Sentence Maker: petroleum  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
Perhaps if petroleum were not to exist we would live more in peace.
Quizás si no existiera el petróleo viviríamos ahora más tranquilos.
Gasoline comes from petroleum.
La gasolina se deriva del petróleo.
How much petroleum do we produce?
¿Cuánto petróleo producimos?
It is, after all, a petroleum product.
Después de todo, es un producto derivado del petróleo.
Iraq is rich in petroleum.
Iraq es rico en petróleo.
It is said that the Chadian soil reeks of petroleum.
Dicen que el suelo del Chad huele a petróleo.
We must lower our dependency on imported petroleum products.
Debemos reducir nuestra dependencia de los derivados del petróleo importados.
It is unusually susceptible to the damaging effects of petroleum products.
Es excepcionalmente sensible a los efectos nocivos de los productos derivados del petróleo.
Every accident involving petroleum products is a catastrophe we cannot afford.
Cualquier accidente con productos derivados del petróleo es una catástrofe que no nos podemos permitir.
Again, I thought: 'a bit of a problem this lack of petrol and petroleum.
Una vez más pensé: «vaya problema esta falta de gasolina y de petróleo.
Sixthly, ensure greater traceability of petroleum products.
Sexto, garantizar una mayor trazabilidad de los productos petrolíferos.
Russia has stopped delivering petroleum to Lithuania, and it is doing the same to Latvia.
Rusia ha interrumpido el suministro de petróleo a Lituania, y está haciendo lo mismo con Letonia.
Globally, oil and petroleum products are being purchased not only by European countries.
No son los países europeos los únicos que compran en el mundo petróleo y derivados del petróleo.
This means that unlike petroleum, there is no free market for gas in Europe.
Esto significa que, a diferencia del petróleo, no hay ningún mercado libre para el gas en Europa.
Minimum stocks of crude oil and/or petroleum products (
Reservas de petróleo crudo o de productos petrolíferos (
Because they contain a proportion of carbon dioxide and need to be mixed with petroleum, biofuels are currently subject to the duty levied on petroleum products.
Los biocarburantes ya tributan menos que el petróleo, a causa de su propio componente hidrocarbúrico y de la necesaria mezcla con petróleo.
We should be aware, for example, that Shell and British Petroleum refused to use the Erika to transport their oil.
Debe saberse, por ejemplo, que Shell y British Petroleum se negaron a que el Erika transportara su petróleo.
Petroleum, strychnine, hemlock and even anthrax are natural substances, but it is unacceptable to introduce these into the environment.
El petróleo, la estricnina, la cicuta e incluso el ántrax son naturales, pero inaceptables si se vierten en el medio ambiente.
What would have happened to the European Union if we had not thought - with the Karlsson report - of securing petroleum supply?
¿Qué habría sucedido a la Unión Europea si no hubiésemos pensado -con el informe Karlsson- en asegurar el suministro de petróleo?
Why are we shutting down sugar production when we desperately need to find alternatives to petroleum fuels?
¿Por qué estamos cerrando la producción de azúcar cuando necesitamos desesperadamente encontrar alternativas para los carburantes derivados del petróleo?
Why are we shutting down sugar production when we desperately need to find alternatives to petroleum fuels?
¿Por qué estamos cerrando la producción de azúcar cuando necesitamos desesperadamente encontrar alternativas para los carburantes derivados del petróleo?
Madam President, the responsibility of British Petroleum for the leak in the Gulf of Mexico is only part of the truth.
Señora Presidenta, la responsabilidad de British Petroleum por la fuga de petróleo en el Golfo de México es sólo parte de la verdad.
Offshore exploitation and extraction in deep water are essential for the rarefaction of petroleum.
La explotación en alta mar y la extracción en aguas profundas son esenciales para la rarefacción del petróleo.
Shell is following British Petroleum (BP), which already has a separate division for solar energy.
Con ello, Shell sigue los pasos de British Petroleum (BP), que ya tiene una división aparte para energía solar.
