos podamos verlos.
So that we avoid any misunderstandings, can we pay attention to the screen up here?
Para evitar confusiones, ¿podemos prestar atención a la pantalla que hay aquí?
I am not blaming anyone, but let us be clear and watch the screen.
No culpo a nadie, pero seamos claros y observemos la pantalla.
We therefore need to screen the organs concerned before they are used.
Por tanto, tenemos que revisar los órganos en cuestión antes de utilizarlos.
It is absolutely impossible to see one's name on the screen.
Es absolutamente imposible reconocer el nombre de uno mismo en la pantalla.
In fact the word 'screen' should make us stop and think.
Por lo demás, la palabra «pantalla» debería hacernos reflexionar.
The Commission acts as a screen for the irresponsibility of the Council and the national governments.
La Comisión sirve de pantalla destinada a proteger la irresponsabilidad del Consejo Europeo y de los gobiernos nacionales.
(DE) Mr President, while we were voting on Amendment 8, the small screen - at least over here - and the screen on the left were still displaying 7d.
(DE) Señor Presidente, mientras estábamos votando las enmienda 8, en la pantalla pequeña -al menos aquí- y en la pantalla de la izquierda todavía se podía leer 7d.
It would be difficult to confuse them, Mrs Theato, but, in any event, we will try to correct it on the screen.
Difícilmente se pueden confundir, señora presidenta, pero, en todo caso, intentaremos corregirlo en la pantalla.
We had group meetings; I was watching the screen and you jumped from Question 41 to 49.
Teníamos reuniones de grupos; me he mantenido atenta a la pantalla y usted ha saltado de la pregunta 41 a la 49.
They were advertised on the screen as commencing at 12.15 p.m. and for that reason some of us missed some of the early votes.
En las pantallas se anunció que comenzaría a las 12.15 horas, y por ese motivo algunos de nosotros no pudimos participar en las primeras votaciones.
Having voted, Members should put a piece of paper - or Mr Onesta's block - over their screen.
Una vez que hayan votado, los diputados deberían cubrir sus monitores con un trozo de papel - o con el bloc del Sr. Onesta.
In that way, if people look at the screen to see how we voted, they will not know.
De esta manera, si alguien mira el monitor para saber qué ha votado, no lo podrán saber.
Any other proposal is anything from hypocritical to highly suspicious and a smoke-screen for unlawful interests.
Cualquier otra propuesta es hipócrita o vergonzante, cortina de humo de intereses inconfesables.
The media screen of achievements that you have put up does not hide the very serious questions appearing on the horizon.
La cortina mediática de logros que ustedes han levantado no esconde los gravísimos interrogantes que se atisban en el horizonte.
When the bell rang - and I did hear it in my office - I looked to the screen to see what was happening.
Cuando sonó la campana -la oí en mi despacho- miré la pantalla para ver qué es lo que ocurría. Y ¿qué es lo que vi?
There might be something wrong with yours - I do not know - but the time of the vote was clearly displayed on the screen.
Quizás haya algún problema con su pantalla pero, en cualquier caso, la hora de la votación se podía ver bien.
Your name came up on the screen, as did other Members’ names – such as that of Mrs Geringer de Oedenberg, for example.
Su nombre apareció en la pantalla, al igual que los de otros diputados, como el de la señora Geringer de Oedenberg, por ejemplo.
We are also continuing to screen, and in a number of cases withdraw, pending proposals.
También seguimos seleccionando, y en ocasiones abandonando, propuestas pendientes.
We were in fact voting on paragraph 44(2), while the screen was displaying paragraph 44(1).
Estábamos votando de hecho sobre el apartado 2 del punto 44, mientras que en la pantalla aparecía el apartado 1 del punto 44.
Why should every Member not have a screen on their desks to bring us into the 21st century?
¿Por qué no se puede instalar una pantalla en el puesto de cada diputado para situarnos en el siglo XXI?
I myself would have willingly stayed in my office to have the pleasure of seeing him close-up on my television screen.
Yo también me habría quedado de buena gana en mi oficina para haberle podido ver tranquilamente y de cerca en mi pantalla de televisión.
Steps must be taken to spot, screen, diagnose and treat these disorders at an early stage.
Hay que adoptar medidas para identificar, filtrar, diagnosticar y tratar estos trastornos en una fase temprana.
It appeals to those who have no policies by which they can be identified; euroscepticism is a screen to hide behind.
Apela a aquellos que no tienen políticas con las que identificarse; el euroescepticismo es una tapadera detrás de la que esconderse.
Now then, since the large screen is not working, I will read out the numbers, if that is all right.
Vamos a ver, mientras la pantalla grande no funcione, yo leeré los números, ¿de acuerdo?
The aim of the EU must therefore be to keep Ukraine on the Union's radar screen.
El objetivo de la UE debe ser, por tanto, mantener a Ucrania en la pantalla del radar de la Unión.
I think it uses the environment as a screen and it is based on the mass fears so fashionable nowadays.
Creo que utiliza el medio ambiente como pantalla y se basa en los temores de las masas que tan de moda están actualmente.
(IT) Mr President, is it possible to put the list of amendments back on the screen?
(IT) Señor Presidente, ¿es posible poner de nuevo en la pantalla la lista de enmiendas?
Madam President, through no fault of yours there was nothing on the screen to indicate which report we were voting on.
Señora Presidenta, aunque usted no ha tenido la culpa, en la pantalla no ha habido indicación alguna sobre el informe que estábamos votando.
You can read a book but you can also read from a screen and disseminate information that way.
Se puede leer en un libro, pero también en una pantalla, y eso también difunde información.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: nacer in preterite | Spanish Verb Conjugator | Conjugated Verb: colonizar - to colonize, settle [ click for full conjugation ]