Sentence Maker: organism  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
The liver’s main function is to detox the organism.
La función principal del hígado es desintoxicar el organismo.
It gets into the organism by inhalation through undamaged skin or after use.
Se introduce en el organismo por inhalación a través de la piel intacta o después de su uso.
What does it mean to patent a living, albeit genetically modified, organism?
¿Qué significa patentar un organismo vivo, aunque modificado genéticamente?
Vitamins and minerals are involved in numerous biochemical processes in the human organism.
Las vitaminas y minerales participan en un gran número de procesos bioquímicos en el organismo humano.
For many, the very expression 'genetically modified organism', is a concept lifted directly from science fiction.
Para muchos, la expresión 'organismo modificado genéticamente' es un concepto sacado directamente de la ciencia ficción.
If we look at the European Union as a living organism, the European car industry is its backbone.
Si la Unión Europea fuera un organismo vivo, la industria del automóvil sería su columna vertebral.
We have not been capable of understanding that, as is the case for any living organism, growing is not the same thing as getting fat.
No hemos sido capaces de entender que, como en cualquier organismo vivo, no es lo mismo crecer que engordar.
However, this is essentially an intergovernmental organism whose decisions, which affect us all, have to be implemented nationally.
Sin embargo, en este caso se trata fundamentalmente de un organismo intergubernamental, cuyas decisiones, que nos afectan a todos, tienen que aplicarse a escala nacional.
Only where the food contains a living genetically modified organism will the regulation apply in full.
El reglamento sólo se aplicará plenamente en aquellos casos en que los productos alimenticios contengan un organismo vivo que ha sido modificado genéticamente.
Only where the food contains a living genetically modified organism will the regulation apply in full.
El reglamento sólo se aplicará plenamente en aquellos casos en que los productos alimenticios contengan un organismo vivo que ha sido modificado genéticamente.
First of all the definition of what a micro-organism is, is complete as given in the old directive.
En primer lugar, la definición de lo que es un microorganismo se halla completa en la anterior directiva.
What is the long-term impact on the metabolic and other natural processes in the living organism?
¿Cuáles serán las repercusiones a largo plazo para el metabolismo y otros procesos naturales del organismo vivo?
And yet the precise effects on the organism of exposure to electromagnetic radiation are not known.
Sin embargo, no se conocen con precisión los efectos de la exposición a las radiaciones electromagnéticas en el organismo.
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, we now know that the use of certain substances in livestock can have very dangerous effects on the human organism.
Señor Presidente, señor Comisario, estimados colegas, sabemos hoy que la utilización de algunas sustancias en los animales de explotaciones puede tener consecuencias muy peligrosas para el hombre.
I am therefore opposed to patenting the living organism. Developing medicinal products that are useful to the health of society must be an imperative.
Así, me opongo a que los seres vivos se patenten, y la elaboración de medicamentos socialmente útiles en materia de salud debe ser un imperativo.
We should remember that the uncompromising reaction of any organism, and of babies and small children in particular, to any such detrimental compromise, is disease.
Deberíamos recordar que la reacción inequívoca de cualquier organismo, y de los bebés y los niños pequeños en particular, a cualquier concesión perjudicial de este tipo, es la enfermedad.
The living and dynamic organism that is Europe must not be closed off within a rigid and universal legislative framework introduced by the current Parliament or Commission for good.
El organismo vivo y dinámico que es Europa no debe encerrarse en un marco legislativo rígido y universal introducido por el Parlamento actual o la Comisión a título definitivo.
Of course they must be used in accordance with set rules. Incorrect application results in organism failures that manifest themselves as cancer.
Por supuesto, deben utilizarse siguiendo normas establecidas, por cuanto su aplicación incorrecta causa fallos orgánicos que se manifiestan en forma de cáncer.
on behalf of the ECR Group. - (CS) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the current cohesion policy is a living organism.
en nombre del Grupo ECR. - (CS) Señor Presidente, señor Comisario, Señorías, la actual política de cohesión es un organismo vivo.
The human organism thus becomes the natural victim of the efforts of food producers to produce as much food as possible, as cheaply and as efficiently as possible.
El organismo humano se convierte así en la víctima natural de los esfuerzos de los productores de alimentos para tantos alimentos como puedan, de la forma más económica y eficaz posible.
I believe that we have secured the key point: whenever a genetically modified organism is present in a food, this must be indicated on the label.
Creo que hemos conseguido lo decisivo. Siempre que exista una modificación en un alimento, debe etiquetarse.
Thus to each level of risk there correspond conditions of containment and experimental practices that depend on both the type of organism and the mode of use.
Así, a cada nivel de riesgo corresponden condiciones de cofinanciación y prácticas experimentales que dependen a la vez del tipo de organismo y del tipo de utilización.
Thirdly, if the genetically modified organism is a plant being cultivated experimentally and commercially, similar but unmodified plants should be protected.
En tercer lugar, cuando el organismo manipulado genéticamente sea una planta y se cultive experimental y comercialmente, si podrán protegerse a las plantas de la misma especie que no estén manipuladas.
Besides, who can foresee the bodily and psychological consequences of so violent and unnatural an operation on the woman's organism?
Además, ¿quién puede prever las consecuencias físicas y psíquicas de tal intervención antinatural en el organismo de la mujer?
Consequently we need to ensure that the containment and safety measures taken are appropriate to the risk of the micro-organism.
Por consiguiente, tenemos que generar la certeza de que las medidas de confinamiento y seguridad adoptadas son las oportunas para contrarrestar el riesgo que presente cada microorganismo.
Simple laws are imprinted into every cell of an organism without there being a single central control unit.
Cada célula del organismo lleva impregnadas leyes muy simples sin que exista un único punto de gestión central.
GM corn, manipulation of the living organism, transplanting animal organs into human beings - we are entering unknown territory and there are great fears we must confront.
Maíz transgénico, manipulación de la vida, trasplantes de órganos de animales a seres humanos, entramos en territorios desconocidos y hemos de hacer frente a grandes temores.
Those organisms are among the most important tools of biotechnology, which by means of genetic modification, can cause a micro-organism to produce a useful substance, such as human insulin.
Esos organismos constituyen una de las herramientas más importantes de la biotecnología que, mediante la modificación genética, puede hacer que un microorganismo produzca una sustancia útil como, por ejemplo, la insulina humana.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: leemos in spanish | Conjugated Verb: jactarse - to boast, brag [ click for full conjugation ]