Following the doubling of petroleum prices, a slight upsurge has been observed in inflation.
Tras el incremento en el doble de los precios del petróleo, se constata un ligero repunte de la inflación.
Further south-west, in France, my parents spent many days in the dim light of the petroleum lamp which I had given to them once as a present.
Más allá, en el suroeste de Francia, mis padres aprovechaban la suave luz de la lámpara de petróleo que yo les había regalado un día.
They also produce renewable raw materials that can displace synthetic fibres derived from petroleum and other mineral resources.
Además producen materias primas renovables que pueden desplazar a las fibras sintéticas derivadas del petróleo y de otros recursos minerales.
Transport is a major source of carbon dioxide emissions, and we are highly dependent on imports of traditional petroleum-based fuels.
El tráfico rodado es una gran fuente de emisiones de dióxido de carbono y dependemos en gran medida de la importación de carburantes tradicionales derivados del petróleo.
I totally agree with a ban on the carriage of heavy petroleum products by single-hull tankers.
Estoy totalmente de acuerdo con la prohibición de transportar fuel pesado en petroleros de casco simple.
Secondly, biofuels are a renewable energy source and therefore a much better option in terms of the environment than petroleum products.
En segundo lugar, los biocarburantes son una fuente de energía renovable y por lo tanto una opción mucho mejor en términos medioambientales que los productos del petróleo.
At the same time, the risk of an accident involving petroleum products in the environmentally highly sensitive area of the Baltic Sea has grown quickly.
Al mismo tiempo, el riesgo de que se produzca un accidente con productos derivados del petróleo en el mar Báltico, una zona especialmente sensible desde el punto de vista medioambiental, es cada vez mayor.
This approach does not get to the heart of the matter or tackle the larger problem, which is our falling capacity to produce petroleum.
Este enfoque no llega al quid de la cuestión ni aborda el problema más grande, que es nuestra decreciente capacidad de producir petróleo.
We must also consider what impact this will have on the petroleum industry and oil refineries as, with the proposal, diesel consumption is likely to decline.
Asimismo, debemos analizar qué impacto tendrá en la industria petrolífera y las refinerías de petróleo, ya que, con la propuesta, es probable que el consumo de gasóleo disminuya.
Raw materials, such as minerals and petroleum, provide the foundations for economic growth and well-being, both in industry and in our everyday lives.
Las materias primas, como los minerales y el petróleo, sientan las bases del crecimiento económico y del bienestar, tanto en la industria como en nuestras vidas diarias.
In the past, industry has used IP 346 method of the Institute of Petroleum for PAC-dimethyl sulfoxide extract, which must not exceed 3%.
Hasta ahora, la industria había utilizado el método del IP 346 del Instituto del Petróleo para determinar el extracto de sulfóxido de dimetilo en el contenido poliaromático.
It is true that the United States’ reserves of crude oil and petroleum products have recently reached record levels.
Es cierto que las reservas de petróleo y sus derivados en los Estados Unidos han alcanzado recientemente niveles desconocidos.
However, growing reserves of crude oil or petroleum products in any consumer country should normally not put upward pressure on the world oil price.
Sin embargo, el aumento de tales reservas en todos los países consumidores no tendría por qué incrementar la presión sobre el precio mundial del petróleo.
Against this background, there was no need to discuss the question of levels of US crude oil and petroleum product reserves at the annual EU-US Summit.
En este contexto no había necesidad de discutir el asunto de las reservas estadounidenses de petróleo y derivados en la cumbre anual Unión Europea-Estados Unidos.
My country, Lithuania, imports petroleum using a terminal in the Baltic Sea; therefore, we are concerned about both the safety of ships and the environment.
Mi país, Lituania, importa petróleo utilizando un terminal en el mar Báltico; por lo tanto, nos preocupa tanto la seguridad de los barcos y como el medio ambiente.
A typical example of EU policy is the latest food scandal of sunflower oil mixed with petroleum, with its disastrous effects on health.
