Sentence Maker: pacifist  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
That's the pacifist whith whom I saw you.
Ésa es la pacifista con quien te vi.
Who is not a pacifist?
¿Quién no es pacifista?
He is considered to be a pacifist.
Está considerado un pacifista.
Anybody of sound mind is a pacifist.
Todo aquel que tenga conciencia es pacifista.
They made me a confirmed pacifist, a confirmed supporter of the Flemish Movement and a confirmed European.
Me convirtieron en un pacifista empedernido, un fiel seguidor del Movimiento Flamenco y un europeo convencido.
Europe has proved that it does not abuse military power, so pacifist fears in this respect are unfounded.
Europa ha demostrado que no abusa del poder militar, por lo que los miedos pacifistas a este respecto carecen de fundamento.
In essence, this is a totalitarian programme. It is opposed to pacifist ideals and provokes threats of war.
En esencia, es un programa totalitario, se opone a los ideales pacifistas y origina amenazas de guerra.
I know that, in my country too, 'pacifist' was the name that was actually given to warmongers who were in favour of a communist victory.
Sé que, también en mi país, "pacifista" se utilizaba para designar en realidad a belicistas que estaban a favor de una victoria comunista.
Why did we abandon the pacifist Rugova in order to support a guerrilla movement about which we know precious little?
¿Por qué abandonamos al pacifista Rugova y apoyamos a un movimiento guerrillero del que no sabemos casi nada?
Despite this, he too accepted that the inquisition procedure of the War Crimes Tribunal against NATO after applications by Canadian and other pacifist organisations is an open question.
A pesar de ello, el propio Sr. Presidente en ejercicio ha aceptado que la cuestión de la investigación judicial en contra de la OTAN por el Tribunal de Crímenes de Guerra es un asunto abierto a raíz de la denuncia, entre otras, de las organizaciones pacifistas canadienses.
The fact that the European Parliament has chosen to adopt a pro-military resolution rather than a pacifist resolution comes as no surprise, nor is it the first time.
No nos sorprende el hecho de que el Parlamento Europeo haya preferido adoptar una resolución militarista en lugar de una de carácter pacífico, tampoco es la primera vez que sucede.
I personally am, however, a pacifist and prefer to see non-violent methods used even against an occupying power.
Sin embargo, personalmente soy pacifista y prefiero presenciar la utilización de métodos no violentos incluso contra una potencia ocupante.
It also expresses its support for the pacifist forces in Israel and for all those who refuse to serve in the army and the occupied territories.
Asimismo, ha declarado su apoyo a las fuerzas pacifistas en Israel y a todos aquellos que se nieguen a servir en el ejército y en los territorios ocupados.
Any intervention with or without the consent of the Security Council will come up against a global outcry and demonstrations by the pacifist and grass-roots movement.
Toda intervención con o sin la aprobación del Consejo de Seguridad se topará con una protesta global y manifestaciones de los movimientos pacifistas y de base.
   – Mr President, ladies and gentlemen, as a pacifist, I have never believed that peace could be achieved by means of arms.
   – Señor Presidente, Señorías, soy pacifista y nunca he pensado que la paz se pudiera conseguir con las armas.
The long-time pacifist president and winner of our Sakharov Prize, the late Ibrahim Rugova, would be very pleased to hear of it.
El difunto Ibrahim Rugova, Presidente pacifista durante muchos años y ganador del Premio Sájarov, estaría encantado con la noticia.
Thirteen pacifist groups, such as Bethlehem and Breaking the Silence, are the victims of a veritable witch-hunt.
Trece grupos pacifistas, como Belén y "Rompiendo el silencio", han sido víctimas de una auténtica caza de brujas.
That is the specific justification for concern about security policy - and a security policy which is all-inclusive and pacifist, but credible too.
Y, precisamente, eso es lo que justifica la preocupación por la política de seguridad y por una política de seguridad que sea omnicomprensiva, que sea pacífica, pero, también, que sea creíble.
First, the allegedly pacifist, europhile foreign minister, Mr Cem, threatened that if Cyprus was accepted as a full member of the Union, his country's reaction would know no bounds.
Primero, el supuestamente pacifista y europeísta Ministro de Exteriores, el Sr. Cem, ha amenazado con que si la República de Chipre es aceptada como miembro de pleno derecho de la Unión Europea, la reacción de su país no tendrá límites.
However, the amendment adopted by Plenary, adding that these purposes may include military applications in the context of peaceful operations, totally negates this initially pacifist stand.
Con todo, al aprobar la enmienda que añade que estos objetivos pueden incluir aplicaciones militares en las operaciones pacificadoras, la postura pacificadora inicial queda totalmente anulada.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: leer preterite conjugation | Spanish Verb Conjugation | Conjugated Verb: insultar - to insult [ click for full conjugation ]