Sentence Maker: patience  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
You have as much patience as Eugenio.
Tú tienes tanta paciencia como Eugenio.
Teachers educate with dedication and patience.
Los maestros educan con mucha dedicación y paciencia.
a little patience
un poco de paciencia
to lose patience
Perder la paciencia
I don't have too much patience.
No tengo demasiada paciencia.
He has more patience than me.
Él tiene más paciencia que yo.
Thank you for your patience.
Gracias por su paciencia.
Thank you for your patience.
Gracias por su paciencia.
Thank you for your patience.
Muchas gracias por su paciencia.
Thank you for your patience.
Gracias por su paciencia.
Thank you for your patience.
Gracias por su paciencia.
Thank you for your patience.
Gracias por su paciencia.
Thank you for your patience.
Gracias por su paciencia.
Thank you for your patience.
Muchas gracias por su paciencia.
We must, as former President Carter said, have patience, patience, patience.
¡Debemos, como ya ha dicho el ex-presidente Carter, tener paciencia, paciencia y más paciencia!
I therefore advise on a little patience here.
Aconsejo, pues, que se tenga algo de paciencia.
They therefore asked for understanding and patience.
Nos pidieron, entonces, comprensión y paciencia.
I apologise for having to say this, but I have run out of patience.
Perdone usted que se lo diga así, pero he llegado al límite de mi paciencia.
In the meantime, patience and research are called for.
Entretanto hay que tener paciencia y tenemos que seguir investigando.
I congratulate the rapporteur on his patience.
Felicito al ponente por su paciencia.
We must show that our patience is at an end.
Tenemos que demostrar que se nos ha terminado la paciencia.
Thanks once again to all the groups and the President for their patience.
Gracias de nuevo a todos los Grupos y al Presidente por su paciencia.
This is a daily chore that requires patience.
Se trata de una labor cotidiana que exige paciencia.
Mr President, thank you for your patience.
Le damos las gracias por su paciencia, señor Presidente.
I thank my cabinet for their patience and their work.
Quiero dar las gracias a mi gabinete por su paciencia y su trabajo.
   Patience seems to be a virtue.
   . La paciencia parece ser una virtud.
The workers have run out of patience.
A los trabajadores se les agota la paciencia.
I know it is very late and we are testing your patience.
Sé que es muy tarde y que estamos poniendo a prueba su paciencia.
I beg your indulgence and a little more patience.
Les ruego que lo comprendan y les pido un poco más de paciencia.
We need patience and perseverance to achieve this.
Necesitamos paciencia y perseverancia para lograrlo.
Our patience has long run out.
Ya hace tiempo que se nos ha acabado la paciencia.
In Europe some patience is required.
En Europa es necesario tener un poco de paciencia.
I would like to thank you all for your patience.
Me gustaría agradecerles a todos ustedes su paciencia.
Enough is enough, patience has run out.
Ya basta, se nos ha agotado la paciencia.
I have simply lost patience with this now.
Ya he perdido la paciencia con esta cuestión.
Mr President, thank you for your patience.
Gracias, señor Presidente, por su paciencia.
Thank you for your patience, Mr President.
Gracias por su paciencia, señor Presidente.
Patience is not necessarily a virtue.
La paciencia no es necesariamente una virtud.
We initially did it with patience and civility.
Hasta ahora lo hemos hecho con paciencia y cortesía.
Many thanks for your patience, and goodbye!
Muchas gracias por su paciencia. Hasta la vista.
I would thank the interpreters for their patience.
Agradezco a los intérpretes su paciencia.
Thank you also for your patience.
Gracias por su paciencia.
Thank you for your patience, Madam President.
Muchas gracias, señora Presidenta, por su paciencia.
I thank you for your patience and that of the Members.
Les agradezco su paciencia, a usted y a los diputados.
Our patience with this can run out too quickly, indeed, but patience can also degenerate into indifference.
Nuestra paciencia al respecto se puede agotar muy rápidamente, en efecto, pero la paciencia también puede degenerar en indiferencia.
Peace processes take time and require patience, a lot of patience.
Los procesos de paz toman tiempo y requieren paciencia, mucha paciencia.
We will certainly need energy and patience.
Sin duda nos harán falta mucha energía y paciencia.
They have reacted to the currency change with enthusiasm and patience.
Ha reaccionado con entusiasmo y paciencia ante el cambio de moneda.
Calm and patience are needed in relations with Russia.
En las relaciones con Rusia se requiere calma y paciencia.
Of course, such diplomacy sometimes needs patience.
Sin duda, una diplomacia de este tipo a veces requiere paciencia.
I would appeal for a little patience until we have more reliable figures.
Les pido un poco de paciencia hasta que dispongamos de cifras más fiables.
Patience is running out, and action is needed urgently.
La paciencia se está acabando y resulta necesario actuar urgentemente.
Madam President, thank you all for your patience in the Chamber.
Sra. Presidenta, gracias a todo el mundo en esta Cámara por su paciencia.
Mr President, thank you for your patience and indulgence.
Señor Presidente, gracias por su paciencia e indulgencia.
(EL) Mr President, thank you for your patience.
(EL) Señor Presidente, gracias por su paciencia.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: hello on spanish | Learn Spanish | Conjugated Verb: imprimir - to print [as with a printer], to imprint, impress, stamp [ click for full conjugation ]