Un ejemplo típico de política de la UE es el último escándalo alimentario del aceite de girasol mezclado con petróleo, con sus desastrosos efectos para la salud.
(DE) Madam President, surely, given the record prices for petroleum, energy independence for Europe finally has to be a top-priority issue!
(DE) Señora Presidenta, ciertamente, dado el precio record del petróleo, la independencia energética de Europa tiene que convertirse de una vez en un asunto prioritario.
We have global oil prices; it is simply that Europe imposes higher taxes on petroleum products, which is weighing heavily on the shoulders of its citizens.
Hay unos precios mundiales del petróleo; sencillamente, Europa aplica a los derivados del petróleo impuestos más altos, lo que supone una pesada carga para sus ciudadanos.
The rivers of oil there have led to a conflict between the traditional way of life of the native inhabitants and humanity's ever increasing need for petroleum.
Los ríos de petróleo han desembocado en un conflicto entre la forma de vida tradicional de los habitantes nativos y la continua y creciente necesidad de petróleo de la humanidad.
in writing. - Given the current and future problems affecting motor vehicle engines run on petroleum, it is clear that developments of alternatives are vital.
por escrito. - Dados los problemas actuales y futuros que afectan a los motores de los vehículos que funcionan a base de petróleo, está claro que resulta vital el desarrollo de alternativas a los mismos.
We voted for this report because we believe it is important to maintain minimum stocks of crude oil and/or petroleum products.
Hemos votado a favor de este informe porque creemos que es importante mantener unas reservas mínimas de petróleo crudo y/o de productos petrolíferos.
On 21 May, a platform in the North Sea, from which 200 million tonnes of petroleum are extracted each year, was evacuated because of a serious accident risk.
El 21 de mayo, se evacuó una plataforma situada en el Mar del Norte, en la que se extraen 200 millones de toneladas de petróleo al año, debido a un serio riesgo de accidente.
According to European Commission data, the oil platforms in our seas produced around 200 million tonnes of petroleum in 2008.
Según datos de la Comisión Europea, las plataformas petrolíferas de nuestros mares produjeron aproximadamente 200 millones de toneladas de petróleo en 2008.
However, in some cases, the periods for the granting of aid are stipulated, e.g. in the case of the extra cost of the maritime transport of petroleum products.
Sin embargo, en algunos casos se mencionan períodos de concesión de los apoyos, como por ejemplo, en lo tocante a los sobrecostos del transporte marítimo de productos petrolíferos.
But the problem is that inland waterways are mainly used for transporting goods in bulk and, in particular, petroleum products.
El problema es y sigue siendo que la navegación interior se utiliza sobre todo para las mercancías a granel, y concretamente para la mercancía a granel por excelencia: los derivados del petróleo.
Now that NATO no longer needs as much benzine, its pipelines are being used for the commercial trade in petroleum products instead.
Dado que la OTAN ya no necesita toda esa gasolina, ahora los oleoductos de la OTAN se utilizan para el intercambio de derivados del petróleo sobre una base comercial.
Let me recall the current controversy in Germany, about a possible increase in the petroleum tax to enable the Finance Minister to plug the financial leaks in the budget.
Quiero mencionar a este respecto el debate que tiene lugar actualmente en la República Federal sobre un aumento eventual de los impuestos sobre los carburantes para tapar los agujeros presupuestarios de nuestro ministro de Hacienda.
But in the long term this Charter may push energy prices down since the supply of crude petroleum and gas will become more plentiful.
Pero a la larga, esta Carta puede presionar sobre los precios de la energía al aumentar la oferta de crudo y gas.
The Swedish and Finnish Governments have commissioned a study which shows that the petroleum industry has overestimated the cost of producing cleaner fuels.
Los Gobiernos de Suecia y Finlandia han realizado un estudio que muestra cómo la industria petrolífera ha sido excesivamente exagerada en cuanto al coste de la producción de combustibles más limpios.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: online spanish | Conjugated Verb: regir - to rule, govern, be in charge of, be at the head of [ click for full conjugation ]